Subject | English | Russian |
gen. | after his leg was broken he had to have someone to wait on him | с тех пор, как он сломал ногу, ему нужен постоянный уход |
comp., MS | failed wait on exit event | сбой при ожидании события выхода (Windows 8 ssn) |
gen. | he has no one to wait on him | за ним некому ухаживать |
poetic | I will water my studs, I will sing through my stanza, I will wait for a while ... On the edge, while alive ... | я коней напою, я куплет допою, хоть мгновенье ещё постою на краю |
gen. | not have to wait on line | пройти вне очереди |
gen. | not have to wait on line | пройти без очереди |
tech. | on-orbit wait | ожидание на орбите (стыковки) |
Makarov. | on-orbit wait | ожидание стыковки на орбите |
Makarov. | our representative will wait on you in the morning | наш представитель зайдёт к вам утром |
logist. | repair on a while-you-wait basis | производить немедленный ремонт |
logist. | repairing on a while-you-wait basis | проведение немедленного ремонта |
gen. | she has a maid six or seven servants, etc. to wait on her | у неё есть горничная и т.д., которая её обслуживает |
gen. | the spider must wait for prey to be ensnared on its web | Паук должен ждать, пока жертва не запутается в его паутине |
Makarov. | they all wait on the king | они все служат королю |
gen. | they all wait on the king | все они – слуги короля |
gen. | they wait on you very well in this restaurant | в этом ресторане очень хорошее обслуживание |
gen. | they wait on you very well in this shop | в этом магазине очень хорошее обслуживание |
Makarov. | those who cannot wait on God daily, because they are so overlaboured in doing the nothingnesses | те, кто не могут служить Богу ежедневно, потому что они так перегружены ничегонеделанием |
gen. | wait on | обслужить (mascot) |
gen. | wait on | прислуживать (кому-л. В.И.Макаров) |
slang | wait on | служить |
slang | wait on | прислуживать (Last summer John was waiting on some old ladies. == Прошлым летом Джон подрабатывал, помогая нескольким пожилым женщинам.) |
gen. | wait on | служить (прислуживать) |
inf. | wait on | прислуживать (with dat.) |
gen. | wait on | являться результатом (чего-либо В.И.Макаров) |
Makarov., obs. | wait on | наносить визит к (кому-либо) |
gen. | wait on | прислуживать (кому-л.) |
gen. | wait on | отдать визит |
gen. | wait on | навестить (кого-л.) |
gen. | wait on | посетить (кого-л.) |
gen. | wait on | ждать (чего-то конкретного – в особенности, если это может повлиять на принятие дальнейших решений Yan Mazor) |
gen. | wait on | наносить визит (В.И.Макаров) |
gen. | wait on | ухаживать (В.И.Макаров) |
gen. | wait on | являться к (кому-либо В.И.Макаров) |
gen. | wait on | засвидетельствовать своё почтение |
gen. | wait on | провожать (кого-л.) |
gen. | wait on | обслужить |
gen. | wait on | явиться к (кому-л.) |
gen. | wait on | обслуживать (посетителей ресторана, покупателей и т.д.) |
commer. | wait on a person with a thing | адресовать кому-л. (что-л.) |
O&G, sakh. | Wait on cement | Время застывания цемента |
O&G. tech. | wait on cement | ожидание загрузки цемента |
O&G | wait on cement | ожидание застывания цемента (Johnny Bravo) |
dril. | wait on cement | ожидание затвердевания цемента |
comp., MS | wait on exit event | ожидание события выхода (ssn) |
gen. | wait on hand and foot | прислуживать (chingachguk1977) |
gen. | wait on hand and foot | потакать (chingachguk1977) |
gen. | wait on someone hand and foot | делать всё возможное для кого-либо, служить верой и правдой (native-english.ru Farvint) |
gen. | wait on hand and foot | исполнять любые прихоти (chingachguk1977) |
amer. | wait on line | стоять в очереди (especially in NYC andreevna) |
gen. | wait on me | обслужите меня (mascot) |
oil | wait on plastic time | время ожидания затвердевания пластмассы |
gen. | wait on someone hand and foot | делать всё за (кого-либо: I don't want anyone to wait on me hand and foot. I can take care of myself.) |
gen. | wait on someone hand and foot | потакать всем капризам (I don't know if Tom's relationship with Jeremy is healthy. It seems like he's always waiting on him hand and foot. 4uzhoj) |
gen. | wait on someone hand and foot | делать все (за кого-либо aldro) |
inf. | wait on someone hand and foot | дежурить над (4uzhoj) |
gen. | wait on someone hand and foot | быть у кого-либо на побегушках (4uzhoj) |
gen. | wait on table | прислуживать за столом |
gen. | wait on table | работать официантом |
gen. | wait on table | подавать на стол |
Makarov. | wait on table | обслуживать стол |
gen. | wait on table | обслуживать посетителей ресторана |
relig. | wait on the Lord | надейся на Господа |
Makarov. | wait on the outside | подождите за дверью |
Makarov. | wait on the outside | подожди за дверью |
gen. | wait on the sidelines | оставаться в стороне (george serebryakov) |
Makarov. | wait on the sidelines | оставаться в стороне |
Makarov. | wait on the sidelines | быть сторонним наблюдателем |
gen. | wait on the sidelines | быть сторонним наблюдателем (george serebryakov) |
gen. | wait on the table | прислуживать за столом |
Makarov. | wait on to wait | служить |
Makarov. | wait on to wait | прислуживать |
Makarov. | wait on trade | обслуживать покупателей |
idiom. | wait on his wife hand and foot | носить на руках (grafleonov) |
gen. | wait till I put on my shawl | подожди, пока я не накину шаль |
gen. | wait until I get my hands on you | погоди, я ещё до тебя доберусь (Wait until I get my hands on you. You'll really be in trouble. 4uzhoj) |
oil | wait-on-cement time | время ожидания схватывания цемента |
oil | wait-on-cement time | время ожидания затвердения цемента |
O&G, sakh. | waits on cement | ОЗЦ |