DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Tore | all forms | exact matches only
EnglishRussian
enormous shell tore into the houseгромадный снаряд попал в дом и разорвался
he called her into his office and really tore into herон вызвал её в свой кабинет и прямо набросился на неё
he tore her reputation to shredsон навсегда испортил ей репутацию
he tore his clothes off and fell into bedон сорвал с себя одежду и рухнул в постель
he tore his finger on a nailон поранил палец о гвоздь
he tore his jumper on a nailон порвал джемпер о гвоздь
he tore into his foodон накинулся на еду
he tore off his jacket, went up to Carter, and flung it in his faceон сорвал свою куртку, подошёл к Картеру и швырнул её ему в лицо
he tore the book away from meон выхватил у меня книгу
he wrote a letter to her and then he tore it upсначала он написал ей письмо, но затем порвал его
her grief tore at his heartеё горе разрывало ему сердце
her nails tore into his backеё ногти впились ему в спину
hurricanes tore into the coastsураганы прошли вдоль береговой линии, разрушая все на своём пути
my coat caught on a nail and toreмоё пальто зацепилось за гвоздь и порвалось
offended at being offered payment, he tore the cheque across and sent it backоскорбленный тем, что ему предложили деньги, он порвал чек и отослал его назад
right from the kick-off, the Scottish forwards tore into their opposite numbersкак только мяч был введён в игру, форварды шотландской команды атаковали своих соперников
she tore a hole in her stockingона протёрла дырку в чулке
she tore her dress on a nailона порвала своё платье, зацепившись за гвоздь
she tore into him for being late for dinnerона принялась его бранить за то, что он опоздал к ужину
she tore several sheets of paper out of her notebookона вырвала несколько листов бумаги из своей записной книжки
she tore the baby from his armsона вырвала ребёнка у него из рук
she tore the letter into small piecesона разорвала письмо на мелкие куски
she tore up the letter and started afreshона порвала письмо и начала снова
tear a hole in the wallпробить дырку в стене
tear a letter openвскрыть письмо
tear a letter openраспечатать письмо
tear a sheet of paper lengthwiseразорвать листок бумаги вдоль
tear a tuft of hair from someone's beardвырвать клок волос из бороды
tear a tuft of hair from someone's beardвырвать клок бороды из бороды
tear apartразрываться
tear at a touchрваться от одного прикосновения
tear at the liningотдирать подкладку
tear awayскрыться
tear down/ срывать
tear downсносить (сооружение)
tear downразрушать
tear down a power plantразукомплектовывать силовую установку
tear down a power plantразукомплектовывать авиационный двигатель
tear down dwellingsсносить дома (listed as slums)
tear down power plantразукомплектовывать силовую установку
tear down power plantснимать агрегаты с двигателя
tear down the gorgeмчаться вниз по ущелью
tear one's hairпальцы ломать (в отчаянии)
tear someone's heart outвынуть из кого-либо всю душу
tear intoналетать, неся разрушения
tear into roomворваться в комнату
tear it to shredsкамня на камне не оставить (рскритиковать)
tear letters to piecesрвать письма в клочки
tear offскрыться
tear offсрывать (снимать)
tear offотдирать
tear off a small piece of paperоторвать клочок бумаги
tear off a stripпропесочить
tear someone off a stripснимать стружку с (кого-либо)
tear off a stripотругать
tear off the skinразодрать кожу
tear oneself away from the pictureоторваться от созерцания картины
tear oneself away from the pictureоторваться от картины
tear open a letterвскрыть письмо
tear paperрвать бумагу
tear the guts of somethingсвести что-либо на нет
tear the guts outсводить на нет (что-либо)
tear the guts outвыхолащивать
tear the nation apartраздирать государство на части
tear the skinпоцарапаться
tear the skinоцарапать кожу
tear the tapeобрывать перфоленту (свз.; для переприёма)
tear the vitals out of a subjectдойти до самой сути предмета
tear something to ragsизорвать что-либо в клочья
tear something to ribbonsразорвать что-либо в клочья
tear upизрывать
tear up by the rootsвырывать с корнем
tear up in planningвырывать волокно при строгании
tear up the gorgeмчаться вверх по ущелью
the bullet tore through his legпуля пронзила его ногу
the hawk tore its quarry to piecesястреб растерзал свою добычу
the sad story of the dead baby tore at my heartпечальная история об умершем младенце тронула моё сердце
they tore into their foodони накинулись на еду