DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing To help | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a bunch of bean-counters who are here to help us with our taxesэти счетоводы, которые помогают нам с налогами
a little help would not be unacceptable to himнебольшая помощь ему будет приятна
a warning from the judge should help to straighten him outпредупреждение судьи должно помочь ему исправиться
allow me to help you with your coat?разрешите поухаживать за вами? (т. е. помочь снять пальто)
allow me to help you with your coat?разрешите помочь вам снять пальто?
an academic/faculty adviser is available to help you select coursesконсультанты помогут вам выбрать учебные дисциплины
and what is more, you have to help himболее того, ты должен помочь ему
and what is more, you have to help himа самое главное, ты должен помочь ему, более того, ты должен помочь ему
appeal to someone for helpвзывать к кому-либо о помощи
appeal to the public for helpобращаться к народу за помощью
attach to helpдавать право на получение помощи
be a good help toбыть хорошим помощником (someone – кому-либо)
be anxious to helpстремиться помочь
be anxious to helpочень хотеть помочь
be ashamed to ask for helpстыдиться попросить помощи
channel the street to help water to flow away easilyпрорыть канавы по улице, чтобы облегчить сток воды
come to helpвыручать (приходить на помощь)
deny help toотказывать кому-либо в помощи (someone)
deserve to be helpedзаслуживать, чтобы помогли
don't bank on your relatives to help you out of troubleне стоит рассчитывать, что родственники будут всегда помогать тебе решать твои проблемы
don't drive people away who want to help youне гони людей, которые хотят помочь тебе
feel it one's duty to help themсчитать своим долгом помочь им
flares were always in the right places, to help build up the pulseударные доли шли ровно, помогая определить пульс
fly to someone's helpпоспешить кому-либо на помощь
hasten to someone's helpспешить к кому-либо на помощь
he came to helpон пришёл помочь
he can help you, yes, he wants to do itон может помочь вам, более того, он хочет это сделать
he could not comprehend her refusal to helpон не мог понять, почему она отказалась помочь
he counted on his parents to help with the expensesон рассчитывал на денежную помощь родителей
he feels it his duty to help the poorон считает своим долгом помогать бедным
he had no time, nor wish to help themу него не было ни времени, ни желания помогать им
he helped her to trace over the lettersон помог ей вывести буквы
he helped himself to some more cakeон взял себе ещё кусок торта
he helped the boy to revise his self-conceptон помог юноше по иному взглянуть на самого себя
he implored her to helpон умолял её помочь
he is counting on Mary being there to helpон надеется на помощь Мэри
he is indisposed to help usу него нет желания помогать нам
he is not disposed to help herон не склонен ей помогать
he is obliged to help herон обязан помочь ей
he is powerless to help youон бессилен помочь вам
he leans over backwards to helpон из кожи вон лезет, чтобы помочь
he looks to them for helpон ждёт от них помощи
he must help the country to recoverон должен помочь стране снова встать на ноги
he never refuses help to anyoneон никогда никому не отказывает в помощи
he offered to help meон выразил готовность помочь мне
he paid tribute to his wife's helpон выразил благодарность своей жене за помощь
he rashly agreed to help organize the village summer feteон опрометчиво согласился помочь в организации летнего деревенского праздника
he really feels an affinity for dolphins and wants to help themон действительно испытывает симпатию к дельфинам и хочет им помочь
he said that he didn 't know much about computers but he'd try to help us, anywayон сказал, что не очень разбирается в компьютерах, но всё равно попытается нам помочь
he took her by the arm and helped her to her feetон взял её под руку, помогая подняться
he wants somebody to help himон хочет, чтобы кто-нибудь ему помог
he was accused of giving help and comfort to the enemiesего обвинили в том, что он оказывал помощь и поддержку представителям вражеской стороны
he was ever falling and falling, and no hand was held out to help himон продолжал опускаться все ниже и ниже, и никто не протянул ему руку помощи
he was more of a hindrance to me than a helpон мне больше мешал, чем помогал
he was motivated only by his wish to help meим руководило только одно желание-помочь мне
he was motivated only by his wish to help meим двигало только одно желание-помочь мне
he was not much help to meон мне не особенно помог
he was not of much help to meон мне не особенно помог
he was paired with a newcomer to help with trainingего спарили с новым учеником, чтобы помочь последнему
he was seconded to help farmersон был откомандирован на помощь фермерам
he was ungrateful to us for our helpон не поблагодарил нас за нашу помощь
he was unwilling to help meон не хотел мне помочь
he would not lift a hand to helpон пальцем не пошевелит, чтобы помочь
he wouldn't stretch out an arm to help meон не хотел протянуть мне руку помощи
help me to draw off these muddy bootsпомоги мне снять эти грязные ботинки
help me to dress the horses down so that they will look nice for the showпомоги мне почистить лошадей, чтобы они хорошо выглядели на выступлении
help me to flatten out the sheetsпомоги мне разгладить листы
help me to pull off these muddy bootsпомоги мне стянуть эти грязные ботинки
help someone on to the high roadвывести кого-либо на широкую дорогу
help steer the nation to safetyспособствовать проведению курса безопасности страны
help the boy to more meatположить мальчику ещё мяса
help the student to find himself as an individualпомочь учащемуся осознать себя как личность
help the team on to victoryпомочь команде выиграть
help someone to somethingугощать (кого-л, чем-либо)
help to alightссаживать
help to alightссадить
help someone to carry the bagпомогать кому-либо нести сумку (Примечание. Вторая частица "to" может опускаться)
help to create confidenceсодействовать формированию доверия
help someone to do somethingпомогать кому-либо что-либо сделать
help someone to do somethingпомочь кому-либо сделать (что-либо)
help to find the solutionпомочь найти разгадку
help to improve the general political climateспособствовать улучшению общего политического климата
help someone to some more wineналить кому-л, ещё немного вина
help someone to the cakeположить кому-либо пирожное
help someone to the fishположить кому-либо рыбу
her offer to help was accepted gratefullyеё предложение помочь было принято с благодарностью
her offer to help was accepted gratefullyеё предложение помочь было воспринято с благодарностью
her readiness to help was appreciatedеё готовность помочь оценили по достоинству
her refusal to help astonished me, it was not like herеё отказ помочь мне удивил меня, это было на неё так не похоже
her uncle helped her to set out as a professional singerсвою карьеру профессиональной певицы она начала благодаря поддержке дяди
his advice was a great help to usон очень помог нам советом
his help has been given to those in needон оказал помощь тем, кто находился в трудном положении
his intercession could be of help to the tribeего заступничество может помочь племени
his pride came out in his refusal to accept helpв его отказе от помощи проявилась его гордыня
his sad story really got to me, and I was moved to help himего печальная история тронула меня, и мне захотелось помочь ему
how he cried to me for helpкак он молил меня о помощи
I am grateful to you for your helpблагодарю тебя за помощь
I can help you, yes, I want to do itя могу помочь вам, более того, я хочу это сделать
I could not comprehend her refusal to helpя не мог понять, почему она отказалась помочь
I felt annoyed when he refused to help my boyмне было неприятно, что он отказался помочь моему сыну
I have to thank all my helpers who canvassed for me and helped me to win this electionя хочу поблагодарить всех, кто помогал мне, агитировал за меня, и помог мне выиграть эти выборы
I need some help to wash the walls down before paintingмне нужна помощь, чтобы помыть стены перед тем, как красить
I set off to make the work by myself, but in the end I had to ask for helpя думал, что сделаю работу сам, но в конце концов мне пришлось попросить о помощи
I started out to make the dress by myself, but in the end I had to ask for helpя стала шить платье сама, но под конец всё-таки попросила помочь мне
I understood him to say that he would helpнасколько я понял, он согласился помочь
I was annoyed when he refused to help my boyмне было досадно, что он отказался помочь моему сыну
I won't be able to help you: you'll have to shift for yourselfя тебе не смогу помочь – устраивайся сам
if everyone chips in a few pounds, there'll be enough to help the homeless familyесли каждый внесёт по нескольку фунтов, этого хватит, чтобы помочь бездомной семье
if help does not come, we must endure to the endесли не подоспеет помощь, мы должны стоять насмерть
if help does not come, we must endure to the endесли не подоспеет помощь, мы должны держаться до конца
if the answer to your difficulty falls within my experience, I'll give you all the help I canесли ваш вопрос относится к сфере моего опыта, я окажу вам всю возможную помощь
if you sprinkle this chemical on your grass it will help to keep it in good conditionесли вы посыпете этим химикатом траву, это поможет вам сохранить её в хорошем состоянии
I'll put you onto the director, he may be able to helpя свяжу тебя с директором, может быть, он поможет
I'm bargaining on your help to drive us to the airportя надеюсь, что ты отвезёшь нас в аэропорт
I'm not disposed to help himу меня нет желания помогать ему
insist on the secularity of the State can only help to degrade itтребовать секуляризации государства – значит только помогать его разрушить
it can help to have an impartial third party look over your workбудет полезно, если бы вашу работу ваше изделие осмотрел кто-нибудь незаинтересованный
it is fruitless to go to him for helpбесполезно обращаться к нему за помощью
it is idle to expect him to help usнельзя рассчитывать на его помощь
it never entered her head to help meей и в голову не пришло помочь мне
it was sweeter to her to help others than to be happy herselfей было приятнее помогать другим, чем быть счастливой самой
it's a fallacy to assume that he will helpне стоит надеяться на то, что он поможет
it's a lovely windy day, help me to peg out the washingсегодня замечательный ветреный день, помоги мне развесить бельё
it's hard to give up the drinking habit without helpтрудно бросить пить без посторонней помощи
it's hopeless to expect him to helpбесполезно ждать от него помощи
I've helped old Mr. Leonards to give George a good ratingя помог старому мистеру Леонардсу задать Джорджу хороший нагоняй
just try to keep treading water until help comesстарайтесь держаться на воде, пока не придёт помощь
lean on someone to rely on someone's helpполагаться на чью-либо помощь
little help would not be unacceptable to himнебольшая помощь ему будет приятна
look to be helpedрассчитывать на помощь
Lord Berkeley called on all his friends to help himлорд Беркли обратился ко всем своим друзьям за помощью
many people came forward to helpмногие люди предложили свою помощь
members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhoodчленов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе
newspapers help us to share in the events of the outside worldгазеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире
none of the locals had any desire to help us off-load the planeни у кого из местных не было ни малейшего желания помочь нам разгрузить самолёт
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy daysстав старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни
offer help toпредлагать кому-либо помощь (someone)
offer to helpпредлагать помочь
offer to helpвызваться помочь
people rushed to help the old man up when he slipped on the iceлюди подбежали, чтобы помочь подняться поскользнувшемуся старику
perhaps a gift of flowers will help to smooth your quarrel overбыть может, букет цветов поможет вам уладить спор
please help me to clip this tie on, it's rather awkwardпомоги мне завязать этот галстук, что-то у меня не получается
please help me to dish out the vegetablesпомоги мне разложить по тарелкам овощи
please help to stack up the plates at the end of the mealпосле еды помогите, пожалуйста, собрать тарелки
please help your mother to clear offпомоги маме убрать со стола
presently Larry was summoned to help draft the sheepв данный момент Ларри вызвали помогать отбирать овец
psychotherapy helped him to shed some of his insecurityпсихотерапия помогла ему частично избавиться от чувства неуверенности
remedies to help a coldсредства от простуды
repair to someone foe helpобратиться к кому-либо за помощью
resort to the helpприбегать к помощи (of)
run to someone for helpпобежать к кому-либо за помощью
run to someone's helpприйти кому-либо на помощь
rush to someone's helpбросаться кому-либо на помощь
rush to helpспешить к кому-либо на помощь (someone)
scatter some of this powder round the roots to help the plant growрастения будут лучше расти, если посыпать этим порошком у основания стебля
she consented to helpона согласилась помочь
she could expect no more help from her parents and had to paddle her own canoeона больше не могла рассчитывать на помощь своих родителей и должна была полагаться лишь на себя
she did what she could to help himона оказала ему посильную помощь
she felt annoyed when she refused to help her boyей было досадно что она отказалась помочь её сыну
she got me to help herона уговорила меня помочь ей
she had turned to him for helpона обратилась к нему за помощью
she has got to help usона должна нам помочь
she has got to help usей придётся нам помочь
she helped herself to some grapesона положила себе на тарелку винограда
she helped herself to the dessertона положила себе в тарелку десерт
she helped them to press grapesона помогала им давить виноград
she helped to move the furnitureона помогала в перестановке мебели
she is always ready to help and often does so unaskedона всегда рада помочь и часто помогает по собственной инициативе
she is high enough up in the company to be able to help youона занимает достаточно высокое положение на фирме, чтобы помочь тебе
she is willing to helpона охотно поможет
she kindly helped me to wash the dishesона любезно помогла мне помыть посуду
she offered to help me but I retorted that I could do it myselfона предложила мне помощь, но я резко ответил, что могу справиться сам
she repaired to him for helpона попросила его помочь
she started out to make the dress by herself, but in the end she had to ask for helpона стала шить платье сама, но под конец всё-таки попросила ей помочь
she tried to be serious, but she couldn't help herself and burst out laughingона попыталась сохранить серьёзный вид, но не удержалась и расхохоталась
she vouchsafed to helpона снизошла до того, чтобы оказать помощь
she was a big help to usона нам очень помогла
she was a big/great help to usона нам очень помогла
she was a great help to usона нам очень помогла
spring to someone's helpброситься кому-либо на помощь
spring to someone's helpринуться кому-либо на помощь
spring to someone's helpбросаться кому-либо на помощь
study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutionsизучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения
tell the guests to help themselvesпредложи гостям брать всё себе самим
the book wasn't of much help to meкнига мне почти не пригодилась
the children tried to build a hut in the garden, but the work got past them and they had to ask their father to helpдети хотели построить в саду шалаш, но работа оказалась им не по силам, и они попросили отца помочь им
the children tried to build a hut in the garden, but the work got past them and they had to ask their father to helpдети хотели выстроить в саду шалаш, но работа оказалась для них слишком тяжёлой, и они попросили отца помочь им
the children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to helpдети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и им пришлось позвать на помощь маму
the city council has voted money to help restore some older buildingsгородской совет проголосовал за выделение денег на реставрацию старых зданий
the Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was oneклуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникали
the drink helped him to unwindвино помогло ему расслабиться
the experience helped to fit him for the taskопыт помог ему подготовиться к исполнению этих обязанностей
the government ought to be doing more to help the homelessправительству следовало бы больше делать для помощи бездомным
the ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his helpидеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощи
the last man to help youчеловек, который меньше всего может вам помочь
the lists are intended not only to provide the concrete vocabulary you require, but also to help with construction and usage, allowing you to express your opinion and structure your views clearly and idiomaticallyэти списки рассчитаны не только на то, чтобы помогать вам с синтаксисом и словоупотреблением, но вы также сможете свободно выражать своё мнение и излагать свои взгляды, употребляя подходящую лексику
the people you try to help will smarm to your face and blackguard you behind your backлюди, которым вы пытаетесь помочь, льстят вам в лицо, и ругают вас за вашей спиной
the programme is designed to help older welfare dependent peopleпрограмма призвана помочь пожилым людям, живущим за счёт социальных пособий
the purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young peopleцель этого проекта не помочь предпринимателям, а создать рабочие места для молодёжи
the purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young peopleцель этого проекта не помочь предпринимателям, а предоставить работу для молодёжи
the rain overnight on Sunday helped to damp down the fireдождь, шедший всю ночь в воскресенье, помог потушить пожар
the rising tide of Slovak nationalism may help the SNP to win representation in parliamentподъём национального самосознания словаков может помочь СНП завоевать большинство в парламенте
the servants helped to divest the king of his royal garmentsслуги помогли королю разоблачиться
the servants helped to divest the king of his royal garmentsслуги помогли королю снять с себя его королевскую одежду
the teacher helped to draw out the meaning of the poemучитель помог детям понять смысл стихотворения
the teacher helped to fetch out the meaning of the poemучитель помог понять смысл стихотворения
the troops were upon their march to help usотряды уже подходили к нам на помощь
the troops were upon their march to help usотряды уже подходили к нам на помощь
the ungratefulness of people to those who have helped themлюдская неблагодарность по отношению к тем, кто им помог
the wounded horse lobbed along, trying to reach the farm where it knew it could get helpраненая лошадь, прихрамывая, пыталась добраться до фермы, она знала, что там ей помогут
the young soldier was dispatched to a distant island to help govern the nativesмолодой солдат был послан на далёкий остров в помощь правительству
their case seemed desperate, for there was no one to help themих случай казался безнадёжным, так как не было никого, кто бы мог им помочь
there is no one of us but wishes to help youсреди нас нет никого, кто бы не хотел помочь тебе
these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travelтеперь учёные используют компьютеры для сложных расчётов, связанных с полётами в космос
these details help to realize the sceneэти подробности позволяют живо представить всю сцену
these details help to realize the sceneэти подробности воссоздают всю сцену
they helped to cook the mealони помогали готовить еду
they used every artifice to get our helpони прибегали ко всяческим хитростям, чтобы добиться от нас помощи
this medicine will help to drive the disease offэто лекарство должно помочь
this medicine will help to purge away the poison in your bloodэто лекарство поможет вывести яд из крови
this medicine will help to relieve you from your painэто лекарство облегчит вашу боль
this soup will help you to fend off hunger for a timeэтот суп поможет тебе на некоторое время утолить голод
this wall should be pointed up, it will help to make the cement stickследует сделать стену шероховатой, это поможет удерживать цемент
to my shame, I never did help themк стыду своему, я им действительно никогда не помогал
try not to get too strung up before the examination, it doesn't helpне нужно очень волноваться перед экзаменом, это не поможет
turn to someone for helpобращаться к кому-либо за помощью
turn to someone for helpискать у кого-либо помощи
turn to someone for helpобратиться к кому-либо за помощью
two reporters had to help lower the coffin into the graveдвум репортёрам пришлось помочь опустить гроб в могилу
very few families, percentagewise, have ever been able to afford hired helpв процентном отношении очень немногие семьи могли позволить себе нанимать прислугу
we appreciate his eagerness to helpмы ценим его желание помочь
we are indebted to her for her helpмы признательны ей за её помощь
we are unable to help youмы не в состоянии помочь вам
we completed the work on time, thanks to your helpблагодаря твоей помощи мы закончили работу вовремя
we did our utmost to helpмы помогли всем, чем могли
we have an obligation to help themмы обязаны им помогать
we may have to bring extra workers in to help us with this big jobнам придётся нанять ещё рабочих, чтобы справиться с этим большим заданием
we must be thankful for the little go-carts which help us to totter on the right wayмы должны быть благодарны за "ходунки", которые помогают нам шатаясь выбраться на правильную дорогу
we ought to channel this street to help water to flow away easilyна этой улице надо прорыть канавы, чтобы облегчить сток воды
whatever happened, she would fly to him for helpчто бы ни случилось, она всегда обращалась к нему за помощью
what's the matter with trying to help him?что такого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что здесь такого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что особенного, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что плохого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что здесь плохого, если я попробую помочь ему?
what's the matter with trying to help him?что здесь особенного, если я попробую помочь ему?
when it came to the point, he refused his helpкогда настало время, он отказался помочь
when it came to the point, he refused his helpкогда настало время действовать, он отказался помочь
when the weather turns hot we help the dog to keep cool by combing out his loose hairsкогда становится жарко, мы вычёсываем нашего пса, чтобы ему было попрохладнее
wherever it is possible, we try to helpесли только это возможно, мы попытаемся помочь
you can help to serve out the vegetables, while I cut the meatпока я режу мясо, ты можешь помочь раздать овощи
you have to help himтебе нужно помочь ему
your life jacket will help you to stay up until you are fished outспасательный жилет позволит вам продержаться на воде, пока вас не выловят
your support helped the team on to victoryваша поддержка способствовала победе команды