Subject | English | Russian |
Makarov. | be careful with that collar, it's just pinned to the dress | будь осторожнее с этим воротничком, он всего лишь приколот к платью |
gen. | be dressed to advantage | быть одетым к лицу |
inf. | be dressed up to kill | умопомрачительно одеваться |
inf. | be dressed up to kill | вызывающе одеваться |
gen. | be dressed to kill | разодеться в пух и прах (Anglophile) |
gen. | be dressed to the nines | одеть кого-либо аккуратно, со вкусом (MichaelBurov) |
gen. | be dressed to the nines | быть одетым со вкусом (MichaelBurov) |
gen. | be dressed to the nines | одеваться аккуратно, со вкусом (Alexander Kazantsev) |
gen. | be dressed to the nines | разодеться в пух и прах (Anglophile) |
busin. | be subject to the company's dress code | должен соблюдать корпоративный стиль в одежде (BBC News Alex_Odeychuk) |
lit. | I'm going to wash and dress, and then I'll come down and explain things... Save me some of that mutton. I'm starving for a bit of meat.' ... 'Does our friend eke out his modest income with a crossing? or has he his Nebuchadnezzar's phases?' he inquired. | "Я пойду приму ванну и переоденусь, а затем вернусь и всё вам расскажу... оставьте мне только кусочек баранины. Я смертельно хочу мяса...".— "Не пополняет ли наш общий друг свои скромные доходы нищенством?.. Или с ним случилось то же самое, что с Навуходоносором?" (H.G. Wells, Пер. К. Морозовой) |
gen. | it seems to be the usual thing here to dress for dinner | здесь, по-видимому, принято переодеваться к обеду |
gen. | my dress is not fit to be worn | моё платье уже нельзя носить |
Makarov. | the fashions of dress are generally capricious and irreducible to rule | мода обычно капризна и не поддаётся приведению к каким-либо правилам |
gen. | the gong warned us that it was time to dress for dinner | гонг известил нас, что пора переодеваться к обеду |
Makarov. | the man was asking £5 for the dress, but I beat him down to £4.50 | продавец хотел за платье пять фунтов, но я сбила цену до четырёх с половиной |
Makarov. | the man was asking L5 for the dress, but I beat him down to L4.50 | продавец хотел за платье пять фунтов, но я сбил цену до четырёх с половиной |