DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing There are | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
for one that is missing there's no spoiling a weddingсемеро одного не ждут (it is no good when many people have to wait for one person, many must not wait for one)
in war, whichever side may call itself the victor, there are no winners, but all are losersв войне не бывает победителей, проигрывают все (N. Chamberlain; Я. Чемберлен)
it never troubles a wolf how many sheep there areв тесноте, да не в обиде (contrast: the fewer, the better)
the world is small as we are told, but there are people with hearts of goldсвет не без добрых людей
the world is small as we are told, but there are people with hearts of goldмир не без добрых людей
the world is small as we are told, but there are people with hearts of goldна свете не без добрых людей
there are always loose ends from any weaveсколько верёвочке ни виться, а конец всё равно найдётся (Technical)
there are as good fish in the sea as ever came out of itсвет не клином сошёлся
there are as good fish in the sea as ever came out of itрыбы пруд пруди – твой улов впереди
there are as many good fish in the sea as ever came out of itсвет не клином сошёлся
there are four things that the earth itself cannot tolerate: a slave who becomes a king, a fool who has all he wants to eat, a hateful woman who gets married, and a servant girl who takes the place of her mistressчетырёх человек не может носить земля: раба, ставшего царём, сытого глупца, гулящую женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место своей госпожи
there are lees to every wineи на солнце пятна бывают (дословно: Осадок у всякого вина бывает)
there are lees to every wineосадок бывает в любом вине
there are lees to every wineи на солнце бывают пятна
there are lees to every wineосадок у всякого вина бывает
there are many ways of dressing a calf's headсвет клином не сошёлся
there are many ways of dressing a calf's headсвет не клином сошёлся
there are many ways of dressing a calf's headне мытьём, так катаньем
there are more ways of killing a dog than by hangingесть много способов добиться своего
there are more ways than one to kill a catсвет не клином сошёлся
there are more ways than one to kill a catсвет клином не сошёлся
there are more ways than one to kill a catне мытьём, так катаньем
there are more ways to kill a cat than choking her with creamсвет не клином сошёлся
there are more ways to kill a dog than by hangingсвет не клином сошёлся
there are more ways to the wood than oneв лес ведёт не одна дорога
there are more ways to the wood than oneсвет клином не сошелся букв.: в лес ведёт не одна дорога
there are more ways to the wood than oneсвет клином не сошёлся
there are more ways to the wood than oneсвет не клином сошёлся
there are more ways to the wood than oneне мытьём, так катаньем
there are no birds of this year in last year's nestне то, что раньше (Bobrovska)
there are no birds of this year in last year's nestобстоятельства переменились (Bobrovska)
there are none so blind as they who won't seeХоть плюй в глаза – всё божья роса (Дословный перевод: Нет слепее тех, кто не хочет видеть.)
there are none so blind as they who won't seeХоть плюй в глаза — всё божья роса (Дословный перевод: Нет слепее тех, кто не хочет видеть.)
there are none so blind as those who won't see and there are none so deaf as those who won't hearнет людей более слепых, чем те, кто не собирается смотреть, и более глухих, чем те, кто не собирается слушать
there are none so deaf as those who won't hear.нет людей более глухих, чем те, кто и не собирается слушать (дословно)
there are spots on the sunи на солнце бывают пятна
there are tricks in every tradeв каждом деле есть своя изюминка
there are two sides to every questionу каждого вопроса есть две стороны
there are two sides to every questionу каждой медали есть оборотная сторона
there are two sides to every questionкаждый смотрит на мир со своей колокольни
there is no good deed that goes unpunishedне делай людям добра, не увидишь от них лиха (igisheva)
there is no good deed that goes unpunishedне делай добра – не получишь зла (igisheva)
there is no good deed that goes unpunishedне делай добра – не увидишь зла (igisheva)
there is no good deed that goes unpunishedне делай добра – не будет зла (igisheva)
there is no ill in life that is no worse without breadпуть к сердцу мужчины лежит через желудок
there is no ill in life that is no worse without breadне до пляски, не до шутки, когда пусто в желудке
there is no ill in life that is no worse without breadголодное брюхо ко всему глухо
there is no rule without an exceptionнет правил без исключений
there is no rule without an exceptionнет худа без добра и добра без худа
there is no rule without an exceptionне всякий гриб в лукошко кладут
there is no venom like that of the tongueЯзык мой враг мой
there is nothing hidden that is not shownшила в мешке не утаишь (igisheva)
there they areтут как тут (used as pred.)
there's always room at the topСпециалистов много, а хороших специалистов мало. ("Специалистов" может конкретизироваться – экономистов, юристов и т.п. masizonenko)
there's no use to cry over spilt milkсделанного не воротишь
this is only the half of it, there are more treats in storeэто ещё только цветочки, а ягодки будут впереди (Taras)
when you point a finger, there are three fingers pointing back at youв чужом глазу соломину видит, а в своём бревна не замечает (SirReal)
when you point a finger, there are three fingers pointing back at youв чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает (SirReal)