English | Russian |
a sort of mist dulling the rich colours of the glen | что-то вроде тумана мешало видеть богатство цветов в долине во всей его красе |
hand-sort the ore | разбирать руду вручную |
he enjoyed some sort of in with the higher-ups | у него были какие-то связи в верхах |
he is a sort of expletive at the table, serving to stop gaps | он своего рода "затычка", служит для заполнения пустых мест за столом |
he is a sort of runner-buys things in the country and sells them to West End dealers | он своего рода "свободный торговец" – покупает в деревне вещи и продаёт их дилерам Уэст-Энда |
he is not the sort of man I'd like to serve under | он не такой человек, которого я бы хотел иметь своим начальником |
he is not the sort of man I'd like to serve under | он не такой человек, которого я бы хотел иметь своим командиром |
he is not the sort of man you can afford to reckon without | это не такой человек, с которым можно не считаться |
he is not the sort of man you can afford to reckon without | это не такой человек, которого можно сбрасывать со счетов |
he is sort of glad things happened the way they did | он отчасти рад, что так вышло |
he is the right sort | он настоящий парень |
he is the sort of person who never helps, just sits back and lets others work | он из тех людей, которые никогда не помогают, а просто бездельничают и предоставляют возможность работать другим |
he is the sort of person who thrives on hard work | он из той породы людей, которые чувствуют себя лучше, много работая |
he was asked to sort the workers out | его попросили наладить дисциплину среди рабочих |
his actions sort ill with his claim to be the champion of the oppressed | его действия плохо вяжутся с претензией на звание защитника угнетённых |
I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screen | я всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране |
it's up to the director to sort out difficulties like this one | улаживание вопросов такого рода входит в компетенцию директора |
love of the deepest sort is wordless | глубочайшую любовь нельзя описать словами |
men of the meaner sort | люди более низкого сорта |
sort out the sheep from the goats | отделить агнцев от козлищ |
sort out the washing into white and coloured materials | для стирки отделите белое бельё от цветного |
sort out the wheat from the chaff | отделить пшеницу от мякины |
sort the scrap | сортировать лом |
sort to sink in the mud | завязнуть в грязи |
stick the boxes down anywhere, we'll sort them out later | бросьте куда-нибудь эти коробки, потом разберём их |
the episode is a sort of reticent signature, like Alfred Hitchcock's appearances in his own films | этот эпизод является скрытым знаком, подобным появлениям Альфреда Хичкока в собственных фильмах |
the material in this essay lacks any sort of organization | материал в этом очерке совершенно не систематизирован |
the new director was asked to sort the workers out | нового директора попросили наладить дисциплину среди рабочих |
the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive | единственное возражение можно было бы с лёгкостью опровергнуть, просто определив, какого рода доказательства они должны получить |
the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive | единственное возражение можно было бы с лёгкостью ликвидировать, просто определив, какого рода доказательства они должны получить |
the other, turning round, walked slowly, with a sort of saunter, towards Adam | другие, развернувшись, неторопливо приблизились к Адаму |
the papers are full of horrors of every sort | газеты полны всяких ужасов |
the press portrayed me as some sort of amazon after I sailed around the world | после того, как я совершила путешествие вокруг света, пресса изобразила меня какой-то амазонкой |
the road is unguarded by any sort of parapet | дорога не имеет какого-либо защитного ограждения |
the road is unguarded by any sort of parapet | вдоль дороги нет никакого защитного ограждения |
the room needs a good sort-out | в комнате нужно навести порядок |
the same sort of people | люди одного закала |
the same sort of regimentation that we find in Russia | тот же тип строгой и всеобщей регламентации всех сторон жизни, что мы видим в России |
the sort of cloth that rips at once | материя, которая легко рвётся |
the sort of hangover which makes a man lose interest in anything but bicarb of soda | такое похмелье, когда уже ничто, кроме соды, просто не интересует |
the sort of hangover which makes a man lose interest in anything but soda | такое похмелье, когда уже ничто, кроме соды, просто не интересует |
this is the sort of stuff to give them | только так и надо поступать с ними, они не заслуживают лучшего обращения |
tobacco of the commoner sort | дрянной табачишко |