DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing The Reports | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a report of the accident fills up a column of the paperсообщение об этом несчастном случае занимает в газете целый столбец
a semiofficial report in the pressполуофициальное сообщение в прессе
abstract of the reportкраткое изложение отчёта
abstract of the reportкраткое изложение доклада
accept the reportпринять доклад
according to the reportсогласно отчёту (Andrey Truhachev)
according to the reportсогласно докладу (Andrey Truhachev)
according to the reportsкак сообщается (According to the reports, the diminutive beings are said to be very strong but are not aggressive and generally steer clear of modern humans. coasttocoastam.com ART Vancouver)
according to the reportsсообщается, что (According to the reports, the diminutive beings are said to be very strong but are not aggressive and generally steer clear of modern humans. coasttocoastam.com ART Vancouver)
act upon the reportпринимать меры на основе доклада
act upon the reportпринимать меры по докладу
activities report of the commissionотчёт комиссии о проделанной работе
Activity Report on delivery of the trainingОтчёт о проведении обучения (Divina)
adopt the Directors' report and accountsодобрить отчёт правления и финансовую отчётность
allocate the proposal to the board for consideration and reportпередать предложение в правление компании для рассмотрения и доклада
as at the report dateна дату составления отчёта (Column F lists the costs actually recorded as at the report date. Alexander Demidov)
as of the writing of the reportна дату составления отчёта (AD Alexander Demidov)
at the exchange rate of the Bank of Russia which is prevailing at the date of compiling reportsпо курсу Банка России на день составления отчётности (E&Y ABelonogov)
at the time of writing this reportна момент написания отчёта (At the time of writing this report, the South Australian Government is undertaking consultations with its citizens and is expected to respond to the findings of the Royal Commission towards the end of 2016.)
be careful with the report you send to the director, as he'll be down on any little mistake in a moment!будьте аккуратны с отчётом, который вы посылаете директору, так как он сразу же обнаружит даже мелкую ошибку
brief summary of the reportкраткое изложение отчёта
brief summary of the reportкраткое изложение доклада
brief version of the reportрезюме
brief version of the reportкраткое изложение доклада
bring the report up to dateвносить в отчёт самые последние данные
bring the report up to dateвносить в доклад самые последние данные
bring the report up to dateвключать в отчёт самые последние данные
bring the report up to dateприводить содержание доклада в соответствие с текущим положением дел
bring the report up to dateпересматривать и дополнять доклад
bring the report up to dateотражать в докладе последние данные
bring the report up to dateобновлять содержание доклада
bring the report up to dateвключать в доклад самые последние данные
bring the report up-to-dateпополнить доклад новыми данными
bring the report up-to-dateосвежить доклад
bring the report up-to-dateпополнить доклад свежими данными
bring the report up-to-dateобновить доклад
can we take the report as read and go on to the first new business?мы можем утвердить отчёт без зачитывания и перейти к новому вопросу?
can we take the report as read and go on to the first new business?можем мы без зачитывания утвердить отчёт и перейти к новому вопросу?
carry out an inspection as to the completeness and accuracy of accounting records and reports in respect ofпроводить проверку полноты и достоверности учёта и отчётности по (ABelonogov)
condensed version of the reportкраткое изложение отчёта
condensed version of the reportсокращённый вариант доклада
condensed version of the reportсокращённый вариант отчёта
condensed version of the reportкраткое изложение доклада
Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of AmericaКонсульский доклад о рождении за границей гражданина Соединённых Штатов Америки (kee46)
cut down the report to half its lengthсократить доклад наполовину (the price to five fifty, etc., и т.д.)
debate on the reportпрения по докладу
deliver the reportвыступать с докладом (julia1389)
evaluate the report on its meritsпо достоинству оценить сообщение (raf)
excerpts from the reportвыдержки из отчёта
excerpts from the reportвыдержки из доклада
expert report on the industrial safety of the use of the technical deviceзаключение экспертизы на промышленную безопасность применения технического устройства (ABelonogov)
extract from the reportвыдержка из отчёта
follow-up of the reportмеры, принятые в связи с докладом
get the report into printсдать доклад в печать
give credit to the reportдоверять сообщению
have the honesty to report aboutчестно сообщить (о чём-либо)
he dismissed the report as speculationон не придал докладу значения, считая, что в нём одни предположения
he found a report of her death in the newspaperон обнаружил сообщение о её смерти в газете
he found a report of her death in the newspaperон вычитал сообщение о её смерти в газете
he peppered the report with statisticsон приправил свой доклад статистикой
he proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materialsон продолжил пополнять и иллюстрировать доклад массой собственных материалов
he reports directly to the ministerон подчиняется напрямую министру
he reports well of the schemeон дал благоприятный отзыв о плане
he was much put about by the report of his friend's deathизвестие о смерти друга вывело его из колеи
he was much put about by the report of his friend's deathизвестие о смерти друга выбило его из колеи
he was noticed in the reportо нём упомянули в докладе
he was noticed in the reportо нём упоминали в докладе
his report conveyed the views of the meetingего доклад выразил взгляды присутствующих на митинге
I doubted the truth of his reportя усомнился в достоверности его сообщения
I have the honour to reportимею честь сообщить
it was a needless addition to the reportэто было излишним добавлением к докладу
it would be helpful if you were to precede the report with an introductionбыло бы полезно, если бы ты начал свой отчёт с введения
mention in the reportупоминать в докладе
objections regarding the reportвозражения по акту (ABelonogov)
on the basis of the provisional reportна основе предварительного доклада
on-the-spot reportрепортаж с места событий (Anglophile)
points of the reportположения доклада (bookworm)
procedure for the submission of reportsпорядок представления отчётности (ABelonogov)
progress report on the discussion ofотчёт о ходе обсуждения (ABelonogov)
progress report on the implementationотчёт о ходе выполнения (Alexander Matytsin)
put a report before the boardпредставить отчёт правлению компании
quote an extract from the reportприводить цитату
quote an extract from the reportприводить выдержку
report a bad boy to the headmasterпожаловаться на плохого ученика директору школы (the incivility of officials to their superiors, the incident to the authorities, etc., и т.д.)
report a vessel at the custom houseдать сведения таможне о судне, команде и грузе
report an accident to the policeсообщить о происшествии в полицию
report an incident to the policeзаявить о происшествии в милицию
report any changes in the charter to the shareholders for their considerationвыносить любые изменения в уставе компании на рассмотрение акционеров
report at the custom-houseопись товарам
report at the officeявиться в контору (at our branch in London, at the barracks, etc., и т.д.)
report for duty on the day indicatedявиться на службу в указанный день (at 9 a.m., etc., и т.д.)
report for the directorдокладная на имя директора (Anglophile)
report in the worst lightизобразить в дурном виде
report of an independent auditor on the composition and value of assets attributable to the enterpriseзаключение независимого аудитора о составе и стоимости имущества, относящегося к предприятию (ABelonogov)
report of an occupational pathology centre concerning the presence of an occupational illnessзаключение центра профессиональной патологии о наличии профессионального заболевания (ABelonogov)
report of the board of directorsотчёт правления
report of the Director General on the work of the companyдоклад генерального директора о работе компании
Report of the Services Renderedакт выполненных работ (tlumach)
Report on Losses of Coal Shale in the Subsurface Underground and Open-Cut WorkОтчёт о потерях угля сланца в недрах подземные и открытые работы (E&Y ABelonogov)
report on the accounts for the last financial yearдоклад о состоянии расчётов за истёкший финансовый год
report on the action takenпредставить отчёт о принятых мерах
report on the company's activityдоклад о деятельности компании
Report on the Comprehensive Use of Commercial Minerals in the Process of Enrichment and Metallurgical Conversion and of Overburden Rocks and Production WasteОтчёт о комплексном использовании полезных ископаемых при обогащении и металлургическом переделе, вскрышных пород и отходов производства (E&Y ABelonogov)
report on the conformityзаключение о соответствии (of ... to ABelonogov)
report on the implementation of the federal budgetотчёт об исполнении федерального бюджета (ABelonogov)
report on the incurred expensesотчёт о понесенных расходах (VictorMashkovtsev)
report on the investigation of accidentsакт расследования аварии (ABelonogov)
report on the liquidation of amortizable assetsакт ликвидации амортизируемого имущества (ABelonogov)
Report on the Observance of Standards and CodesОтчёт о соблюдении стандартов и правил (Всемирный банк MAMOHT)
report on the progress of the implementation of the measures envisaged byотчёт о ходе выполнения мероприятий, предусмотренных (ABelonogov)
report on the purpose-oriented use of resources receivedотчёт о целевом использовании полученных средств (ABelonogov)
report on the reclamation of the site of landакт на рекультивацию земельного участка (ABelonogov)
Report on the Recovery of Commercial Minerals Upon ExtractionОтчёт об извлечении полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov)
Report on the Recovery of Helium, Sulphur, Ethane, Propane, Butanes, Pentane and Above from Natural Gas Upon ProcessingОтчёт об извлечении гелия, серы, этана, пропана, бутанов, пентана и выше из природного газа при переработке (E&Y ABelonogov)
Report on the Results of Supervisory Work of Tax AuthoritiesОтчёт о результатах контрольной работы налоговых органов (E&Y ABelonogov)
report on the results of the auctionпротокол о результатах аукциона (ABelonogov)
report on the results of the public bidding processпротокол о результатах публичных торгов (ABelonogov)
report on the results of the share issueотчёт о выпуске акций (gennier)
report on the results of their activityотчёт о результатах своей деятельности (ABelonogov)
report on the services renderedотчёт об оказании услуг (AD)
Report on the Use of WaterОтчёт об использовании воды (E&Y ABelonogov)
report on the valuation of assets attributable to the enterpriseотчёт об оценке имущества, относящегося к предприятию (ABelonogov)
report on the valuation of the asset complexотчёт об оценке имущественного комплекса (ABelonogov)
report on the work of a departmentотчёт о работе отдела
report someone to the policeзаявить на кого-либо в полицию (по телефону или лично SAKHstasia)
report that he reached the poleсообщать о том, что добрался до полюса (what he had seen, etc., и т.д.)
report that he reached the poleсообщать о том, что достиг полюса (what he had seen, etc., и т.д.)
report the newsсообщать известие
report the pole to be accessibleсообщить о том, что полюс доступен
report back to Parliament after the Christmas recessвозобновить свою парламентскую деятельность после рождественских каникул
report to the authoritiesдонос
report someone to the policeсдавать в полицию (sunchild)
report to the policeрегистрироваться в полиций
report to the policeзарегистрироваться в полиций
report to the policeрегистрироваться в полиции
report to the policeзарегистрироваться в полиции
report to the port authoritiesдоложить о своём прибытии начальству порта (to a superior, to headquarters, etc., и т.д.)
report to the port authoritiesявиться в управление порта
report it "to the proper quarters"сообщать "куда надо" (имеются в виду компетентные органы raf)
report "to the proper quarters"сообщить "куда надо" (имеются в виду компетентные органы raf)
report to work under the influence of intoxicantsявиться на работу в нетрезвом состоянии (4uzhoj)
report yourself to the managerпойдите доложитесь управляющему
Reports of Judgments and Decisions of the European Court of Human RightsСборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека (Alexander Demidov)
reports on the use of the resources of road fundsотчёты о расходовании средств дорожных фондов (ABelonogov)
she could make the report, if she likedона смогла бы сделать доклад, если бы захотела
shorthand report of the sittingстенограмма заседания (Mr. William W. Healy, appointed to take a shorthand report of the sitting to be held at Ranelagh School, Athlone, on Monday, March 20. | Mr. George K. Magee was appointed to take a shorthand report of the sitting of the Commission to be held on ... | Risks of AIDS and effective ways of preventing them shorthand report of the 55th sitting of the commission of inquiry. Alexander Demidov)
spread reports to the disadvantage ofпредставлять кого-либо в невыгодном свете
state in the reportконстатировать в докладе
study the reportрассматривать донесение (social conditions, the political situation, their proposals, etc., и т.д.)
study the reportизучать донесение (social conditions, the political situation, their proposals, etc., и т.д.)
study the reportрассматривать доклад (social conditions, the political situation, their proposals, etc., и т.д.)
study the reportизучать доклад (social conditions, the political situation, their proposals, etc., и т.д.)
subject of the credit reportСубъект кредитной истории (mphto)
submit a report to the board for approvalпредставить отчёт в правление на утверждение
submit reports at the appropriate times and at reasonably frequent intervalsпредставлять отчёты в надлежащие сроки и достаточно часто
the board investigates reportsправление рассматривает сообщения
the body of the reportосновная часть доклада
the boss wants that report now – yeah? tell him he can shove itэтот отчёт нужен боссу уже сейчас – да? пусть катится ко всем чертям!
the city was thrown into a panic through a report that...в городе возникла паника из-за сообщения о том, что...
the Commission reports tomorrowкомиссия докладывает завтра
the Commission reports tomorrowкомиссия делает доклад завтра
the committee has a report before itкомитету представлен доклад
the committee passed in their reportкомитет послал свой отчёт
the committee passed in their reportкомитет подал свой отчёт
the follow-up of the report on smoking hazardsмеры, принятые в связи с докладом о вреде курения
the gobbledygook of official reportsбюрократический слог официальных сообщений
the gun gave a loud reportраздался громкий ружейный выстрел
the keynote of the reportлейтмотив доклада
the latest news lend credit to the earlier reportsпоследние известия подтверждают полученные ранее сообщения
the newspaper contains some interesting reportsв газете имеется несколько интересных сообщений
the newspaper contains some interesting reportsв газете есть несколько интересных сообщений
the newspapers report that...газеты сообщают, что...
the papers carry reports of the attackв газетах есть сообщения об этом нападении
the papers carry reports of the attackгазеты сообщают об этом нападении
the papers carry weather reportsгазеты помещают сводки погоды (a large amount of advertising, etc., и т.д.)
the police report said he was doing cocaineв полицейском отчёте говорилось, что он нюхал кокаин
the present report describesв настоящем отчёте приведены (vbadalov)
the present report describesв настоящем отчёте приведены / представлены
the report contained numerous anecdotesв доклад были вкраплены анекдоты
the report goesговорят, что
the report goesходит слух
the report goesговорят
the report the agreement, the letter, etc. goes as followsв докладе и т.д. говорится следующее
the report has it thatговорят, что
the report has not been sent inдоклад не сдан
the report has not been sent inдоклад не отослан
the report has now been confirmedтеперь сообщение подтверждено
the report has now been confirmedтеперь сообщение подтвердилось
the report is a vile slanderэто сообщение – подлая клевета
the report is discreditedэтому слуху не доверяют
the report is generally believed trueповсеместно считается, что эти сведения правильные
the report is generally believed trueвсе считают, что эти сведения правильные
the report is hard on the targetдоклад бьёт прямо по цели (попал в самую точку)
the report is not to be depended uponэтому слуху нельзя верить
the report is riddled with elementary errorsдоклад пестрит элементарными ошибками
the report is untrue to factsдоклад не подтверждается фактами
the report is upheldдоклад поддерживается
the report is written in the roughдоклад написан вчерне
the report led me to alter my decisionдоклад заставил меня изменить решение
the report must be taken at what it is worthза этим сообщением ничего особенного не скрывается
the report of a gunзвук выстрела
the report of a gunвыстрел орудия
the report of the accident comprehended all the factsв протокол о несчастном случае были включены все факты
the report of the committee was acceptedдоклад комитета был принят
the report of the committee was acceptedдоклад комитета был утверждён
the report of the committee was acceptedдоклад комитета был одобрен
the report proved to be very interestingдоклад оказался очень интересным
the report puts the facts truthfullyвсе факты, изложенные в донесении, соответствуют действительности
the report sounded everywhereзвук выстрела был слышен повсюду
the report sounded everywhereзвук выстрела был прокатился повсюду
the report sounded everywhereсообщение облетело весь свет
the report was dismissed cavalierlyдоклад был отвергнут без дальнейших разговоров
the report was filled with factsдоклад был насыщен фактами
the report was not true to the real situationдоклад не соответствовал действительности
the report was postponed at your requestпо вашему желанию доклад был отложен
the report was simply a whitewashдоклад был сплошным очковтирательством
the report was simply a whitewashingдоклад был сплошным очковтирательством
the report was sprinkled with anecdotesв доклад были вкраплены анекдоты
the reports cancel each other outСообщения взаимно исключают друг друга
the reports of the affair disagreeописания этого события не совпадали
the reports of the affair disagreedописания этого события не совпадали
the results of work shall be documented with appropriate reportsрезультаты работ оформляются соответствующими актами (ABelonogov)
the Royal Commission will report its conclusions tomorrowзавтра королевская комиссия сделает сообщение о своих выводах
the teacher did not report at his classучитель не явился на занятия
the two parts of his report don't hang togetherэти две части доклада противоречат друг другу
the two reports contradict each otherэти два сообщения противоречат друг другу
the veracity of a reportточность передачи (чьих-либо слов)
the veracity of a reportдостоверность сообщения
the Weather Report"Везер Рипорт" (интернац. джаз-и рок-группа)
there were reports that the captain had fled in a lifeboat, abandoning passengers to their fateрассказывали, что капитан уплыл на спасательной шлюпке, бросив пассажиров на произвол судьбы
this report can be accessed via the Internet at wwwдоступ к этому отчёту можно получить через интернет по адресу www
this report outlines the findings of analysis of .. data undertaken by to investigateв настоящем отчёте представлены результаты анализа .. данных, предпринятого с целью ... (Sergey Kozhevnikov)
three persons were named in the reportв сообщении упоминалось три человека
touch upon some points in the reportзатронуть в докладе некоторые моменты
trace a report to the fountain headузнать, откуда исходит слух
under the cover of a false reportпод прикрытием ложного сообщения (raf)
update the reportпересматривать и дополнять отчёт
update the reportвносить в доклад самые последние данные
update the reportвносить в отчёт самые последние данные
update the reportотражать в докладе последние данные
update the reportпересматривать и дополнять доклад
update the reportвключать в отчёт самые последние данные
update the reportвключать в доклад самые последние данные
up-to-the-minute news reportпоследние известия (key2russia)
use the activity report as a term of referenceиспользовать отчётный доклад в качестве отправной точки
use the summary report as a term of referenceиспользовать отчётный доклад в качестве отправной точки
vote that the report be acceptedголосовать за то, чтобы отчёт был принят (that political procession should be forbidden in the city, etc., и т.д.)
we cannot trace the source of this reportмы не смогли выяснить, откуда исходит это сообщение
weather report for the weekпрогноз погоды на неделю (snowleopard)
weather reports are a feature of the morning paperв утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды
when you have finished this work report yourself to the managerкогда вы закончите эту работу, доложите управляющему
when you submit your report, don't forget to reckon in the money spent on petrolкогда будете сдавать отчёт, не забудьте включить расходы на бензин
write up the reportsдоводить до конца отчёты (one's diary, etc., и т.д.)
write up the reportsзаканчивать отчёты (one's diary, etc., и т.д.)
write up the reportsдописывать отчёты (one's diary, etc., и т.д.)
you can write the report in a week, but you'll need to stick at itотчёт можно написать за неделю, но придётся не разгибать спины
you will report to the colonelдоложите полковнику