English | Russian |
a modulator of the mitochondrial pyruvate carrier | модулятор митохондриального переносчика пирувата (Ladyhood) |
a precise description of the treatment effect reflecting the objective of the clinical trial | точное описание эффекта лечения, отражающее цель клинического исследования (New England Journal of Medicine, 2021 Alex_Odeychuk) |
acceptability of the treatment | переносимость лечения (WiseSnake) |
approval to conduct the clinical trial | разрешение на проведение клинического исследования (WiseSnake) |
area under concentration-time curve during the dosing interval | площадь под кривой зависимости концентрации препарата от времени на протяжении интервала дозирования (Andy) |
area under the concentration-time curve | площадь под кривой зависимости концентрации препарата от времени (Andy) |
area under the concentration-time curve | площадь под кривой "концентрация-время" (Гера) |
area under the concentration-time curve from zero time extrapolated to infinite time | площадь под фармакокинетической кривой от момента введения препарата с экстраполяцией до бесконечности (Andy) |
area under the curve at steady state | площадь под фармакокинетической кривой в равновесном состоянии (Andy) |
area under the effect curve | площадь под кривой зависимости эффекта от времени (Andy) |
as a part of the study | в рамках исследования (paseal) |
average magnitude of the deviations | средняя величина отклонения (медстатистика olga don) |
based on the results | по данным (Andy) |
baseline sum of the diameters | суммарный диаметр на исходном уровне (traductrice-russe.com) |
Body of the report | основная часть отчёта (kat_j) |
break the blind | раскрыть код лечения (Andy) |
breaking the blind | раскрытие кода лечения (Andy) |
breaking the study blind | раскрытие кода исследования (Andy) |
Brief Introductory description of the development of the test product | Краткое вводное описание разработки тестовой продукции (gatamontesa) |
Claims made for the medical device | Заявления в отношении медицинского устройства (Тантра) |
computed tomography angiography of the heart | КТАГ (WiseSnake) |
computed tomography angiography of the heart | компьютерная томографическая ангиография сердца (WiseSnake) |
computer-assisted tomography of the paranasal sinuses | КТ ОНП компьютерная томография околоносовых пазух (Oleksandr Spirin) |
Consensus Document of the Working Group on Good Laboratory Practice | Консенсусный документ рабочей группы по надлежащей лабораторной практике и мониторингу соответствия (Rada0414) |
Declaration of the end of a Clinical Trial | уведомление об окончании клинического исследования (Malu) |
divergence of the curves | расхождение кривых (irinaloza23) |
during the conduct of a clinical investigation | во время проведения клинического исследования (сайт FDA) |
effects of smoking on the patient's health | влияние курения на здоровье пациента (vatnik) |
Ethical Conduct of the Study | Этика проведения исследования (Земцова Н.) |
Ethical conduct of the study | Этические принципы проведения исследования (OKokhonova) |
Ethics Committee affiliated with the Federal Agency for Quality Control of Medicinal Products | комитет по этике при федеральном органе контроля качества лекарственных средств (Tetiana Merega) |
Fatal Cases reported in Period covered by the PSUR | Случаи с летальным исходом, отмеченные за период, указанный в ПОБЛС (Тантра) |
Federal Policy for the Protection of Human Subjects | Политика правительства по вопросам защиты людей, являющихся субъектами исследований (Общее правило mufasa) |
for the reporting period of through | за отчётный период с ... по ... (vidordure) |
Good Clinical Practice for trials on Medicinal Products in the European Community | Надлежащая клиническая практика проведения исследований лекарственных средств в Европейском сообществе (Ginger_Jane) |
Guideline on the Choice of the Non-Inferiority Margin | Руководство по выбору предела не меньшей эффективности (Liza G.) |
Guideline on the Clinical Development of Medicinal Products | Руководство по клинической разработке лекарственных препаратов для лечения муковисцидоза (Liza G.) |
Guideline on the need for carcinogenicity studies of pharmaceuticals | Руководство о необходимости проведения исследований канцерогенности лекарственных средств (iwona) |
Guideline on the Requirements for Quality Documentation Concerning Biological Investigational Medicinal Products in Clinical Trials | Руководство по требованиям к документации по качеству, затрагивающим исследуемые биологические лекарственные препараты в клинических исследованиях (Andy) |
Home Observation for the Measurement of the Environment HOME | Домашнее наблюдение для оценки влияния окружения (olga don) |
improvements in the exploratory endpoint | увеличение поисковой конечной точки (olga don) |
in accordance with the protocol | в соответствии с протоколом (hido) |
in the community | во внебольничных условиях (mphto) |
in the hospital settings | в нозокомиальной среде (mphto) |
in the reporting phase | на этапе составления отчёта (Andy) |
patient included in the study | включённый в исследование (Ying) |
individual identification code of the patient | индивидуальный идентификационный код пациента (в договоре обязательного страхования жизни и здоровья пациента, участвующего в клиническом исследовании gnev) |
Individual Study Table Referring to Part of the Dossier | отдельная таблица исследования, относящаяся к части досье (Термин из решения Совета Евразийской экономической комиссии от 03.11.2016 N 79 IIoPTeP) |
Individual Study Table Referring to Part of the Dossier | Таблица с результатами отдельного исследования со ссылкой на часть досье (Jane86) |
Institutional Review Board for the Protection of Human Subjects | Институциональный наблюдательный совет по соблюдению прав пациентов (proz.com Belllka) |
mean of the X population | среднее по совокупности X (Natalya Rovina) |
Myth of the Stable INR Patient | "миф о пациенте со стабильным МНО" (МНО – международное нормализованное отношение (кардиофармакология) olga don) |
name of the medicinal product | торговое наименование (In EMA templates helenalters) |
Note for guidance on manufacture of the finished dosage form | Примечание к руководству по производству готовых лекарственных форм (kat_j) |
Note for Guidance on the pharmacodynamic section of the SmPC for anti-bacterial medicinal products | "Примечания к руководству по составлению фармакодинамической части краткой характеристики лекарственного средства для антибактериальных лекарственных средств" |
on Approval of the Procedure for Conducting Clinical Trials of Medicinal Products and Expert Evaluation of Materials Pertinent to Clinical Trials and Model Regulations on the Ethics Committees | Об утверждении порядка проведения клинических исследований лекарственных препаратов и экспертной оценки материалов клинических исследований, а также типовых положений о комиссиях по вопросам этики (Приказ МЗ Украины № 690 Andy) |
patient giveaways for the study | подарки для пациентов в рамках исследования (paseal) |
power of the study | мощность исследования (Вероятность, с который искомый эффект (цель исследования) будет обнаружен, при условии, что он имеет место.
Статистическая мощность исследования прямо пропорциональна размеру выборки.
В проспективном исследовании она должна быть определена на стадии планирования и описана в разделе "Материал и методы" при описании определения размера выборки. При планировании исследования желаемая мощность обычно принимается равной 0,8 или 0,9 Natalya Rovina) |
premature discontinuation of the study | досрочное прекращение исследования (Andy) |
purpose of the study | цель исследования (stefanbatori) |
pursuant to the study | в рамках исследования (paseal) |
questionnaire covering issues of specific concern to the patient | анкета, где отмечены вопросы, особенно беспокоящие пациента (MichaelBurov) |
questionnaire covering issues of specific concern to the patient | анкета с вопросами, особенно беспокоящими пациента (MichaelBurov) |
questionnaire covering issues of specific concern to the patient | анкета в рамках клинического исследования, где отмечены вопросы, особенно беспокоящие пациента (MichaelBurov) |
questionnaire where the responses are collected directly from the patient | анкета в рамках клинического исследования с оценками результатов, полученными от пациента (MichaelBurov) |
requirements of the study | Связанные с клиническим исследованием требования (LEkt) |
reweighting the patients | повторное статистическое взвешивание пациентов (olga don) |
safety reports from the study | отчёты по безопасности в рамках исследования (paseal) |
scope of the study | масштаб исследования (Saffron) |
the Application of the OECD Principles of GLP to the Organisation and Management of Multi-Site Studies | Применение принципов ОЭСР по GLP для организации и управления исследованиями, проводимыми на нескольких испытательных площадках |
the Berlin Questionnaire | берлинский анкетный опросник |
the Cochrane Bias Assessment score | Кокрановская шкала для оценки риска систематической ошибки (в РКИ) |
the Cochrane Collaboration's risk of bias tool | инструмент Кокрановского сотрудничества для оценки систематической ошибки (LEkt) |
the Cochrane collaboration's risk of bias tool | инструмент Кокрейновского сотрудничества для оценки риска систематической ошибки (Кокрейновское сотрудничество cochrane.org LEkt) |
the Oxford Quality Scale | Оксфордская шкала оценки качества клинических исследований (шкала оценки методологического качества клинических исследований kat_j) |
the Toronto Western Spasmodic Torticollis Rating Scale | Оценочная Шкала Спастической Кривошеи Западного Торонто (dzamaia) |
throughout the follow-up period | за весь период наблюдения (iwona) |
throughout the protocol | по всему тексту протокола (Andy) |
title of the clinical study | название клинического исследования (Andy) |
Total Number of Adverse Drug Reactions Reported in Period covered by the PSUR | Общее количество нежелательных лекарственных реакций, отмеченное за период, охватываемый ПОБЛС (Тантра) |
validity of the data | достоверность данных (LEkt) |
well-being of the trial subjects /patients/ | благополучие субъектов исследования («благополучие субъектов исследования (пациентов)» (well-being (of the trial subjects (patients))) – физическое и психическое здоровье субъектов, участвующих в исследовании; eaeunion.org 'More) |
with the use of instrumental methods | с помощью инструментальных методов (vatnik) |
withdrawal from the study | выход пациента из исследования (traductrice-russe.com) |
premature withdrawal from the study | досрочное завершение участия в исследовании (Olena81) |
without the help of another person | без посторонней помощи (iwona) |