English | Russian |
A guide to developing biodiversity action plans for the oil and gas sector | Руководство по разработке плана действий сохранения биоразнообразия для нефтегазового сектора (conserveareas.org Aiduza) |
agreement not to sue | соглашение о непредъявлении иска (Aiduza) |
amending Section X to read | изменение Раздела X и изложение его в следующей редакции (generally followed by a colon (:) Aiduza) |
area to improve | область, требующая улучшения (Aiduza) |
authorised to execute | уполномоченный подписать (Aiduza) |
authorized to execute | уполномоченный подписать (Aiduza) |
back-to-back | сменщик (работа на мсторождениях организована по вахтам. Напр., человек работает 28 дней и 28 дней отдыхает. В это время на той же должности работает его сменщик по вахте, которого и называют B2B. Вахты бывают 5х5 (5 дней на 5 дней), 2х2 (2 недели на 2 недели), и т.д. Leonid Dzhepko) |
bleed to pressure from to bar | стравливать давление с до бар (Leonid Dzhepko) |
bring the fight to | побороться с (кем-либо; somebody; e.g. "Today we face the monsters that are at our door, and bring the fight to them!"; "I'm going to bring the fight to you!"; "I fear they will bring the fight to us." Aiduza) |
bring the fight to | сразиться с (кем-либо; somebody; e.g. "Today we face the monsters that are at our door, and bring the fight to them!"; "I'm going to bring the fight to you!"; "I fear they will bring the fight to us." Aiduza) |
bring the fight to | напасть на (кого-либо; somebody; e.g. "Today we face the monsters that are at our door, and bring the fight to them!"; "I'm going to bring the fight to you!"; "I fear they will bring the fight to us." Aiduza) |
Certificate of Substances Hazardous to Health | Сертификат веществ, опасных для здоровья (COSHH Aiduza) |
depth to-tie to | делать глубинную привязку (Leonid Dzhepko) |
discharge to an unlined pit | сброс на амбар (напр., "Unlined pits for the discharge of oil and gas waste products" на стр. 74 книги 'Oilfield Processing of Petroleum – Crude Oil' oil google.com Aiduza) |
discharge to an unlined pit | сброс в амбар (напр., "Unlined pits for the discharge of oil and gas waste products" на стр. 74 книги 'Oilfield Processing of Petroleum – Crude Oil' oil google.com Aiduza) |
embankment to be concrete lined from paving edge to channel | обвалование с бетонной облицовкой от кромки отмостки до канала (Leonid Dzhepko) |
face-to-face dimension | межфланцевое расстояние (Decider) |
fully rated to | рассчитанный на номинальную нагрузку такую-то (если далее идёт величина в атм. или бар, то "...на номинальное давление..." Aiduza) |
give effect to | придавать силу (Aiduza) |
Greenfield to Brownfield Interfaces | интерфейсы существующих и новых объектов (Aiduza) |
highlight the need to | указывать на необходимость (Aiduza) |
if and to the extent that ... | только в тех случаях, если и в той части, в которой ... |
it is inaccurate to say that | Ошибкой будет утверждать, что (Aiduza) |
item related to taxation | объект, связанный с налогообложением (Aiduza) |
license permit to manufacture | разрешение на изготовление (Leonid Dzhepko) |
main power distribution from sub-stations to manifold & well heads | главная система распределения электропитания от подстанций к манифольду и устьям скважин (Leonid Dzhepko) |
not to make it possible | не позволять (Aiduza) |
pay or cause to be paid | оплачивать или распоряжаться об оплате (Aiduza) |
permit to change designation purpose of an allotted land | разрешение на изменение целевого назначения земельного участка (Aiduza) |
preferential rights to capacity | приоритетные права на пропускные мощности (Aiduza) |
preferential rights to capacity | ППМ (Aiduza) |
pressure ... corrected to a datum | давление ... с пересчётом на глубину (Leonid Dzhepko) |
producing wells to flare | отработка скважин на факел (well flaring; отжиг скважин Leonid Dzhepko) |
prone to leak | быть подверженным утечкам (Leonid Dzhepko) |
recognisance to behave | подписка о надлежащем поведении (e.g. "She must have given him a good thrashing for she was released on her own recognisance to behave, lest she pay a 10 pound fine, quite a sum in those days." com.au Aiduza) |
recognizance to behave | подписка о надлежащем поведении (e.g. "She must have given him a good thrashing for she was released on her own recognisance to behave, lest she pay a 10 pound fine, quite a sum in those days." com.au Aiduza) |
rig up and pressure test lines to 690 bar | смонтировать и опрессовать линии на 690 бар (Leonid Dzhepko) |
Rules on Provision of Services to Subsoil Users by Professional Emergency Rescue Services of the Republic of Kazakhstan | Правила обслуживания недропользователей профессиональными аварийно-спасательными службами Республики Казахстан (dated 10 February 2011 Aiduza) |
shall be amended to read as follows | изложить в следующей редакции (Aiduza) |
signatory to the agreement | участник соглашения (Aiduza) |
subject to any provisions of the contract that provide otherwise | если какими-либо положениями контракта не предусматривается иное (Aiduza) |
subject to any provisions of the contract that provide otherwise | если положения договора не предусматривают иное (Aiduza) |
the limitation period starts to run | течение срока исковой давности начинается (часто используемая фраза, hence the add Aiduza) |
to be advised | будет указано дополнительно (рабочий вариант перевода Aiduza) |
to the extent that | в части того, что (Aiduza) |
ventilation system's air conditioning system passport has not been submitted pursuant to SNIP 3.05.01-85 appendix 2. | не представлен паспорт вентиляционной системы систем кондиционирования воздуха согласно СНиП 3.05.01-85 приложение 2. (Leonid Dzhepko) |
with respect to the fact that | в отношении того, что (bumblbee89) |