English | Russian |
a striking finding of the study on | поразительный вывод исследования о (financial-engineer) |
according to the study of | в соответствии с исследованием |
African Association for the Study of Religion | Африканская ассоциация религиоведения (Alex_Odeychuk) |
another study, jointly conducted by professors at the University, found | другое исследование, проводимое совместно профессорами университета, обнаружило |
basic sources for the study of | основные источники для изучения (чего-либо Alex_Odeychuk) |
Centre for the Study of Existential Risk | Центр по изучению экзистенциальных рисков (CSER, открытый в Кембриджском университете, считает потенциальными угрозами искусственный интеллект, изменение климата, ядерное оружие, биотехнологии bbc.co.uk bojana) |
have taken the time to study | уделить время изучению (Alex_Odeychuk) |
have taken the time to study | потратить время на изучение (Alex_Odeychuk) |
have taken the time to study | уделить время на изучение (Alex_Odeychuk) |
Institute for the Study of International Migration | НИИ проблем международной миграции (Alex_Odeychuk) |
Institute for the Study of War | Институт исследования проблем войны (CNN Alex_Odeychuk) |
Institute for the Study of War | Институт военных наук (CNN Alex_Odeychuk) |
Institute for Transregional Study of the Contemporary Middle East, North Africa and Central Asia | НИИ зарубежного регионоведения по профилю современный Ближний Восток, Северная Африка и Центральная Азия (Alex_Odeychuk) |
International Center for the Study of Radicalization and Political Violence | Международный научно-исследовательский центр проблем радикализации и политического насилия (Alex_Odeychuk) |
investigate the effect a study was made of | чтобы исследовать это влияние было проведено изучение ... |
it is most useful to begin the study of with | особенно полезно начать изучение ... с ... |
it is necessary to study the entire range of | необходимо изучать весь диапазон ... |
Joint Institute for the Study of the Atmosphere and Ocean | Объединённый институт по изучению атмосферы и океана (AMlingua) |
lead author of the study | ведущий автор исследования (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
many other concepts are used mainly in the study of | многие другие понятия используются главным образом в изучении ... |
much time was devoted to the study of | много времени было посвящено исследованию ... |
our study is linked to the study of | наше исследование связано с изучением ... |
outline a theoretical framework for the study of | определять теоретическую основу исследования (чего-либо Alex_Odeychuk) |
over the time we study | за то время пока мы изучаем ... |
study into the historical and scientific evidence | изучать исторические и естественнонаучные доказательства (Alex_Odeychuk) |
the study of highlights some of the problems | изучение ... выдвигает на первый план некоторые проблемы ... |
the success of method encourages us to use it in the study of the problem with | успех метода ... вдохновил нас на его использование в изучении проблемы с ... |
the scientific novelty of the study is as follows | научная новизна исследования заключается в следующем (пример употребления: medicine-guidebook.com bojana) |
theoretical framework for the study of | теоретические основы исследования (the ~ Alex_Odeychuk) |
this study has shown us the reliable results on | это исследование показало надёжные результаты ... |
three of the samples were chosen for detailed study | три образца были отобраны для тщательного изучения ... |
Transregional Institute for the Study of the Middle East and North Africa | Межрегиональный научно-исследовательский институт Ближнего Востока и Северной Африки (Alex_Odeychuk) |
Transregional Study of the Contemporary Middle East, North Africa and Central Asia | зарубежное регионоведение по профилю современный Ближний Восток, Северная Африка и Центральная Азия (анализует международные и внутренние проблем стран Ближнего Востока, Северной Африки и Центральной Азии в условиях глобализации и трансформации современной системы международных отношений, даёт адекватное представление об актуальных проблемах развития Ближнего Востока, Северной Африки и Центральной Азии, в т.ч. специальные знания по истории, географии, внутренней и внешней политике, экономике, демографии и культуре, взаимоотношениям между представителями различных групп населения и различных конфессий Ближнего Востока, Северной Африки и Центральной Азии Alex_Odeychuk) |
we might reduce the problem to the study of | мы могли бы свести проблему к изучению ... |