Subject | English | Russian |
math. | a student in his final year | студент-выпускник |
math. | a student in his final year | студент последнего курса (обучения) |
ed. | actively involve students in the learning experiences happening within the classroom | активно вовлекать студентов в учебный процесс на аудиторных занятиях (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | all student teachers should be exercised in the new methods of reading instruction | все практиканты должны освоить новые методы обучения чтению |
ed. | all students in the same year | параллель (4uzhoj) |
ed. | all students in the same year | поток (4uzhoj) |
gen. | anywhere between 40 and 60 students in a class | в классе обыкновенно бывает от 40 до 60 учащихся |
Makarov. | belief in the utility of higher education is shared by students nationwide | студенты повсюду в мире разделяют убеждение в полезности высшего образования |
gen. | disturb the student in his studies | беспокоить студента, когда он занимается (the others in their sleep, etc., и т.д.) |
gen. | disturb the student in his studies | мешать студенту заниматься (the others in their sleep, etc., и т.д.) |
gen. | examine the students in English | проверять студентов по английскому языку (in grammar, in geography, on the problems of relativity, in their knowledge of the laws, etc., и т.д.) |
gen. | examine the students in English | экзаменовать студентов по английскому языку (in grammar, in geography, on the problems of relativity, in their knowledge of the laws, etc., и т.д.) |
Makarov. | hard work will be required of students in this course | при изучении этого курса от студентов потребуется серьёзная работа |
gen. | he can run circles around the other students in his class. | он может дать сто очков вперёд другим ученикам в классе (Alexey Lebedev) |
gen. | he is in his third year as student | он на третьем курсе в качестве студента |
gen. | he is the best student in our class | он у нас первый ученик в классе |
gen. | he is the best student in the class | он первый ученик в классе |
Makarov. | he must press for a reduction in the number of students in a class | он должен добиваться сокращения числа студентов в группе |
gen. | he was the most sharp-witted student in the group | он был самым остроумным студентом в группе |
Makarov. | his sister was a great help in shoving the student through | его сестра, как никто другой, умела поддерживать студентов ("как никто другой" отсутствует в английском тексте Maria Klavdieva) |
Makarov. | his students merely rehash what they've heard in lectures | его студенты просто немного перекраивают то, что они слышали на лекциях |
Makarov. | I did have to urge the students along in the last few weeks before their examination | последние несколько недель перед экзаменом мне пришлось как следует наседать на студентов |
Makarov. | I really care about the students in my class | я действительно люблю своих студентов |
Makarov. | in 1986, American universities graduated a record number of students with degrees in computer science | в 1986 году американские университеты выпустили рекордное число студентов в области вычислительной техники |
Makarov. | in her youth, she earned a reasonable living by posing for art students in the drawing class | в молодости она неплохо зарабатывала натурщицей у студентов художественной школы |
gen. | in my student days | в бытность мою студентом |
gen. | in one's student days | в бытность студентом (lulic) |
gen. | in one's student days | в студенческие годы (lulic) |
gen. | in one's student days | будучи студентом (lulic) |
math. | in the attempt to make this text usable by nonspecialists, including graduate students | для того, чтобы попытаться сделать этот текст понятным для неспециалистов, включая студентов (, we have provided Parts A and B) |
math. | in the attempt to make this text usable by nonspecialists, including graduate students | для того, чтобы попытаться сделать этот текст понятным для неспециалистов, включая студентов (, we have provided Parts A and B; ...) |
Makarov. | in worker apartments and student dormitories | в квартирах рабочих и в студенческих общежитиях |
org.name. | International Association of Students in Agricultural and Related Sciences | Международная ассоциация студентов сельскохозяйственных и родственных учебных заведений |
Makarov. | it must seem very quiet in the university town when the students have gone down for the summer | университетский городок, должно быть, кажется очень тихим, когда студенты разъезжаются на лето |
Makarov. | it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English | грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском |
gen. | it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English | грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском |
Makarov. | Jane is not the best student in ordinary school subjects, but she surpasses all the others in music | Джейн не блещет хорошими знаниями в области общеобразовательных предметов, но она превосходит всех своими способностями к музыке |
math. | large numbers of students are involved in | многие из студентов занимаются |
Makarov. | many students passed a stiff examination in the School of Arts | многие ученики сдали серьёзный экзамен в художественной школе |
Makarov. | many students remembered Hill going through the roof if the pronoun "he" was used by a student in a hypothetical example | многие студенты помнили, как Хилл приходил в ярость, если студент употреблял местоимение "he" в гипотетическом предложении |
Gruzovik, med. | medical student in charge of a patient | куратор |
Makarov. | more than half the students in this school are shooting up regularly | больше половины учащихся этой школы внутривенно употребляют наркотики |
Makarov. | names of all students entering for the examination must be given in by I March | имена всех студентов, намеревающихся сдать экзамен, должны быть известны к 1 марта |
Makarov. | one of my best students went down in the examination | один из моих лучших студентов провалился на экзамене |
Makarov. | over 200 students were housed in the dormitory | в общежитии разместили более 200 студентов |
Makarov. | over 200 students were housed in the dormitory | в общежитии поселили более 200 студентов |
libr. | professor in charge of the student's major subject | руководитель студента по широкой специальности |
libr. | professor in charge of the student's major subject | профессор по широкой специальности |
ed. | program for the examination of Ph.D. students specializing in the field of | программа кандидатского экзамена по специальности (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | she earned a reasonable living by sitting for art students in the life class | она неплохо зарабатывала, позируя студентам-художникам в классе по рисованию с натуры |
gen. | she earned a reasonable living by sitting for art students in the life class | она обеспечивала себе довольно безбедное существование, позируя студентам-художникам в классе натуры (Taras) |
gen. | she was not a particularly bright student in her school days | в школе она не отличалась особыми способностями |
Makarov. | she was not a particulary bright student in her school days | в школе она не отличалась особыми способностями |
gen. | some of his books have become classics in that they are read by most students interested in anthropology | некоторые из его книг стали классическими, их читают почти все студенты, интересующиеся антропологией |
Makarov. | stand at the door and dish out the papers as the students come in | встань у двери и раздавай бумаги входящим студентам |
inf. | student in a вуз | вузовец |
Gruzovik, inf. | student in a preparatory school | приготовишка (masc and fem) |
Gruzovik, inf. | student in a preparatory school | подготовишка (masc and fem; = приготовишка) |
busin. | student in further education | аспирант |
ed. | student in grade 6 | ученик 6-го класса (Alex_Odeychuk) |
ed. | student in the master's programme in | магистрант (major; He is a student in the master's programme in Accounting at the AAA University. Tiny Tony) |
gen. | student in the same year | однокурсник (VLZ_58) |
Gruzovik, ed. | student in the third grade | ученик третьей группы |
Gruzovik, inf. | student with only the lowest grade "two" in her record | двоечница |
Gruzovik, inf. | student with only the lowest grade "two" in his record | двоечник |
inf. | student with only the lowest grade "two" in his record | двоечник |
ed. | student's active engagement in learning process | активная деятельность самих учащихся в обучении |
Makarov. | students are accommodated in homes nearby | студенты размещаются в близлежащих домах |
Makarov. | students at Cambridge organized a laugh-in against the orator | студенты Кембриджского университета подняли на смех оратора |
Makarov. | students at Cambridge organized a laugh-in against the orator | студенты Кембриджского университета осмеяли оратора |
ed. | students enrolled in these dual degree programmes | студенты, принимающие участие в программе двойных дипломов (Alex_Odeychuk) |
gen. | students excellent in English | студенты, отлично успевающие по английскому языку |
gen. | students in full-time educatio | студенты очного отделения (OALD Alexander Demidov) |
ed. | students in grade 6 and up | ученики 6 класса и старше (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | students in higher training | студенты старших курсов |
gen. | students in part-time educatio | студенты вечернего отделения (Of course, over 80% of students in part-time education are in work. Alexander Demidov) |
gen. | students in part-time education | студенты вечернего отделения (Of course, over 80% of students in part-time education are in work. Alexander Demidov) |
Makarov. | the courses have been geared down to the lower ability of students in these special classes | курсы были несколько упрощены специально для учеников этих особых классов |
Makarov. | the distribution function Snx is known under the name of student's distribution or the t-distribution, it was first used in an important statistical problem by W. Gosset, writing under the pseudonym of "Student." | распределение, задаваемое функцией плотности snx или функцией распределения Snx известно под названием распределения стьюдента или t-распределения, оно было впервые использовано в одной важной статистической проблеме В. Госсетом, писавшим под псевдонимом "Стьюдент" (Student) |
Makarov. | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared | экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они как следует не подготовятся |
Makarov. | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared | экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятся |
Makarov. | the great pianist will examine the students in music | экзамен по музыке будет принимать знаменитый пианист |
Makarov. | the Institute offers a range courses to assist its students in developing their academic literacy and oracy skills | институт предлагает несколько курсов, для того чтобы помочь студентам развить свою академическую грамотность и навыки устных выступлений |
Makarov. | the milk round has become an annual fixture in the student calendar | ежегодные встречи потенциальных работодателей со студентами университетов и колледжей стали уже традиционными |
gen. | the number of students in each class must not be above twenty | в каждом классе должно быть не более двадцати учеников |
Makarov. | the school attempts to engraft principles of honour and courage in the minds of the students | школа пытается привить ученикам принципы чести и мужества |
gen. | the student is in good standing | студент академической задолженности не имеет |
gen. | the student is in good standing | учебный план выполнен |
Makarov. | the student received passing marks in all subjects | студент получил проходные баллы по всем предметам |
Makarov. | the student spent many hours in the library, combing out the facts she wanted in the old books | студентка провела в библиотеке несколько часов в поисках нужных фактов |
Makarov. | the student spent many hours in the library, combing out the facts she wanted in the old books | студентка провела в библиотеке несколько часов, вытаскивая из книг нужные факты |
Makarov. | the students are in residence again | студенты вернулись в общежитие |
Makarov. | the students entered the president's office and sat in all night | студенты вошли в кабинет президента и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку |
Makarov. | the students entered the president's office and sat in all night | студенты вошли в кабинет председателя и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку |
gen. | the students got up a country-wide campaign in support of nuclear disarmament | студенты провели по всей стране широкую кампанию за ядерное разоружение |
Makarov. | the students went in two at a time | студенты входили по двое |
Makarov. | the students went in two at a time | студенты входили по два человека |
Makarov. | the university had to budget for an increase in the number of students | университету пришлось выделить деньги на увеличение числа студентов |
gen. | there are a lot of overseas students in Cambridge | в Кембридже много иностранных студентов |
gen. | there are altogether ten students in the group | всего в группе десять студентов |
Makarov. | there has been a ten per cent increase in the number of new students arriving at polytechnics this year | в этом году число студентов, поступающих в политехнические институты, увеличилось на 10 процентов |
gen. | this student has advanced in his interpreting skill | этот студент добился успехов в совершенствовании навыков перевода |
Makarov. | we must press for a reduction in the number of students in a class | мы должны добиваться того, чтобы число студентов в группе было уменьшено |