Subject | English | Russian |
phys. | anti-Stokes | антистоксов |
tech. | gunwale stoke | ширстрек |
tech. | induction stoke channel | дымораспределительный канал (в камере копчения) |
tech. | keel stoke | килевой пояс |
med. | Morgagni-Adams-Stokes syndrome | синдром Стокса (приступ внезапной потери сознания с судорогами, нарушением дыхания, коллапсом) |
med. | Morgagni-Adams-Stokes syndrome | синдром Спенса |
math. | Navier-Stokes | Навье-Стокс |
energ.ind. | Navier-Stokes equation | уравнение Навье-Стокса (для механики жидкости) |
tech. | sheer stoke | ширстрек |
Makarov. | stoke a fire | поддерживать огонь |
tech. | stoke a firebox | загружать топку |
Makarov. | stoke a firefox | загружать топку |
gen. | stoke a furnace | топить печь (DC) |
Makarov. | stoke a furnace | загружать печь |
Makarov. | stoke a furnace with coal | забрасывать уголь в топку |
Makarov. | stoke up a furnace with coal | подавать уголь в топку |
gen. | stoke a furnace with coal | подавать уголь в топку |
energ.ind. | stoke capacity | производительность топки с механической решёткой |
polit. | stoke controversy | разжигать противостояние (из статьи Reuters, 03/12/2010 anita_storm) |
gen. | stoke controversy | разжигать противоречия (anita_storm) |
idiom. | stoke criticism | подливать масло в огонь критики (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | stoke determination | придать решимость (It stoke my determination to win – Это придало мне решимость к победе Bartek2001) |
gen. | stoke determination | прибавить решимости (Bartek2001) |
psychol. | stoke discontent | усиливать недовольство (toward ... – по отношению ... Alex_Odeychuk) |
media. | stoke doubts | не давать угаснуть сомнениям (bigmaxus) |
gen. | stoke one's fire | распалять (кого-либо Abysslooker) |
nautic. | stoke hole | топка |
silic. | stoke hole | отверстие для загрузки или шуровки топлива |
mech.eng., obs. | stoke hole | кочегарная площадка |
nautic. | stoke hole | кочегарка |
therm.eng. | stoke hole | отверстие для загрузки топлива |
tech. | stoke hole | устье топки |
shipb. | stoke hole | место для дежурного кочегара |
therm.eng. | stoke hole | отверстие для шуровки топлива |
gen. | stoke hole | место перед топкой, на котором стоит кочегар |
forestr. | stoke-hole control | наблюдение за режимом в топке |
shipb. | stoke-hole control | регулирование режима горения в топках |
silic. | stoke-hole control | регулирование топочного режима |
therm.eng. | stoke-hole control | визуальный контроль за режимом в топке |
gen. | stoke hopes | питать надежду (Гевар) |
gen. | stoke hysteria | нагнетать истерию (Kremlin accuses US of stoking 'hysteria' over Ukraine, as UN Security Council meets cnn.com 4uzhoj) |
econ. | stoke inflation | подогреть инфляцию (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | stoke jealousy | распалять зависть (newbee) |
gen. | stoke jealousy | разжигать чувство ревности (newbee) |
Игорь Миг | stoke more tension | обострить обстановку |
Игорь Миг | stoke more tension | усилить напряжённость |
gen. | stoke motivational fires | разжигать энтузиазм (Wakeful dormouse) |
gen. | stoke motivational fires | поддерживать мотивацию (Wise leaders have the ability to stoke motivational fires through their own example. Wakeful dormouse) |
geogr. | Stoke on Trent | г. Сток-он-Трент |
geogr. | Stoke on Trent | г. Сток-он-Трент (граф. Стаффордшир, Англия, Великобритания) |
prop.name | Stoke-on-Trent | Сток-Он-Трент |
vulg. | stoke-on-trent | гомосексуалист |
Игорь Миг | stoke religious tensions | разжигать межрелигиозную рознь |
tech. | stoke room | кочегарка |
Makarov. | Stoke's formula | формула Стокса |
nautic. | Stoke's law | закон Стокса |
phys. | Stoke's lines | стоксовы линии |
phys. | Stoke's theorem | теорема Стокса |
Игорь Миг | stoke tension | усиливать трения |
Игорь Миг | stoke tension | обострить напряжённость |
Игорь Миг | stoke tension | разжигать рознь (см. stoke religious tensions) |
Игорь Миг | stoke tension | обострять напряжённость |
Игорь Миг | stoke tension | усугублять напряжённую обстановку |
PR | stoke tensions | накачивать напряжённость (Одна страна накачивает напряжённость на европейском континенте. Alex_Odeychuk) |
gen. | stoke tensions | нагнетать напряжение (Moscow accuses Nato countries of "pumping" Ukraine with weapons and the US of stoking tensions. bbc.com 4uzhoj) |
railw. | stoke the fire | управлять топкой |
railw. | stoke the fire | обслуживать топку |
Makarov. | stoke the fire | поддерживать огонь |
gen. | stoke the fire | жечь костер (DC) |
gen. | stoke the fire | разжечь камин (April May) |
gen. | stoke the fire | топить печь (DC) |
gen. | stoke the fires of rebellion | раздувать пламя бунта (Taras) |
gen. | stoke the fires of war | раздувать пламя войны (Taras) |
gen. | stoke the public sentiment | подогревать настроения ('More) |
gen. | stoke the sentiment | подогревать настроения (This would only stoke the anti Muslim sentiment that is already simmering. 'More) |
Makarov. | stoke threat | усугублять угрозу |
Makarov. | stoke threat | усиливать угрозу |
idiom. | stoke up | поддержать огонь (The fire started going out, so I stoked it up with some logs. Val_Ships) |
idiom. | stoke up | запустить двигатель (stoke up your motorcycle and let's get going Val_Ships) |
idiom. | stoke up | насытиться (The boxer stoked up before the fight in order to maintain his strength. Val_Ships) |
idiom. | stoke up | возобновить с новой силой (The argument was winding down when your insensitive comments stoked it up again. Val_Ships) |
idiom. | stoke up | наесться досыта (The runner stoked up on carbohydrates the day before the race. Val_Ships) |
Makarov. | stoke up | подбрасывать топливо |
Makarov. | stoke up | поддерживать огонь (в топке) |
Makarov. | stoke up | разжигать (недовольства) |
Makarov. | stoke up | топить (в топке) |
Makarov. | stoke up | шуровать |
Makarov. | stoke up | хорошо поесть |
Makarov., humor. | stoke up | совать в рот одну ложку за другой |
Makarov. | stoke up | подогревать (настроения, волнения, беспорядки) |
Makarov. | stoke up | поддержать огонь (в топке) |
Makarov. | stoke up | нажраться |
Makarov. | stoke up | загружать топку |
Makarov. | stoke up | запасаться |
Makarov. | stoke up | нажираться |
Makarov. | stoke up | забрасывать топливо |
Makarov. | stoke up a furnace with coal | подавать уголь в топку |
Makarov. | stoke up a furnace with coal | забрасывать уголь в топку |
Makarov. | stoke up and go to it | ешь и приступай к делу |
gen. | stoke up on something | налегать на определенный продукт питания, кулинарное блюдо ("The movers [workman employed by a moving company] would stoke up on bacon, eggs, toast, flapjacks, biscuits and gravy before heading back out to their vans to face another busy day of moving disgusted citizens out of town and unsuspecting souls in." from Minnesconsin by by Bill Klein rompey) |
gen. | stoke up on something | наедаться чем-либо до отвала (to eat a lot of a particular food in order to avoid feeling hungry or weak later КГА) |
gen. | stoke up the war of words | вступать в словесную перепалку (Anglophile) |
gen. | stoke up the war of words | вступить в словесную перепалку (Anglophile) |
Makarov. | stoke with | топить (дровами и т. п.) |
slang | stoked out | источённый (Interex) |
slang | stoked out | утомлённый (Interex) |
fig. | stoked the fires | разжигать (что-либо; of; напр., войну A.Rezvov) |
tech. | stoking hole | чело (in furnace or stove) |
mech. | stoking manipulator | манипулятор для загрузки топлива |
Makarov. | we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eat | давай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть |