DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Speak Up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.And don't speak to me like that!' she flared up"И не смей со мной так разговаривать!" взорвалась она
gen.come, now, speak up at onceну хватит, говорите сейчас же
gen.come on, speak up!ну, давай, выкладывай всё начистоту!
gen.don't whisper, speak upне шепчите, говорите нормально
gen.he stood up speak but the audience cried him downон встал, чтобы говорить, но публика заглушила его речь криками
gen.he stood up to speak but the audience cried him downон встал, чтобы говорить, но публика заглушила его речь криками
gen.if anybody thinks this question is not settled, let him speak upесли кто-нибудь считает, что этот вопрос не урегулирован, пусть выскажется
Makarov.it is better to remain silent and look like a fool than to speak up and remove all doubtлучше молчать и казаться дураком, чем высказаться и уж точно развеять все сомнения (на этот счёт)
gen.please, speak up!пожалуйста, говори же чётче!
gen.speak up!выскажись откровенно!
gen.speak upне молчать (to end one's silence and speak negatively and publicly about someone or something: If only I had spoken up when I suspected something was wrong, none of this would have happened. • If you think that this is wrong, you must speak up and say so. • We all felt like we had to speak up and denounce this tyrant. 4uzhoj)
gen.speak upоткрыто пойти против (to end one's silence and speak negatively and publicly about someone or something: She finally spoke up against her cruel boss. 4uzhoj)
gen.Speak up!давай начистоту! (тж. см. Talk up!)
Makarov.speak upвыражать мнение
Makarov.speak upговорить громко и отчётливо
Makarov.speak upоткровенно высказывать своё мнение
gen.speak upподдерживать (одобрять)
gen.speak upговорить в поддержку
gen.speak upговорить ясно и громко
gen.speak up!говори громче!
gen.speak up!не тяни! (Anglophile)
gen.speak upне удержаться и высказаться
gen.speak upзаговорить (в т.ч. в знач. "перестать молчать о чём-либо" Franky Mьller)
gen.speak upвысказаться (Franky Mьller)
gen.speak upвыступать (против либо в защиту чего-либо: Several Lebanese groups and individuals continue to speak up against the maintenance by Hizbullah of a military arsenal.)
gen.speak upговорить громко (Taras)
gen.speak up forвысказаться в защиту (bookworm)
gen.speak upвысказывать (Franky Mьller)
gen.speak upзаговаривать (Franky Mьller)
gen.speak upговорить смело
gen.speak upговорить громко
gen.speak upзаговорить громко
gen.speak upвысказывать свою точку зрения (It's getting bad – it's time someone spoke up about it Taras)
gen.speak upговорить внятно и отчётливо (тж. см. talk up Taras)
gen.speak upзаговаривать (He sat in the back of the class and spoke up only when the teacher asked him a direct question. 4uzhoj)
gen.speak upговорить погромче (Could you speak up, please? • You'll have to speak up a bit if you want everyone to hear you.)
gen.speak upвысказывать мнение (Franky Mьller)
gen.speak upговорить громче (a request for the other person to speak louder: Could you speak up a little, please? I'm having difficulty hearing you. • Sorry, you're very faint, could you speak up a bit? 4uzhoj)
busin.speak upсообщать о проблемах (в контексте обучающих курсов для сотрудников; под "проблемами" обычно подразумевается нарушение правил компании, закона и проч. или подозрения сотрудников на этот счет Samura88)
cinemaspeak upговорить громче
slangspeak upговорить громче (Please, speak up! == Пожалуйста, говори громче!)
subl.speak upвозвысить голос (в т.ч. против чего-либо – against something: To those whose spirits uphold the principles of justice and freedom of speech – may Mayyada's story ... embolden you to speak up against the unjust and immoral treatment of women in the Muslim world. 4uzhoj)
slangspeak upподдерживать (for somebody - кого-либо: Joe spoke up for sergeant Timpson as a company commander. == Джо говорил о сержанте Тимпсоне как о будущем командире роты.)
cinemaspeak upговорить отчётливее
busin.speak upговорить внятно и отчётливо
uncom.speak upобратиться к врачу (сугубо контекстуальный перевод; в знач. "перестать молчать о своей проблеме": She first noticed aching pains when she was 14. But she spoke up only when she started to suffer agonisingly sharp attacks while posing on photoshoots for fashion catalogues. 4uzhoj)
gen.speak up!выкладывай! (Franka_LV)
gen.speak up!говорите громче!
gen.speak upвысказываться (Like most others on the shuttle, he usually spoke up only when asked, and then only when he believed he had a genuine contribution to make. Taras)
gen.speak upвыступать за
gen.speak upговорить отчётливо
Makarov.speak upвысказывать
gen.speak upговорите громче (so I can hear you, что́бы мне вас бы́ло слы́шно)
gen.speak up!говорите же!
gen.Speak up!Говори начистоту! (Franka_LV)
gen.speak upоткрыто высказаться (4uzhoj)
gen.speak up!возьми да скажи
gen.speak up!выскажитесь откровенно!
gen.speak up!громче!
gen.speak up againstвыступать против (Several Lebanese groups and individuals continue to speak up against the maintenance by Hizbullah of a military arsenal. 4uzhoj)
gen.speak up againstоткрыто выступить против (She finally spoke up against her cruel boss. • We all felt like we had to speak up and denounce this tyrant 4uzhoj)
gen.speak up forвыступать в защиту (joyand)
gen.speak up forвысказаться в защиту (I feel that somebody has to speak up for those oppressed by the system. bookworm)
gen.speak up forвыступить в защиту (I feel that somebody has to speak up for those oppressed by the system. 4uzhoj)
Makarov.speak up forговорить в защиту (кого-либо)
gen.speak up forговорить в поддержку
gen.speak up forвысказаться в поддержку (кого-либо или чего-либо 4uzhoj)
gen.speak up forговорить от имени (4uzhoj)
gen.speak up forвысказываться в поддержку (кого-либо или чего-либо 4uzhoj)
Makarov.speak up forподдержать (someone – кого-либо)
Makarov.speak up forподдерживать (someone – кого-либо)
gen.speak up forсм. тж. speak for (4uzhoj)
gen.speak up for truth and justiceподнять голос в защиту истины и справедливости
gen.speak up for truth and justiceподнять голос в за щиту истины и справедливости
gen.speak up, man!говорите же!
gen.speak up, man!ну, говори же, друг!
gen.speak up my good man!ну, говори же, друг!
gen.speak up my good man!ну, говори же, друг!
Makarov.speak up, we can't hear youпожалуйста, говорите громче, мы не слышим вас
O&G, tengiz.Speak-Up ProcedureПроцедура "Не молчи" (в организациях анонимно или открыто можно оставлять отзывы об услугах и работах. Penguine0001)
gen.Stand up, speak upВстань на защиту своих прав (nikanikori)
Makarov.the Chairman was greeted with such a vigorous beating of tom-toms that he gave up the attempt to speakпредседателя встретили таким сильным гулом недовольства, что он оставил всякую попытку начать выступление
Makarov.when they bang you up, you don't speak to anyone for hoursкогда тебя запирают в камере, тебе не с кем поговорить в течение многих часов
gen.who made you speak up?кто тебя за язык тянул? (Anglophile)