English | Russian |
a son of toil | труженик |
all are sons of circumstance | все мы дети судьбы (Byron) |
all your neighbours share in your sorrow at the loss of your son | все соседи разделяют ваше горе в связи с потерей сына |
at the end of three years, our son hopes to qualify as a lawyer | через три года наш сын надеется приобрести профессию адвоката |
compliment a prince on the birth of a son | поздравить принца с рождением сына |
elder son is the support of the family | старший сын – опора семьи |
eldest son of the second bed | старший сын от второго брака |
he felt deeply the tragical loss of his favourite son | он тяжело переживал трагическую гибель своего любимого сына |
he gave it into the custody of his son-in-law | он поручил это своему зятю |
he held his son above the level of the wall so that he could peep over | он поднял своего сына над стеной, чтобы тот смог все увидеть |
he is grooming his son for the directorship of the firm | он готовит своего сына в директора фирмы |
he maintained his eldest son at the College until he proceeded master of arts | он оказывал поддержку своему сыну, учившемуся в колледже, до тех пор, пока тот не получил степень магистра гуманитарных наук |
he turned out to be the son of an old friend | он оказался сыном моего старинного друга |
he visited the downstairs neighbours to condole with them on the loss of their son | он навестил соседей с нижнего этажа, чтобы выразить им свои соболезнования в связи с потерей сына |
he was pointed at by all the mothers as an example of what a son should be | все матери ставили его в пример как образцового сына |
he went rather funny after the death of his only son | он немного тронулся после смерти своего единственного сына |
her normally shy son has come out of his shell | её обычно замкнутый сын вышел из своей скорлупы |
her older son is fine but the little one is a bit of a handful | у неё замечательный старший сын, а с младшим есть проблемы |
his heroes aren't angels, but brutal sons of bitches almost as dirty as the slimeballs they're up against | его герои – не ангелы, а жестокие сукины дети, почти такие же грязные, как те подонки, которым они противостоят |
his son grew out of his coat within a year | его сын вырос из своего пальто за один год |
his son was a cause of the abridgement of his days | образ жизни его сына сократил его дни |
his son was a cause of the abridgement of his days | образ жизни сына сократил его дни |
his son's empty guffaws struck him with pain as the indices of a weak mind | он болезненно воспринял бессмысленный смех своего сына как признак его слабоумия |
in Noah's octonary family, one was a son of Belial | один из членов семьи Ноя, состоящей из восьми человек, был сыном дьявола |
intercede with the father on behalf of the son | вступаться за сына перед отцом |
my grandfather still harps on the death of his eldest son, all those years ago | мой дед все талдычит про смерть своего старшего сына, а ведь это было так давно |
Rudolf felt deeply the tragical loss of his favourite son | Рудольф тяжёло переживал трагическую гибель своего любимого сына |
she is breaking his son of his bad habits | она отучает сына от дурных привычек |
she showed a picture of her son | она показала фотографию своего сына |
she was immensely proud of her son | она невероятно гордилась своим сыном |
she was never tired of looking at her son | она не могла наглядеться на сына |
she wrote of her son in such glowing terms | она писала о своём сыне в таких пылких выражениях |
she wrote of her son in such glowing terms | она писала о своём сыне в пылких выражениях |
some will not have him to be the son of Deucalion | некоторые отрицают отказываются признавать, что он сын Девкалиона |
son of the house | хозяйский сын |
the elder son is the support of the family | старший сын – опора семьи |
the eldest son of the second bed | старший сын от второго брака |
the family were so ashamed of the youngest son that they bundled him off to Canada | семья была так оскорблена поступком младшего сына, что отправила его в Канаду |
the family were so ashamed of the youngest son that they bundled him off to Canada | семья была так оскорблена поступком младшего сына, что выслала его в Канаду |
the head of the company established his son in business | глава компании обеспечил своему сыну положение в деловом мире |
the joy of seeing her son's success | счастье видеть успехи сына |
the joy of seeing her son's success | радость видеть успехи сына |
the news of her son's accident came to her like a bolt from the blue | известие о том, что её сын попал в аварию, было для неё подобно грому среди ясного неба |
the old merchant joyed at the return of his son | старый торговец радовался возвращению своего сына |
the priest visited the family to condole with them on the loss of their son | священник навестил семью, чтобы выразить свои соболезнования в связи с потерей сына |
the priest visited the Rogers to condole with them on the loss of their son | священник навестил Роджеров, чтобы выразить им свои соболезнования в связи с потерей сына |
the rapid promotion of the director's son has itself fuelled resentment within the company | быстрое продвижение сына директора усилило возмущение внутри компании |
the son – the citified version of his father | сын несколько пообтесался по сравнению с отцом |
the son was the exact image of his father | сын был точной копией своего отца |
the sons of men | сыны человеческие |
the son's the dead spit of the old man | сын – чертовски точная копия своего отца |
the son's the spit and image of his father | сын – точная копия отца |
the stout hearts and strong arms of her sons | отважные сердца и сильные руки её сыновей |
they girt her sons with the weapons of war | они надели на её сыновей боевые мечи |
this business was established in 1856 under the style of Rich and Sons | эта фирма была основана в 1856 г. под названием "Рич и сыновья" |
turn one's son out of the house | выгнать сына из дома |
we all sympathize with the Brown family about the loss of their son | мы все приносим соболезнования семье Браун в связи с потерей сына |
Williamson meaning "son of William" is a patronymic | Уильямсон значит "сын Уильяма" и является патронимом |