Subject | English | Russian |
gen. | articles written with a sinister purpose | злонамеренные статьи |
Gruzovik, legal.th. | bar sinister | незаконнорождённость |
hist. | baton sinister | чёрная полоса в гербе незаконнорождённого рыцаря |
hist. | batoon sinister | чёрная полоса в гербе незаконнорождённого рыцаря |
herald. | bend sinister | левая перевязь |
Gruzovik, fig. | bend sinister | незаконнорождённость |
gen. | by some accident sinister to him | вследствие одного пагубного для него случая |
gen. | by some accident sinister to him | вследствие одного губительного для него случая |
cardiol. | cor triatriatum sinister | левостороннее трёхпредсердное сердце (Natalya Rovina) |
nucl.phys., med. | dextro-sinister projection | проекция справа налево |
anat. | ductus hepaticus sinister | левый печёночный проток (вместе с правым один из двух печеночных протоков, которые, сливаясь, образуют общий печеночный проток Игорь_2006) |
Makarov. | his sinister purposes | его низменные замыслы |
gen. | in a sinister manner | нечестным путём |
lat. | Lobus hepatis sinister | левая доля печени (Andrey Truhachev) |
anat. | margo uteri sinister | левое ребро матки (Natalya Rovina) |
gen. | nothing sinister | ничего страшного (Taras) |
avia., med. | oculus sinister | левый глаз |
gen. | and on that sinister note | и на этой печальной ноте ... (And on that sinister note, good-bye, Jesse Taras) |
anat. | ramus marginalis sinister arteriae coronariae sinistrae | краевая артерия (Игорь_2006) |
anat. | ramus marginalis sinister arteriae coronariae sinistrae | левая маргинальная артерия (Игорь_2006) |
anat. | ramus marginalis sinister arteriae coronariae sinistrae | артерия тупого края (Игорь_2006) |
anat. | ramus marginalis sinister arteriae coronariae sinistrae | ветвь тупого края (Игорь_2006) |
anat. | ramus sinister | левая ветвь (одно из пары ответвлений нерва или сосуда, расположенное левее другого (правого) Игорь_2006) |
gen. | sinister accident | злополучное происшествие |
gen. | sinister affair | тёмная история (Taras) |
gen. | sinister affections | низменные склонности |
gen. | sinister aim | зловещий замысел (oVoD) |
gen. | sinister beginning | начало, не предвещающее ничего хорошего (Anglophile) |
gen. | sinister beginning | начало, не сулящее ничего хорошего |
gen. | sinister character | тёмная личность |
gen. | sinister designs | зловещие замыслы |
gen. | sinister designs | низкие замыслы |
gen. | sinister desire | злостное желание (Olga Fomicheva) |
gen. | sinister face | мрачное лицо |
gen. | sinister fate | злая судьба |
Игорь Миг | sinister finances | финансовые схемы |
gen. | sinister forces | тёмные силы (maystay) |
gen. | sinister forces | злые силы (maystay) |
gen. | sinister glance | мрачный взгляд |
herald. | sinister hand | шуйца |
gen. | sinister influence | дурное влияние |
gen. | sinister intentions | дурные намерения |
gen. | sinister interests | низменные интересы |
Игорь Миг | sinister mystique | налёт мрачной таинственности |
gen. | sinister omen | дурное предзнаменование (Азери) |
gen. | sinister overtones | зловещие намёки (alexs2011) |
gen. | sinister place | гиблое место |
gen. | sinister plan | коварный план (Wakeful dormouse) |
gen. | sinister plot | зловещий заговор |
gen. | sinister prospects | зловещие планы (Yeldar Azanbayev) |
book. | sinister reputation | худая слава ("... who fled with a sinister reputation to South America" (Sir Arthur Conan Doyle) -- "... который пользовался худой славой здесь и бежал впоследствии в Южную Америку" (русский перевод сделан до 1917 г.) ART Vancouver) |
med. | sinister scoliosis | левосторонний сколиоз (я бы сказала "sinister scoliosis" guiselle) |
gen. | Sinister Six | Зловещая шестёрка (KristinaAn) |
Gruzovik, fig. | sinister smile | змеиная улыбка |
gen. | sinister symptoms | зловещие симптомы |
gen. | take sinister turn | принять зловещий оборот (notabenoid.com owant) |
gen. | the bar sinister | чёрная полоса на гербе (незаконнорождённого) |
gen. | the bar sinister | незаконнорождённость |
gen. | the news has a sinister sound | новость звучит зловеще |
Makarov. | there was something sinister about him that she found disturbing | в нём было что-то зловещее, от чего ей становилось не по себе |