Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Makarov
containing
Signing
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
grant the
signing
authorities
предоставлять право подписи
he is
signing
off
он прекращает свои передачи
he was frightened into
signing
его угрозами заставили подписаться
he was inveigled into
signing
a cheque
его обманом заставили подписать чек
it was a bit of a Catch 22 situation because without
signing
the car could not be tested and without a test it could not be driven on the road
положение приближалось к критическому: без разрешения машину нельзя было тестировать, а без тестирования нельзя было давать разрешение на её эксплуатацию на дорогах
mind you read the small print before
signing
тщательно изучите все условия, прежде чем подписать
read the fine print before
signing
тщательно изучите все условия, прежде чем подписать
sign
a contract
подписывать соглашение
sign
a contract for the supply of provisions
заключить контракт о поставке продовольствия
sign
a release
подписать документ о передаче имущества
sign
a truce
подписать перемирие
sign
an agreement provisionally
подписать соглашение условно
sign
one's
approval with a nod
кивком выразить своё согласие
sign
at the back
подписаться на обороте
sign
away
отказаться
от чего-либо
в пользу
(кого-либо)
sign
away
one's
rights
подписать отказ от своих прав
sign
away
one's
rights
отказаться от своих прав
sign
cease-fire
подписать соглашение о прекращении огня
sign
cease-fire
подписать документ о прекращении огня
sign
in
записывать
нечлена
при посещении клуба или организации
sign
one's
name at the end of a list
поставить свою подпись в конце списка
sign
one's
name in the register
расписаться в журнале
sign
off
пасовать при объявлении игры
(бридж)
sign
off
отметиться при уходе с работы
sign
off
отметиться при уходе
(сработы и т. п.)
sign
off
отметиться при уходе из общежития
(и т. п.)
sign
off
уволить с работы
sign
off drinking
завязать с этим делом
sign
off watch
сдавать вахту
sign
off with "Love Jane"
закончить письмо словами "С любовью, Джейн"
sign
on at the Employment Exchange
зарегистрироваться на бирже труда
sign
on the back
расписаться на обороте
sign
on the back
подписаться на обороте
sign
on the bottom line
взять на себя финансирование
(и т.п.)
sign
on the bottom line
расписаться
(часто)
sign
on the bottom line
расписаться на документе
(особ. финансовом)
sign
on the bottom line
взять на себя расходы
(и т.п.)
sign
on the dotted line
поставить свою подпись
(на обязательстве)
sign
on the dotted line
расписаться
(на документе)
sign
on the dotted line
безоговорочно согласиться
sign
on the dotted line
полностью согласиться
sign
on the dotted line
взять на себя финансирование
(и т.п.)
sign
on the dotted line
согласиться
sign
on the dotted line
безоговорочно соглашаться
sign
on the dotted line
расписаться на документе
(особ. финансовом)
sign
on the dotted line
принять на себя расходы
(и т.п.)
sign
on the dotted line
взять на себя расходы
(и т.п.)
sign
on the dotted line
взять на себя обязательство
(особ. финансовое)
sign
out
отметиться при уходе
sign
the agreement
подписать соглашение
sign
the productivity of nature
обозначать плодородность
sign
the productivity of nature
быть признаком плодородности
sign
the Visitors' book
расписаться в книге посетителей
sign
the Visitors' book
расписаться в книге отзывов
sign
up
нанять
sign
up
наняться
sign
up the merchant
подписывать контракт с фирмой-акцептантом
the agreement becomes valid three days after
signing
соглашение вступает в силу через три дня после подписания
the date of the
signing
of the treaty
дата подписания международного договора
the salesman frightened the old lady into
signing
the paper
продавец запугал старуху, и она подписала бумагу
the salesman intimidated the old lady into
signing
the paper
угрозами продавец заставил старуху подписать бумагу
the salesman scared the old lady into
signing
the paper by threatening to take away the goods
продавец заставил старушку подписать бумагу, припугнув тем, что отберёт товар
the salesman scared the old lady into
signing
the paper by threatening to take away the goods
продавец заставил пожилую леди подписать бумагу, припугнув тем, что отберёт товар
they are hesitant about
signing
a contract
они обдумывают вопрос подписания контракта
Get short URL