DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing Sick And | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be sick and tiredсмертельно устать
be sick and tired of someone, somethingсмертельно надоесть
be sick and tired of someone, somethingустать от (кого-либо, чего-либо)
be sick and tired of somethingдо смерти устать от (чего-либо)
dedicate herself to protecting the rights of the old, the sick and the homelessпосвятить себя защите прав престарелых, больных и бездомных
he is sick and tired of everythingвсё ему опостылело
I am growing more and more sick of gossip and the whole literary shebangменя всё больше и больше тошнит от сплетен и всей этой литературной возни
I am sick and tired of hearing your excusesмне до смерти надоело слушать твои оправдания
I am sick and tired of itменя уже тошнит от этого
I am sick and tired of itмне это до чёртиков надоело
I am sick and tired of your don'tsмне надоели ваши запрещения
I'm sick and tired of itмне это осточертело
she is sick and tired of doing nothingей надоело бездельничать
she is sick and tired of everythingей всё очертенело
she is sick and tired of everythingей всё осточертело
she is sick and tired of his silly jokes and she is getting now her own back by making him a laughing-stock among their friendsей надоели его глупые шутки, и теперь она сводит счёты, делая его посмешищем среди друзей
she was sick with anger and disgustна неё нахлынула волна гнева и отвращения
sick man tossed and tumbled in his bedбольной беспокойно метался в постели
the Englishman looked sick and a bit dottyу англичанина был болезненный вид, и казалось, он был немного не в себе
the Englishman looked sick and a bit dottyу англичанина был болезненный и немного чудаковатый вид
the sick man tossed and tumbled in his bedбольной беспокойно метался в постели
we're sick and tired of being pushed aboutнам до смерти надоело, что нами помыкают