DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing Science And | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Advisory Committee on the Application of Science and Technology to DevelopmentКонсультативный комитет по науке и технике для развития (ECAST; ООН)
aquatic Sciences and Fisheries Abstractsреферативный журнал по наукам о гидросфере и рыболовству (ООН)
Award of the Academy of Motion Picture Arts and Sciencesпремия "Оскар"
branch of science at the interface of glaciology and chemistry studying the formation and transformation of snow-and-ice bodiesраздел науки на контакте гляциологии и химии, изучающий формирование и преобразование химического состава снежно-ледяных образований
branch of science at the interface of glaciology and physics, studying ice mechanics, thermal physics and opticsраздел науки на контакте гляциологии и физики, включающий механику, теплофизику, оптику льда и пр.
branch of science related both to glaciology and mechanicsнаправление науки на контакте гляциологии и механики
Chernobyl reaches Norway, the accident, science, and the threat to cultural knowledgeЧернобыль достигает Норвегии, авария и её научное и культурологическое осмысление
Committee on Aeronautical and Space Sciencesкомитет по авиационным и космическим наукам (США)
conflict between religion and scienceпротивоборство религии и науки
Cooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Cooperative Institute for Research in Environmental SciencesОбъединённый институт исследований в области наук об окружающей среде (CIRES; Университет штата Колорадо, США)
Directorate for Astronomical, Atmospheric, Earth and Ocean SciencesAAEO Управление астрономии, наук об атмосфере, Земле и океане (Нац. научный фонд США)
Eleventh Symposium on Separation Science and Technology for Energy Applications, Gatlinburg, Tenn., Oct. 17-21, 1999одиннадцатый симпозиум по теории и технологии разделения применительно к энергетике
European cooperation in the field of science and technologyЕвропейская кооперация в области науки и технологии
food science and technologyнаука о продуктах питания и технология их производства
gamekeeping is not some sort of science, but an accumulation of experience and knowledgeигра – это не наука, а накопление опыта и знаний
geometry and the cognate sciencesгеометрия и родственные ей науки
he faced to law and politics, to science and to literatureон был обращен в сторону юриспруденции и политики, науки и литературы
he is versed in occult science, In magic, and in clairvoyanceон сведущ в оккультизме, магии и ясновидении
he was as omniscient as the scholarship and science of his day permittedдля своего времени он был энциклопедически образованным человеком
International Information System for the Agricultural Sciences and TechnologyМеждународная система информации по сельскохозяйственным наукам и технике (AGRIS)
International Information System for the Agricultural Sciences and technologyМеждународная информационная система по сельскохозяйственным наукам и технологии (AGRIS)
periods of efflorescence in science and artпериоды расцвета науки и искусства
proposed design embodies the latest achievements in science and technologyпредлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники
proposed design embodies the latest advances in science and technologyпредлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники
science and public protectionнаука и общественная безопасность
science and public protectionнаука и безопасность
science dealing with the structure of ice crystals, their formation and physical propertiesраздел гляциологии, изучающий строение, симметрию, способы образования и физические свойства кристаллов льда
State Committee on Science and TechnologyГосударственный комитет по науке и технологиям
take advantage of the latest achievements of science and technologyиспользовать новейшие достижения науки и техники
the college offers courses in science and in the humanitiesколледж предлагает курсы по естественным и гуманитарным наукам
the development of the photographic image is both an art and a scienceдля того, чтобы проявить фотоизображение, необходим как навык, так и точные теоретические знания
the Eleventh Symposium on Separation Science and Technology for Energy Applications, Gatlinburg, Tenn., Oct. 17-21, 1999одиннадцатый симпозиум по теории и технологии разделения применительно к энергетике
the following dictionary is a specialized scientific and reference publication which lists in alphabetic order terms and word combinations used in environmental science and environmental educationсловарь представляет собой систематизированное научно-справочное издание, содержащее размещённый в алфавитном порядке свод терминов и устоявшихся словосочетаний, применяемых в современной научной и учебной литературе в различных разделах науки о природной окружающей среде, общей экологии и экологическом образовании
the frontiers separating science and the humanitiesграницы, разделяющие естественные и гуманитарные науки
the proposed design embodies the latest achievements in science and technologyпредлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники
the proposed design embodies the latest advances in science and technologyпредлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники
the rise of empirical science and the decline of the sacred created an extremely yang world-viewвозвышение эмпирических наук и упадок духовности породили чрезвычайно мужской взгляд на мир
the Royal Netherlands Academy of Sciences and ArtsКоролевская академия наук и искусств Нидерландов
the science of calculation by nine figures and zero was gradually superseding the abacusспособ вычисления при помощи девяти цифр и нуля постепенно вытеснял счёты
the second son is intended for the army, and the third for the sciencesсреднего сына хотели отдать в армию, а младший, как предполагалось, займётся естественными науками
the theory and nature of scienceтеория и сущность науки
these schools treat classics as obligatory, and science as merely facultativeэти школы считают классические языки обязательными, а научные дисциплины факультативными
use the latest achievements of science and technologyиспользовать новейшие достижения науки и техники