Subject | English | Russian |
gen. | a few snow flakes are falling | пробивается снежок ("While there were certainly some accumulations in parts of the west and south, roads are clear. Expect flurries to dissipate this AM. How is the weather looking in Surrey this morning? " "Think I saw 5 snowflakes total walking to the bus stop in Newton an hour ago. A few snow flakes are falling in Richmond where I am right now. How does it look where you are, Ryan?" "Nice and dry, with breaks of blue." (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | a light snow has fallen | выпал небольшой снежок (The footprints aroused the hunter's curiosity. A light snow had fallen the night before, making it easy for Collins, a veteran tracker, to follow the tracks. -- Накануне ночью выпал небольшой снежок (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
Makarov. | accumulation of snow on the earth's surface including the formation of crusts and ice crusts | накопление снега на поверхности земли, включая образование корок и настов |
Makarov. | accumulation of snow piled together in a heap by the wind in the lee of an obstruction due to the local decrease of the wind velocity | скопление снега, возникающее на подветренной стороне препятствия в результате местного снижения скорости ветра |
Makarov. | active melting of snow and ice on the slopes | интенсивное таяние снега и льда на склонах |
Makarov. | adhesion of ice, snow, rock particles and other loose matter due to freezing of free water, pellicular moisture and regelation | сцепление составных частей льда, снега, горных пород и других рыхло сложенных материалов вследствие замерзания свободной воды, плёночной влаги и режеляции |
avia. | aerodrome snow windrow | снежные заносы на аэродроме |
Makarov. | aggregations of several single snow crystals that become attached together while falling | группы снежинок, механически соединённые между собой в процессе выпадения |
Makarov. | airdrome snow window | снежные заносы на аэродроме |
Makarov. | albedo of snow and ice | альбедо снега и льда (отношение количества солнечной радиации, отражённой от ПВ снега или льда, к кол-ву радиации, подающей на эту ПВ) |
Makarov. | an instrument for measuring evaporation from different surfaces, including snow surface | прибор для измерения испарения с различных поверхностей, в частности снежной |
Makarov. | annual ablation of exposed surface of snow, firn and ice | годовая абляция поверхности снега, фирна и льда (occurring under given climatic conditions with glacio-nival bodies persisting throughout the year) |
gen. | appear as the snow begins to melt | протаять |
gen. | appear as the snow begins to melt | протаивать |
Makarov. | area abounding with glaciers, permanent snow patches and also perennial sea ice | область распространения ледников и многолетних снежников, а также многолетних морских льдов |
Makarov. | area from which snow drifts to the place of its accumulation | территория, с которой снег сносится к месту накопления |
Makarov. | area subject to snow melting | площадь, охваченная снеготаянием |
Makarov. | area where snow melting | площадь, на которой идёт снеготаяние |
gen. | as welcome as snow in harvest | нежелательный (Anglophile) |
gen. | as welcome as snow in harvest | несвоевременный (Anglophile) |
Makarov. | assessment of the possibility of avalanching in a locality based on the features of avalanche activity and conditions of snow accumulation favourable for the origin of avalanches | возможность схода лавин на местности, отличающейся характерными признаками лавинной деятельности и условиями снегонакопления, благоприятными для образования лавин (vbadalov) |
Makarov. | attenuation of the Earth's natural gamma-radiation by snow cover | ослабление естественного гамма-излучения Земли снежным покровом |
Makarov. | avalanche snow-patch | лавинный снежник (мощный снежник, формирующийся из лавинных отложений) |
Makarov. | beginning of the period when snow is lying | начало периода залегания снежного покрова |
Makarov. | blowing snow accumulation | метелевое снегонакопление (накопление снега при его выпадении из снеговетрового потока вследствие снижения скорости ветра) |
Makarov. | blowing snow layer | метелевый слой (приземный слой воздуха, содержащий движущиеся с ветром снежные частицы) |
avia. | blowing-snow whiteout | снежная пелена |
Makarov. | boundary between the area where snow melting goes on and the area where it is completed | граница, отделяющая площадь, на которой идёт снеготаяние, от площади, где оно полностью завершилось |
Makarov. | boundary that separates the area subject to snow melting from the territory where no melting has started | граница, отделяющая площадь, охваченную снеготаянием, от территории, где таяние ещё не начиналось |
Makarov. | branch of glaciology that treats of snow and snow cover | отрасль гляциологии, изучающая снег и снежный покров |
Makarov. | branch of science at the interface of glaciology and chemistry studying the formation and transformation of snow-and-ice bodies | раздел науки на контакте гляциологии и химии, изучающий формирование и преобразование химического состава снежно-ледяных образований |
Makarov. | branch of snow studies concerned with the structure, origin and dynamics of avalanching, and with avalanche defence | отрасль снеговедения, изучающая строение, механизм формирования и схода, а также способы предупреждения снежных лавин и борьбы с ними |
Makarov. | capability of snow to withstand stress without rupture and residual deformation | способность снега сопротивляться разрушению и образованию остаточных деформаций при воздействии напряжений |
Makarov. | capacity of snow for transmitting water | способность снега пропускать воду |
Makarov. | capacity of snow to by unaffected by static or dynamic loads | способность снега как основания выдерживать статические и динамические нагрузки |
Makarov. | capacity of snow to transmit solar radiation | способность снега пропускать солнечную радиацию |
zool. | Caucasian snow cock | улар кавказский (Teiraogallus caucasicus) |
biol. | citrus snow scale | щитовка белая цитрусовая (Unaspis citri) |
biol. | citrus snow scale | щитовка апельсиновая (Unaspis citri) |
Makarov. | clear the snow away | счищать снег |
Makarov. | clear the snow away | счистить снег |
gen. | clear the snow from the pavement | убирать снег с тротуаров (the stones from the road, things from the table, etc., и т.д.) |
Makarov. | clear the snow from the walk | очистить дорожку от снега |
biol. | cottony snow mold | снежная плесень хлопчатника (возбудитель – гриб Coprinus psychromorbidus) |
gen. | cover of wet or frozen snow on trees | покров мокрого или замёрзшего снега на деревьях |
Makarov. | crescent-shaped snow with the horns | снег серповидной формы с рогами |
Makarov. | cutting a snow sample | вырезания снежного образца |
Makarov. | decrease in mass of a glacier from the moment of the maximum value of snow accumulation to the end of melting | уменьшение массы ледника от момента максимума снегонакопления до завершения таяния |
Makarov. | decrease in the thickness of a snow mass as a result of its compaction | уменьшение толщины снежного покрова в результате уплотнения |
Makarov. | decrease of snow storage | убыль снегозапасов (разность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале расчётного периода) |
gen. | deep snow hindered him | глубокий снег мешал ему двигаться |
Makarov. | density of snow water | плотность талой воды |
Makarov. | deposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure | снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на него |
agrochem. | depth of snow cover | мощность снежного покрова |
Makarov. | deterioration of sliding conditions on snow related to the growth of water content within it | ухудшение условий скольжения по снегу, связанное с увеличением содержания в нём воды |
Makarov. | diagenesis of snow cover | диагенез снежного покрова (преобразование снежного покрова без участия высокой температуры и давления, не ведущее к превращению снега в фирн) |
Makarov. | diagram constructed to snow the frequency of snow-drifting winds from the eight chief points of the compass, and the respective force of each | распределение по румбам повторяемости и силы метелевых ветров |
Makarov. | difference between the total water equivalent in melting snow determined from snow survey data at the beginning and the end of the calculation period | разность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале расчётного периода |
Makarov. | difference in elevation between the highest point of the glacier basin and the snow line | разница в отметках наивысшей точки в бассейне ледника и снеговой линии |
Makarov. | difference in elevation between the snow line and the bottom of valleys to which the glacier tongues descent | разница в отметках снеговой линии и днищ долин, в которые спускаются языки ледников |
gen. | do a snow-job on | заговаривать зубы (someone Anglophile) |
gen. | do a snow-job on | пудрить мозги (someone Anglophile) |
Makarov. | dog specially trained for rescuing people buried in snow avalanches | специально обученные собаки для поиска людей, засыпанных снежной лавиной |
Makarov. | drift deposit produced by deceleration of snow particles raised by the wind | накопление снега при его выпадении из снеговетрового потока вследствие снижения скорости ветра |
Makarov. | drifted snow patch | навеянный снежник (снежник на подветренном склоне, сформированный в результате отложения снега при метелевом переносе) |
Makarov. | dry snow avalanche | лавина из сухого снега (снежная лавина, образующаяся при отрицательной температуре воздуха) |
Makarov. | dry-snow avalanche | лавина из сухого снега |
Makarov. | dry snow line | линия сухого снега (нижняя граница снежной зоны) |
Makarov. | dry snow line | линия сухого снега |
Makarov. | dry snow tinkled beneath my feet | под ногами поскрипывал сухой снежок |
Makarov. | dry snow zone | зона сухого снега |
Makarov. | duration of snow cover | продолжительность лежания снегового покрова |
Makarov. | effects produced by snow patches on the rock surface beneath them, forming specific features of terrain and deposit | воздействие снежников на подстилающие горные породы, формирующее специфические формы рельефа и отложений |
Makarov. | equal-snow line | изохиона |
Makarov. | estimating the thickness and density of snow cover with the object of evaluating the total water equivalent over a particular area | измерения толщины и плотности снежного покрова с целью определения снегозапасов |
Makarov. | examination of the microstructure of snow and ice in thin sections with the use of the polarizing microscope | изучение микроструктуры снега и льда в тонких шлифах под поляризационным микроскопом |
Makarov. | fall of snow in flakes | выпадение снега хлопьями |
Игорь Миг | Father Veil! Cover the earth with snow and cover me with a groom! | Покров-батюшка, покрой землю снежком, а меня женишком |
Makarov. | flow of mud occurring during volcanic eruptions as a result of a sudden emptying of crater lakes or the intensive snow and ice melting on the slopes | селевой поток, возникающий при извержении вулкана вследствие спуска кратерных озёр или интенсивного таяния снега и льда на склонах |
Makarov. | flow of snow melt water discharged from snow cover either on the surface of the ground or within it | стекание талой снеговой воды после начала водоотдачи снежного покрова по земной поверхности и в толще почвогрунтов |
gen. | folklore Snow Maiden | снегурочка |
gen. | folklore Snow Maiden | снегурка |
Makarov. | force necessary to cut a snow sample with a cross-section of 1 q. m | усилие, необходимое для вырезания снежного образца с поперечным сечением 1 кв. м |
Makarov. | formation and transformation of snow-and-ice bodies | формирование и преобразование снежно-ледяных образований |
Makarov. | formation of ice from snow and firn | формирование ледяной породы из снежного покрова и фирна |
Makarov. | formation of snow cover | установление снежного покрова (начало периода залегания снежного покрова) |
Makarov. | front of snow melting | фронт снеготаяния (граница, отделяющая площадь, охваченную снеготаянием, от территории, где таяние ещё не начиналось) |
Makarov. | front of wind-blown snow stream | фронт снеговетрового потока (линия на местности по нормали к снеговетровому потоку) |
Makarov. | garlands of frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces formed of snow and hoar | гирлянды из смерзшегося снега на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих предметах, образующиеся из снега, налепи и измороси |
Makarov. | general properties of drifting snow activities in a particular region | общая характеристика метелевой деятельности в данном районе |
Makarov. | genuine snow line | истинная снеговая линия (наивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности) |
biol. | greater snow goose | голубой атлантический гусь (Anser caerulescens atlanticus) |
gen. | half snow, half rain | снег пополам с дождём |
gen. | have snow on boots | рыльце в пушку (bumble_bee; выражение из Peaky Blinders (2013), на самом деле имеется ввиду связь персонажа с революционерами из России, вариант перевода "русский след" askandy) |
gen. | he shoveled snow off the roof | он сгрёб снег с крыши |
gen. | heap snow on | засыпать снегом (A howling blizzard with wind gusts over 70 mph heaped snow on Boston... george serebryakov) |
Makarov. | heaps of snow as the day advanced, bloomed with a rosy light | по мере того, как светлело, снежные сугробы становились розовыми |
avia. | heavy snow shower | сильный снегопад |
avia. | heavy snow showers | сильный снегопад |
Makarov. | highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacier | наивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов |
Makarov. | horizon of snow cover, with their pores completely filled with water | слои снежного покрова, поры которых целиком заполнены водой |
Игорь Миг | if the leaves don't fall from birches, snow will come late | с берёзы лист не опал – снег ляжет поздно |
Makarov. | if the snow isn't cleared from the roads quickly, it packs down hard and makes driving difficult | если снег не убрать с дороги быстро, он слёживается, и ездить становится крайне неудобно |
Makarov. | improvement of water-and-thermal regime of soil by controlling snow accumulation, duration of snow cover, snow melting and surface melt water runoff | улучшение водно-теплового режима почв путём регулирования снегонакопления, продолжительности залегания снежного покрова, снеготаяния и поверхностного стока талых вод |
avia. | inflight snow shower | снежный заряд в зоне полёта |
avia. | inflight snow showers | снежный заряд в зоне полёта |
Makarov. | instrument for measuring evaporation from different surfaces, including snow surface | прибор для измерения испарения с различных поверхностей, в частности снежной |
Makarov. | instrument for measuring the density of snow used in snow surveys | прибор для измерения плотности снежного покрова, применяемый при снегосъёмках |
Makarov. | instrument for measuring the vertical resistance of snow to penetration | прибор для определения твёрдости снежного покрова по глубине его проникновения в снег при измеренном усилии |
Makarov. | instrument for retention of snow on the fields | орудие для задержания снега на полях |
Makarov. | irregularities of snow surface | неровности на снежном покрове |
gen. | it does not necessarily snow on New Year's day | на Новый год необязательно идёт снег |
gen. | it is supposed to snow tonight | сегодня вечером ожидается снегопад |
gen. | it is supposed to snow tonight | сегодня вечером ожидается снег |
Makarov. | it is unusual to see snow in this region | снег в этом районе – явление необычное |
gen. | it may not snow on New Year's day | на Новый год необязательно идёт снег |
Makarov. | it will not take long for the melted snow to soak into the soil | нужно немного времени, чтобы растаявший снег впитался в почву |
Makarov. | it will snow tonight | вечером пойдёт снег |
gen. | it's rare to see snow in September | снег в сентябре – большая редкость |
gen. | late snow froze the buds | поздний снег побил почки |
Makarov. | layer of small- and medium-grained dense snow inside a snow mass | слой мелко- или среднезернистого плотного снега внутри снежной толщи |
biol. | lesser snow goose | голубой северный гусь (Anser caentlescens hyperboreus) |
gen. | let's get this snow right on the road | пора начинать (дело, путешествие и т.д.; разговорное выражение Annakolossova) |
gen. | light snow falling | небольшой снег (идёт: Wind is still gusty around YVR, light snow falling. (Twitter) ART Vancouver) |
Makarov. | load of snow resting on a structure | нагрузка, испытываемая сооружениями от массы снега |
Makarov. | loosening of snow as a result of metamorphism | разрыхление снега в результате метаморфизма |
Makarov. | many of the players were delayed by the snow storm, but we were able to scrape a team together | многие игроки задержались из-за сильного снегопада, но всё же нам удалось собрать команду |
Makarov. | mass of snow carried away by avalanches from 1 q. km of avalanche-hazardous slopes during a definite time interval | масса снега, снесённого лавинами за определённый период с 1 кв. км лавиноактивных склонов |
Makarov. | mass of snow gliding downslope and reflecting the underlying surface | масса снега, движущаяся вдоль поверхности склона, не отрываясь от его поверхности |
Makarov. | mass of snow per unit volume | отношение массы снежной пробы к её объёму |
Makarov. | mass of snow, sometimes with alien inclusions, deposited on the valley slope or bottom after the avalanche stops | масса снега, иногда с инородными включениями, отлагающаяся на склоне и дне долины после остановки лавины |
Makarov. | mixture of snow and water compacted at low temperatures | утрамбованная смесь снега с водой |
gen. | motorized snow vehicle | снегокат (Johnny Bravo) |
gen. | motorized snow vehicle operator's licence | водительские права на снегоход/снегокат (Johnny Bravo) |
gen. | motorized snow vehicle operator's licence | водительское удостоверение на управление снегоходом/снегокатом (Johnny Bravo) |
Makarov. | mountains above the snow line | горы выше снеговой линии |
Makarov. | mudflow carrying a water-snow mixture and also rock fragments | селевой поток, представленный смесью снега с водой, а также обломками горных пород |
Makarov. | natural growth of the strength of snow cover on the slope in the course its compaction | естественный рост прочности снежной толщи на склоне в процессе его уплотнения |
Makarov. | natural or artificial structure of snow and ice built across a watercourse, a ravine or a gully | естественное или искусственное сооружение из льда и снега, перегораживающее долину реки, русло ручья, лог, балку, овраг |
Makarov. | natural system with the dominating role of snow and ice in its composition and processes | природная система с ведущей ролью снежного покрова и льда в её вещественном составе и процессах |
Makarov. | nature showered down upon us those lovely blossoms of the frost-snow-crystals | природа осыпала нас этими замечательными цветками мороза – снежинками |
Makarov. | no snow melting has started | таяние снега ещё не начиналось |
avia., radio | notice for airmen about snow clearing at aerodrome | оповещение пилотов о состоянии аэродрома в зимнее время (Leonid Dzhepko) |
Игорь Миг | November nights, before the snow, are dark | ноябрьские ночи до снега тёмны |
Makarov. | number of days with actual snow cover | число дней с фактическим снежным покровом |
Makarov. | observations of snow cover | наблюдения за снежным покровом |
Игорь Миг | October is the month close to the first snow flurries | октябрь – месяц близкой пороши |
Makarov. | orographic snow line | орографическая снеговая линия (нижняя граница постоянных снежников) |
Gruzovik | packed-snow obstacle | снежный вал |
Gruzovik | packed-snow obstacle | снеговой вал |
Makarov. | parts of the mountains which bear no snow and ice | части гор, не несущие на себе снега и льда |
biol. | pere David's snow finch | монгольский земляной воробей (Montifringilla davidiana) |
biol. | pere David's snow finch | монгольский снежный вьюрок (Montifringilla davidiana) |
gen. | permanent snow barriers | постоянные снеговые заборы (ABelonogov) |
geol. | permanent snow patch | перелеток (alexamel) |
Makarov. | perpetual snow belt | нивальный пояс |
biol. | perpetual snow belt | снежный пояс |
geol. | perpetual snow field | поле вечного снега |
gen. | place where the snow has melted | проталина |
Makarov. | pollution of snow cover | загрязнение снежного покрова (содержание в снеге включений и примесей антропогенного происхождения) |
Makarov. | porous grain-like ice, transitional between snow and glacier ice | пористая зернистая ледяная порода, переходная форма между снегом и ледниковым льдом |
Makarov. | profiling snow gage | профилирующий снегомер |
Makarov. | protection of roads, settlements and enterprises from snow drifts | защита дорог, населённых пунктов и промышленных объектов от снежных заносов |
Makarov. | railway protection from snow drifts | защита железнодорожного полотна от снежных заносов |
Makarov. | raise the temperature of snow under constant pressure | повышения температуры снега при постоянном давлении |
Makarov. | rate of snow transport | интенсивность переноса снега (масса снега, переносимого в единицу времени, через единицу площади плоскости, перпендикулярной ветровому потоку) |
avia. | recent snow shower | недавний снегопад |
avia. | recent snow showers | недавний снегопад |
biol. | red-snow alga | хламидомонада снежная (Chlamydomonas nivalis) |
gen. | retention of snow on fields | снегозадержание |
Makarov. | rigid structure in snow cover composed of horizontal crusts connected by snow crystals | жёсткая основа в снежном покрове, образованная горизонтальными корками, соединёнными со снежными кристаллами |
avia. | rotocraft snow and dust test | испытание вертолёта в условиях снежного и пыльного вихрей |
avia. | rotorcraft snow and dust test | испытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрей |
avia. | rotorcraft snow and dust tests | испытания вертолёта в условиях снежного и пыльного вихрей |
Makarov. | round cells on the surface of snow resembling honeycomb caused by melting | округлые, похожие на соты углубления на поверхности снега, возникающие в результате таяния |
Makarov. | round snow cover | снежный покров на почве |
Makarov. | rounding of snow crystals | округление снежных кристаллов (перераспределение вещества с более выпуклых участков поверхности снежных кристаллов на вогнутые или менее выпуклые поверхности) |
Makarov. | rounding of snow crystals | округление снежных кристаллов |
gen. | seasonal snow cover | устойчивый снежный покров (Alexander Demidov) |
Makarov. | seasonal snow line | сезонная снеговая линия (самый низкий уровень залегания снежного покрова в данный момент) |
Makarov. | seasonal snow line | граница сезонного снега (самый низкий уровень залегания снежного покрова в данный момент) |
gen. | shake snow off one's clothes | стряхивать снег с одежды (dust off the coat, rain off one's hat, dry mud off one's shoes, etc., и т.д.) |
Makarov. | shake snow off one's collar | отряхнуть снег с воротника |
Makarov. | shapeless lump of ice-covered snow, sometimes with needles on its surface | бесформенный комочек оледенелого снега, иногда с наросшими на нём иглами |
gen. | shovel snow into a mound | сгребать лопатой снег в кучу (Technical) |
Makarov. | slender needle-like snow crystal | тонкий иглообразный снежный кристалл |
gen. | snow adhesion | адгезия снега (разновидность межкрист. связей, обусловленных молек. вз-виями ПВ снежинок с тонкими плёнками талой воды) |
gen. | snow algae | снежные водоросли (Spring_beauty) |
gen. | snow alternated with hail | снег перемежался с градом |
gen. | snow and rain expected | возможны снег и дождь (bigmaxus) |
gen. | snow angel | изображение которое остаётся на свежем снегу после того как вы легли на него широко расставив руки и ноги (a design, made in fresh snow, by lying on one's back and moving the arms up and down, and the legs from side to side Taras) |
gen. | snow angels | "Снежные ангелы" (кинофильм scherfas) |
gen. | snow avalanche gliding along an open even slope and having no defined bed | снежная лавина, которая движется по ровному склону, лишённому чётко выраженного в рельефе русла |
gen. | snow ball | ком снегу |
gen. | snow ball-tree | снежки (кустарник) |
gen. | snow ball-tree | калина (кустарник) |
geol. | snow bank | пятно снега |
geol. | snow bank | площадка снега |
avia. | snow banks | снежные заносы |
zool. | snow bathing | купание в снегу (у животных; SNOW-BATHING...A raven freshens his/her plumage in Yellowknife, Canada. CBS North Oleksandr Spirin) |
gen. | snow began to fall in flakes | снег повалил хлопьями |
gen. | snow binds | снег слёживается |
gen. | snow blizzard | снежная буря (Alex_Odeychuk) |
gen. | snow broth | снежная слякоть |
vulg. | snow bunny | девушка, отправляющаяся на горнолыжный курорт больше для сексуальных приключений, чем для катания с гор |
vulg. | snow bunny | белая женщина |
gen. | snow bunny | девица, катающаяся на лыжах для завязывания знакомств (особ. на зимних курортах) |
zool. | snow-bunting | пуночка (Plectrophenax nivalis) |
biol. | snow buttercup | лютик снеговой (Ranunculus nivalis) |
gen. | snow canon | снеговая пушка (Rori) |
gen. | snow canon | снежная пушка (Rori) |
gen. | snow cap | снежная шапка (на вершине горы) |
gen. | snow-capped | заснеженные вершины (гор Olga Fomicheva) |
avia. | snow clearance | расчистка снега |
gen. | snow-clearing | уборка снега (ABelonogov) |
avia. | snow clearing equipment | снегоочистительное оборудование (аэродрома) |
gen. | snow comes in winter | снег выпадает зимой |
avia. | snow-compacted runway status | состояние поверхности ВПП при наличии плотного снега |
avia. | snow-compacted runway status | состояние ВПП при наличии плотного наста |
gen. | snow control landscaping | снегозащитное озеленение (ABelonogov) |
geol. | snow course | способ взятия проб снега |
geol. | snow course | изучение снегопада |
gen. | snow cover | глубина снежного покрова |
Gruzovik | snow-covered | оснежённый |
gen. | snow-covered | в снегу (sharing images of their snow-covered backyards ART Vancouver) |
avia. | snow-covered runway | покрытая снегом ВПП |
gen. | snow covered the fields | снег покрыл поля (the hills, the roads, etc., и т.д.) |
fishery | snow crab | краб-стригун Теннера (Val_Ships) |
gen. | snow crab | краб-стригун опилио (Chionoecetes opilio ABelonogov) |
gen. | snow crops | снежные хлопья (Notburga) |
avia. | snow-crusted runway status | состояние ВПП при наличии снежного наста |
refrig. | snow crystal | кристалл льда (в виде снега) |
refrig. | snow crystal growth | рост снежных кристаллов |
gen. | snow crystal in the shape of a hexagonal prism, either solid or hollow | снежинка в виде шестигранной сплошной призмы длиной менее 1 см |
gen. | snow crystal in the shape of a hexagonal prism, either solid or hollow | снежинка в виде шестигранной полой призмы длиной менее 1 см |
refrig. | snow crystal structure | структура снежного кристалла |
avia. | snow cutter | снегоуборочная машина |
geol. | snow density | плотность снега |
refrig. | snow deposit | слой инея |
gen. | snow detector | датчик контроля высоты снежного покрова (ABelonogov) |
geol. | snow drift | снежные массы |
geol. | snow drift | переносимые ветром |
geol. | snow-drift site | снеговые надувы |
geol. | snow-drift site | снеговые карнизы |
gen. | snow dropper | вор постельного белья |
gen. | snow drop-tree | калина (кустарник) |
avia. | snow-dry runway status | состояние ВПП при наличии сухого снега |
biol. | snow eucalyptus | эвкалипт малоцветковый (Eucalyptus pauciflora) |
biol. | snow eucalyptus | эвкалипт малоцветковый |
geol. | snow fall | момент выпадения снега |
geol. | snow-fall measuring | измерение снегопада |
geol. | snow field | фирновое поле |
gen. | snow flake | хлопок снега |
gen. | snow-flakes | хлопья снега |
biol. | snow flea | ногохвостка снежная (Achorutes nivicola) |
gen. | snow flies like a flock of birds | снег летит, как птичья стая |
biol. | snow-flower tree | хионантус виргинский (Chionanthus virginica) |
biol. | snow-flower tree | снежное дерево (Chionanthus virginica) |
gen. | snow flurry | снежная изморось (Lavrin) |
refrig. | snow formation | отложение инея |
refrig. | snow formation | образование инея |
gen. | snow fortress | снежная крепость (Schneefestung(нем.яз.), Schneeburg(нем.яз) M.Mann-Bogomaz.) |
gen. | snow glittered in the sun | снег искрился на солнце |
gen. | snow goggles | снегозащитные консервы |
gen. | snow goggles | защитные очки альпиниста (Александр Рыжов) |
gen. | snow goggles | тёмные очки для альпиниста, горнолыжника |
gen. | snow goggles | защитные очки горнолыжника (Александр Рыжов) |
zool. | snow goose | дикий арктический гусь |
zool. | snow goose | гусь росса (Anser rossii) |
zool. | snow goose | белый гусь |
biol. | snow goose | белый гусь (Anser caerulescens) |
avia. | snow grains precipitation | осадки в виде крупных хлопьев снега |
zool. | snow grouse | белая куропатка (Lagopus albus) |
biol. | snow gum | эвкалипт малоцветковый (Eucalyptus pauciflora) |
gen. | snow gun | снежное ружьё (Alexander Demidov) |
Gruzovik | snow-hole | укрытие-нора |
Gruzovik | snow-hole bivouac | укрытие-нора |
gen. | snow hotel | отель из снега (rechnik) |
refrig. | snow ice generation | льдогенератор снежного льда |
refrig. | snow ice machine | льдогенератор снежного льда |
refrig. | snow ice plant | установка для производства снежного льда |
refrig. | snow ice system | льдогенератор снежного льда |
refrig. | snow ice unit | льдогенератор снежного льда |
refrig. | snow ice-making machine | льдогенератор снежного льда |
refrig. | snow ice-making plant | установка для производства снежного льда |
refrig. | snow ice-making system | льдогенератор снежного льда |
refrig. | snow ice-making unit | льдогенератор снежного льда |
refrig. | snow iciness | пересыпка продуктов мелким льдом |
biol., bot. | snow-in-the-mountain | сныть обыкновенная (Leonid Dzhepko) |
gen. | snow is falling | падает снег |
gen. | snow is falling fast on the ground | снег быстро покрывает землю |
gen. | snow is falling over the north of England | на севере Англии идёт снег |
gen. | snow is falling over the north of England | на всём севере Англии идёт снег |
gen. | snow job | тщательно подготовленное мошенничество |
gen. | Snow Leopard Network | Международная сеть по сохранению снежного барса (disk_d) |
agrochem. | snow limit | граница снега |
agrochem. | snow line | граница снега |
gen. | snow line | снеговая граница |
gen. | snow line | нижняя граница вечных снегов |
geol. | snow load | нагрузка от снега |
refrig. | snow making | производство снежного льда |
refrig. | snow-making plant | установка для производства снега |
refrig. | snow-making system | установка для производства снега |
refrig. | snow-making system | снегогенератор |
gen. | snow-melt flood | половодье (Разлив реки при вскрытии (срн. полый во 2 знач.). На Волге началось половодье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 Alexander Demidov) |
gen. | snow-melt hydrograph | гидрограф талого стока |
gen. | snow mist | ледяная мгла |
biol. | snow mold | снежная плесень (возбудитель – гриб Fusarium nivale) |
biol. | snow mouse | снежная полёвка (Microtus nivalis) |
refrig. | snow nozzle | сопло для эжекции снега |
gen. | snow on the mountain | молочай |
biol. | snow-on-the-mountain | молочай окаймлённый (Euphorbia marginata) |
zool. | snow owl | полярная сова (Nyctea scandiaca) |
zool. | snow owl | белая сова (Nyctea scandiaca) |
gen. | snow pants | штаны на синтепоне (ledimitri) |
gen. | snow pants | зимние штаны (ledimitri) |
gen. | snow pants | синтепоновые штаны (ledimitri) |
biol. | snow partridge | снежная куропатка (Lerwa lerwa) |
biol. | snow pear | груша снежная (Pyrus nivalis) |
gen. | snow piled outside the front door | подъезд завалило снегом |
gen. | snow piled outside the front door | подъезд занесло снегом |
avia. | snow plan | порядок эксплуатации в зимних условиях |
geol. | snow plank | снежная доска |
biol. | snow plant | саркодес кроваво-красный (Sarcodes sanguinea) |
gen. | snow plowing | очистка снега (с помощью снегоуборочной техники; снег обычно не пашут, а убирают alvishe) |
gen. | snow pudding | сладкое блюдо из сбитых белков и лимонного желе |
agrochem. | snow-rain recorder | осадкомер |
refrig. | snow removal | удаление инея |
gen. | snow removal | очистка от снега (grachik) |
avia. | snow removal equipment | снегоочистительное оборудование |
gen. | snow-sampling tube | плотномер |
gen. | snow sheen | отблеск льда на облаках |
gen. | snow-sheen | отблеск льда на облаках |
gen. | snow shelter | лавиннозащитная галерея |
biol. | snow shoe rabbit | заяц с белой опушкой (зимой; Канада (комментарий носителей) Julie Goupil) |
gen. | snow shoeing | хождение в снегоступах (bojana) |
gen. | snow shovel | лопата для расчистки снега (driven) |
gen. | snow shovel | лопата для уборки снега (driven) |
gen. | snow shoveling | уборка снега (Света Сурмина) |
Игорь Миг | snow shower | дождь со снегом |
Игорь Миг | snow shower | выпадение мокрого снега |
Игорь Миг | snow shower | снег с дождём |
avia. | snow skids | лыжные шасси (User) |
gen. | snow sleep | сонливость, вызванная долгой ходьбой по снегу |
geol. | snow slide | снежная лавина |
geol. | snow slip | снежная лавина |
avia. | snow-slush runway status | состояние ВПП при наличии снежной слякоти |
biol. | snow spiraea | таволга городчатая (Spiraea crenata) |
gen. | snow squalls | снежные шквалы (a heavy snow shower accompanied by sudden strong winds, or a squall, that greatly reduces visibility Lavrin) |
gen. | snow rain, floods, etc. swept across the whole region | весь район был занесён снегом (и т.д.) |
gen. | snow rain, floods, etc. swept over the whole region | весь район был занесён снегом (и т.д.) |
Игорь Миг | snow tornado | снежная буря |
Игорь Миг | snow tornado | буря со снегом |
gen. | snow-tubing | катание на "ватрушках" (Artjaazz) |
biol. | snow vole | снеговая полёвка (Microtus nivalis) |
avia. | snow-wet runway status | состояние ВПП при наличии мокрого снега |
gen. | snow white | белоснежная шерсть |
gen. | snow white | белый как снег |
gen. | snow-white | седой как лунь (of hair) |
gen. | snow-white | белый как лунь (of hair) |
gen. | Snow White and the Seven Dwarfs | "Белоснежка и семь гномов" (мультфильм У. Диснея) |
biol. | snow willow | ива снежная (Salix nivalis) |
Makarov. | spatial distribution of the intensity of light dispersed by a snow cover | пространственное распределение интенсивности рассеянного снежным покровом света |
Makarov. | speed of wind at which snow drifting starts | скорость ветра, при которой начинается метель |
gen. | stamp the snow from one's boots | отряхивать с ботинок снег, топая ногами |
gen. | stamp the snow from one's boots | сбивать с ботинок снег, топая ногами |
gen. | stamp the snow from boots | потопать ногами, чтобы отряхнуть снег с башмаков |
Makarov. | structure for physical modelling of dynamic properties of snow avalanches | устройство для физического моделирования динамических характеристик снежных лавин |
Makarov. | temporary lack of the sense of sight caused by reflection of light from a pure and dry snow surface | временная потеря зрения, вызванная отражением солнечного света от чистой и сухой поверхности снежного покрова |
Makarov. | the airport was closed because of the snow, so we had to land at the neighbouring one | аэропорт был закрыт из-за снегопада, так что нам пришлось сесть в соседнем |
Makarov. | the children enjoyed shaping the snow into figures of people and animals | детям нравится лепить из снега фигурки людей и животных |
Makarov. | the danger of snow-slide is overdone | опасность снежного обвала преувеличена |
Makarov. | the dry snow tinkled beneath my feet | под ногами поскрипывал сухой снежок |
Makarov. | the growth of snow particles due to their collision and coalescence with water drops | укрупнение снежных частиц вследствие их столкновения и слияния друг с другом и с каплями |
Makarov. | the heavy masses of snow shoot forward like descending rockets | тяжёлые снежные массы устремились вниз, будто падающие ракеты |
Makarov. | the heavy masses of snow shoot forward like descending rockets | тяжёлые массы снега неслись вперёд, подобно падающим ракетам |
Makarov. | the heavy snow has caused chaos on the roads | сильный снегопад вызвал хаос на дорогах |
Makarov. | the highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacier | наивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов |
Makarov. | the mass of snow, sometimes with alien inclusions, deposited on the valley slope or bottom after the avalanche stops | масса снега, иногда с инородными включениями, отлагающаяся на склоне и дне долины после остановки лавины |
Makarov. | the monitoring organization is warning of thick mist and blowing snow on high ground | служба наблюдения предупреждает о густых туманах и сильном снегопаде на возвышенностях |
Makarov. | the place where an avalanche stops and where the mass of avalanche snow is deposited | место остановки и отложения лавинного снега |
Makarov. | the roads are snow-blocked | на дорогах снежные заносы |
gen. | the snow came down thick | выпал глубокий снег |
gen. | the snow completely covered the mountain | снег окутал всю гору |
gen. | the snow completely covered the mountain | снег покрыл всю гору |
Makarov. | the snow covers the fields with a thick layer | снег покрывает поля толстым слоем |
Makarov. | the snow crunched under the wheels | снег скрипел под колёсами |
Makarov. | the snow crusted over during the night | за ночь на снегу образовалась твёрдая корка |
gen. | the snow did not lie | снег быстро стаял |
gen. | the snow drove full in the face | снег так и резал лицо |
Makarov. | the snow fell in large blotches | снег падал большими хлопьями |
Makarov. | the snow fell thickly | шёл густой снег |
Makarov. | the snow felt cold to his bare feet | снег леденил его голые ноги |
Makarov. | the snow felt cold to his bare feet | снег леденил его босые ноги |
Makarov. | the snow garments the land | снег покрывает землю |
Makarov. | the snow gave | снег осёл |
Makarov. | the snow glittered like diamonds in the sun | снег искрился алмазами на солнце |
Makarov. | the snow glittered like diamonds in the sun | снег искрился алмазами на солнце |
Makarov. | the snow had almost melted, and my boots sank in up to the ankle | снег почти растаял, и я проваливался в него по щиколотку |
Makarov. | the snow had drifted everywhere | всё занесло снегом |
Makarov. | the snow had drifted our tracks | наши следы занесло снегом |
gen. | the snow had packed hard | снег слежался |
Makarov. | the snow had piled up knee-deep | снегу навалило по колено |
gen. | the snow had turned in to slush | снег превратился в слякоть |
Makarov. | the snow has melted | снег сошёл |
gen. | the snow is firmly packed | снег плотно утоптан |
Makarov. | the snow is not deep enough to ski | для катания на лыжах ещё мало снега |
gen. | the snow is sliding down to the river | снег сползает к реке |
Makarov. | the snow is turning to rain | снег переходит в дождь |
Makarov. | the snow lay thick upon the ground | земля была покрыта толстым слоем снега |
gen. | the snow lies deep | снег лежит толстым слоем |
Makarov. | the snow lies glib as glass and hard as steel | снег лежит гладкий, как стекло, и твёрдый, как сталь |
Makarov. | the snow lies glib as glass and hard as steel | снег лежит гладкий, как лёд, и плотный, как сталь |
gen. | the snow lies half a meter deep | снег лежит в метр глубиной |
Makarov. | the snow lies heavy on the roof | снег давит на крышу |
gen. | the Snow Lion | снежный лев (мифическое небесное животное, покровитель Тибета Рина Грант) |
Makarov. | the Snow Maiden | Снегурочка (назв. оперы и кинофильма) |
Makarov. | the snow maiden Snegurochka | Снегурочка (назв. оперы и кинофильма) |
gen. | the snow maiden Snegurochka | Снегурочка (Alexander Demidov) |
Makarov. | the snow melted away | снег растаял |
gen. | the snow the fog, the ice, etc. melted away | снег и т.д. растаял |
Makarov. | the snow melted instantly wherever it came in contact with the rock | как только снег касался камня, он тут же таял |
Makarov. | the snow melted instantly wherever it came in contact with the rock | касаясь скал, снег тут же таял |
Makarov. | the snow never ceased falling | снегопад не прекращался |
Makarov. | the snow occurred in May | снег вдруг выпал в мае |
Makarov. | the snow of blossom | белая пена цветущих деревьев |
Makarov. | the snow of fresh linen | белизна свежего белья |
Makarov. | the snow of venerable age | почтенные седины |
Makarov. | the snow on the roads has now turned to slush | снег на дорогах сейчас превратился в жижу |
gen. | the Snow Queen | Снежная королева (название сказки) |
Makarov. | the snow scrunched beneath our feet | снег хрустел у нас под ногами |
gen. | the snow settled on the branches | снег покрыл ветви (дере́вьев) |
Makarov. | the snow sifted softly down | тихо сыпался снег |
Makarov. | the snow upon steep mountainsides frequently slips and rolls down in avalanches | снег на крутых горных склонах часто соскальзывает и лавиной скатывается вниз |
Makarov. | the snow upon steep mountainsides frequently slips and rolls down in avalanches | снег на крутых горных склонах часто сползает и лавиной сходит вниз |
Makarov. | the snow upon steep mountain-sides frequently slips and rolls down in avalanches | снег на крутых горных склонах часто соскальзывает и лавиной скатывается вниз |
Makarov. | the snow was beaten hard | снег утрамбовался |
Makarov. | the snow was driving against the walls | стены заметало снегом |
Makarov. | the snow was half-leg high | снег доходил до колен |
Makarov. | the snow was knee high | снег доходил до колен |
Makarov. | the snow was knee high | снегу было по колено |
Makarov. | the snow was not taking on the wet streets | снег таял на мокрых улицах |
gen. | the snow was piling up on the roof | на крышу навалило много снегу |
Makarov. | the snow was sifting down | снег сыпался на землю |
Makarov. | the snow was so deep that the climbers could not get through to the hut | снега было так много, что альпинисты не смогли пробраться к хижине |
Makarov. | the snow weighs on the roof | снег давит на крышу |
Makarov. | the snow will muffle our approach to the camp | снег даст нам возможность неслышно подойти к лагерю |
gen. | the snow will soon disappear | снег скоро сойдёт |
gen. | the snow will soon disappear | снег скоро исчезнет |
gen. | the thick snow falls on her flake by flake | густой снег падал на неё снежинка за снежинкой |
Makarov. | the total recrystallization of snow caused by the action of a temperature gradient in snow cover | собирательная перекристаллизация снега при значительном температурном градиенте в толще |
Makarov. | the transition of snow directly from the solid state into the gaseous state, without passing through the liquid state | переход снега из твёрдого состояния в газообразное, минуя стадию таяния |
Makarov. | the weather began to give and the snow to melt | стало теплей и снег начал таять |
Makarov. | the weight of snow collapsed the roof | снег своей тяжестью продавил крышу |
gen. | the weight of snow collapsed the roof | снег своей тяжестью продавил крышу |
Makarov. | the weight of the snow caved in the roof | из-за массы снега крыша провалилась |
Makarov. | the weight of the snow caved in the roof | из-за огромной массы снега крыша провалилась |
Makarov. | the weight of the snow on the roof caused the house to collapse | под тяжестью снега на крыше дом рухнул |
gen. | the wind is blowing the snow into a big drift | ветер наметает много снега |
gen. | the wind spattered snow against the window | ветер бросал в окна хлопья снега |
Gruzovik | throw the snow off the roof | сбрасывать снег с крыши |
gen. | throw the snow off the roof | сбросить снег с крыши |
Makarov. | transitional between snow and glacier ice | переходная форма между снегом и ледниковым льдом |
Makarov. | trough-shaped depressions on the snow surface near solitary obstacles | желобообразные понижения снежной поверхности около одиночных препятствий |
Makarov. | turbidity of air caused by snowflakes present in it usually before or after a snow storm | помутнение воздуха от находящихся в нём снежинок, обычно до или после метели |
Makarov. | upper part of an avalanche catchment where snow avalanches begin to descend | верхняя часть лавиносбора, где начинается движение снега в виде лавины |
gen. | upper snow line | верхняя снеговая граница |
Makarov. | vertical hole with steep sides made in snow for study and selection of snow samples | вертикальная выработка в снежном покрове для изучения его строения и отбора образцов снега |
Makarov. | very dry snow fallen under conditions of windless weather and slight frost and composed of intact crystals | очень рыхлый снег, отлагающийся при полном безветрии и небольшом морозе, состоящий из неразрушенных снежинок |
Makarov. | violent low level storm of fine driving snow accompanied by intense cold | интенсивная низовая метель при сильном морозе |
Makarov. | volume of closed air bubbles to the total volume of a snow samples | объём замкнутых воздушных пузырьков во льду в процентах от его общего объёма |
Makarov. | volume or mass of wind-blown snow and solid precipitation, which can be retained per unit of length of a snow-retaining device with no significant loss of snow | объём или масса метелевого снега и твёрдых осадков, которые могут быть задержаны на единицу длины снегозадерживающего устройства без существенного проноса снега |
gen. | wade through puddles or snow-covered road | промешиваться |
Makarov. | wash-out of snow cover | размыв снежного покрова |
Makarov. | water balance of snow melting | водный баланс снеготаяния (соотношение прихода и расхода воды в речном бассейне за период от начала снеготаяния до завершения половодья) |
Makarov. | water derived from the melting of snow and ice | вода от таяния снега и льда |
Makarov. | water equivalent of snow cover | водность снежного покрова |
Makarov. | water equivalent of snow cover | запас воды в снежном покрове |
Makarov. | water equivalent of snow cover | водный эквивалент снежного покрова (масса снега, выраженная в эквивалентном слое воды, полученная от её таяния) |
Makarov. | water equivalent of snow cover | водный эквивалент снежного покрова |
Makarov. | water in snow cover almost or completely immobile and including absorbed water and film water | почти или полностью неподвижная вода в снежном покрове, включающая адсорбированную и плёночную воду |
Makarov. | water migration through snow cover | продвижение воды в снежном покрове |
Makarov. | water-snow flow | водоснежный поток (селевой поток, представленный смесью снега с водой, а также обломками горных пород) |
Makarov. | water-snow mixture | смесь снега с водой |
Makarov. | water yield of snow cover | водоотдача снежного покрова (поступления из одного слоя снежного покрова в другой или на поверхность почвы избыточной талой или дождевой воды) |
Makarov. | water-bearing strata in snow cover | водоносные горизонты в снежном покрове (слои снежного покрова, поры которых целиком заполнены водой) |
Makarov. | water-saturated snow cover | пропитанный водой снежный покров |
Makarov. | weight of snow collapsed the roof | снег своей тяжестью продавил крышу |
Makarov. | weight of snow on roof caused house to collapse | под тяжестью снега на крыше дом рухнул |
Makarov. | weight of the snow on the roof caused the house to collapse | под тяжестью снега на крыше дом рухнул |
gen. | welcome as snow in harvest | несвоевременный |
gen. | welcome as snow in harvest | нежелательный |
gen. | wet snow packs easily | мокрый снег легко уплотняется |
gen. | what with the snow and all, we may be a little late | из-за снега и тому подобного мы можем немного опоздать |
Makarov. | when the children saw the snow they celebrated | когда дети увидели снег, они очень обрадовались |
Makarov. | wooden or metallic stake driven into snow for measuring its thickness | деревянный или металлический шест для измерения толщины снежного покрова |
Makarov. | zone of drifting snow acceleration | зона разгона метели (зона усиленной дефляции снега с наветренной стороны снегосборного бассейна) |
Makarov. | zone of intensive snow deflation from the windward side of a snow catchment basin | зона усиленной дефляции снега с наветренной стороны снегосборного бассейна |
geol. | zone of snow supply | область питания ледника |
Makarov. | zone on a glacier where melting embraces less than 10% of snow deposited through the year and ice formation is mainly due to snow settling and recrystallization | зона на леднике, где таяние охватывает менее 10% отложенного за год снега и льдообразование идёт в основном путём оседания и рекристаллизации |