DictionaryForumContacts

   English
Terms containing SHIT | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
idiom.a pound to a pinch of shitготов поспорить (I'll bet you a pound to a pinch of shit that it's raining when we get back from holiday. nastiab)
slangain't that some shit!ни фига себе!
jarg.all that shitвся та шняга
slangape shitярость (Artjaazz)
slangape shitзлость (Artjaazz)
vulg.awful shitсволочь
vulg.awful shitдрянь
vulg.baby shitгорчица
vulg.bad shitлгун
slangbad shitдерьмо
slangbad shitмного дерьма (Yeldar Azanbayev)
vulg.bad shitситуация
vulg.bad shitнеудача
slangbad shitслишком много плохого (Yeldar Azanbayev)
slangbad shitчто-то очень плохое (Комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин закончили длинное и сложное дело кокаиновой мафии, и комиссар облегчённо вздыхает: "I'm pretty tired of this fucking case! Too many bad shit". == "Как же я устал от этого проклятого дела! Слишком много дерьма в нем было".)
invect.bat-shitёбнутый (Taras)
invect.bat shitебанутый (тж. bat-shit crazy Taras)
fig.bat shitмахровый (Vadim Rouminsky)
fig.bat shitбез башни (Vadim Rouminsky)
fig.bat shitбезбашенный (Vadim Rouminsky)
fig.bat shitбезнадёжный (напр., приверженец, фанатик, страстно увлечённый чем-либо Употребляется также в составе фразы "bat shit passionate" – не только "bat shit crazy". Vadim Rouminsky)
slangBig shit!Подумаешь! (VLZ_58)
slangBig shit!Пофиг! (VLZ_58)
slangBig shit!Ну и что, в натуре! (VLZ_58)
vulg.bird shitпреувеличение
vulg.bird shitхвастовство
vulg.bird shitненужное
vulg.bird shitложь
vulg.bird shitбесполезное
vulg.bird shitчто-либо неприятное
gen.bull shitчушь собачья
math.bull-shitахинея
gen.bull shitполное дерьмо
gen.chat shit get bangedвот тебе ответка за гнилой базар (SlaySlo)
vulg.chicken-shitлакейский
vulg.chicken-shitтрусливый
vulg.chicken-shitскучный
vulg.chicken-shitраболепный
invect.chicken shitложь
invect.chicken shitлицемерие
invect.chicken shitнадоедливый
invect.chicken shitдешёвка
invect.chicken shitдеградирующий
invect.chicken shitотвратный
invect.chicken shitмелочь
invect.chicken shitдешёвый
invect.chicken shitлживый
vulg.chicken-shitнезначительный
vulg.chicken-shitмалоценный
vulg.chicken shitчто-либо незначительное
vulg.chicken shitмаловажное
vulg.chicken shitбеспорядок
vulg.chicken shitнесущественное
gen.chicken shitтрус (чаще слитное написание vogeler)
inf.chicken-shit moveнизкий поступок (Taras)
inf.chicken-shit moveподлый поступок (It's a chicken-shit move! Taras)
lowcrock of shitполная чушь (VLZ_58)
inf.crock of shitбред сивой кобылы (VLZ_58)
Игорь Мигcut the shit!хватит прикидываться!
Игорь Мигcut the shit!кончай мне тут изображать!
Игорь Мигcut the shit!хватит так себя вести! (Then cut the shit, Jill.)
Игорь Мигcut the shit!кончай нести чушь!
Игорь Мигcut the shit!ври, да знай меру!
Игорь Мигcut the shit!говори, да не завирайся!
Игорь Мигcut the shit!кончай городить вздор!
Игорь Мигcut the shit!кончай пороть чушь!
rudeknee deep in shitв жопе (VLZ_58)
gen.deep shitжопа (проблемная ситуация vogeler)
slangdeep shitпиздюк (vogeler)
slangdeep shitпиздабол (vogeler)
inf.deep shitполная задница (4uzhoj)
gen.deep shitпроблема (We're in (a) deep shit vogeler)
vulg.diddly-shitничего
vulg.diddly-shitбесполезный
inf.Different Day – Same Old Shitдень прошёл, а ничего не изменилось (Yeldar Azanbayev)
slangdip-shitсволочь
slangdip-shitгад
slangdip-shitпадла
slangdip-shitмразь
slangdip-shitгадёныш
slangdip-shitублюдок
avunc.don't give me that shit!хватит пургу гнать! (Andrey Truhachev)
avunc.don't give me that shit!не гони мне пургу! (Andrey Truhachev)
inf.don't give me that shit!не втирай мне эту дичь! (irked)
avunc.don't give me that shit!прекрати молоть чушь! (Andrey Truhachev)
avunc.don't give me that shit!не езди мне по ушам! (Andrey Truhachev)
avunc.don't give me that shit!хорош мне мозги пудрить! (Andrey Truhachev)
avunc.don't give me that shit!не езди мне по мозгам! (Andrey Truhachev)
avunc.don't give me that shit!хорош лапшу вешать! (Andrey Truhachev)
avunc.don't give me that shit!хорош пургу гнать! (Andrey Truhachev)
vulg.don't give me that shit!брось мне очки втирать! (Andrey Truhachev)
vulg.Don't touch shit, it stinksНе тронь говно – завоняет (MichaelBurov)
rudedumb shitхрень (I've seen some dumb shit but this takes the cake, man. 4uzhoj)
slangeat shitполучи! (В клипе Майкла Джексона "Black and White" отец ругает сына за слишком громкую музыку. "Eat this!" == "Получи!" - злорадно ухмыляется мальчик, врубая громкость до отметки "Are You Nuts?" ("Ты сдурел?").)
slangeat shitхрен тебе (Yeldar Azanbayev)
slangeat shitподавись!
slangeat shit and dieчтоб ты сдох! (Yeldar Azanbayev)
gen.eat shit, eat dirt!получи!
gen.eat shit, eat dirt!подавись!
slangfree shitхалява (Technical)
rudefull of shitсраное трепло (4uzhoj)
slangget shit togetherсобрать свои манатки (plushkina)
slangget shit togetherнавести порядок в голове (plushkina)
rudeget one's shit togetherсобраться (от get one's act together; помета "грубое выражение" относится к англ. фразе george serebryakov)
slangget your shit togetherсоберись, тряпка (FixControl)
jarg.give a shit about thatне заморачиваться по этому поводу (положить с прибором Alex_Odeychuk)
rudegive me a break with this shitхватит с меня этой хрени (Technical)
inf.give shitпридавать значение (Vadim Rouminsky)
inf.give shitзаливать (Don’t give me that shit. 4uzhoj)
slanggive somebody shitругать (fluent)
invect.good shitудача
vulg.green shitденьги
rudehard-shit!‎невезуха (WiseSnake)
vulg.hard-shit!неудачный
slanghard-core dude shitхардкорная пацанская тема (CRINKUM-CRANKUM)
rudehave shit for brainsбыть глупым как пробка (VLZ_58)
rudehave shit for brainsбыть тупым (george serebryakov)
rudehave shit for brainsбыть безнадёжным идиотом (VLZ_58)
slanghave shit togetherконтролировать свою жизнь (КГА)
slanghave shit togetherбыть компетентным (be in complete control of one's life, emotions, etc КГА)
invect.hinky shitстрёмная херня (Taras)
invect.hinky shitстрёмная хуйня (Taras)
vulg.hеld shit togetherначать жить по-новому, одуматься (to begin to live one's life in a responsible and mature way: I really need to get my shit together and start looking for a job КГА)
invect.holy fucking shit!ебаться в телевизор! (Vulpes93)
lowholy shit!Хуясе! (jagr6880)
slangholy shit and Christ on a crackerедрит твою налево (Technical)
slanghorse shitтривиальность
slanghorse shitвраньё
slanghorse shitбрехня
vulg.hot-shitсмелый
vulg.hot-shitумный
vulg.hot shitпервоклассный
vulg.hot-shitофигенский (Abysslooker)
invect.hot shitкрасивый
invect.hot shitпривлекательный
slanghot shitчёрт!
invect.hot shitочаровательный (говорится с досадой, завистью)
vulg.hot shitвеликолепный
vulg.hot-shitпрекрасный
rudeI ain't telling you shitни хрена я тебе не скажу (Technical)
inf.I don't give a shit!мне до балды! (Val_Ships)
inf.I don't give a shitмне это всё до балды (to it Val_Ships)
rudeI don't know shitни хрена я не знаю (Technical)
rudeI don't want shitни хрена я не хочу (Technical)
invect.I shit you notя не шучу (Taras)
invect.I shit you notбез пизды (обсц. без обмана, истинно; несомненно; однозначно Taras)
inf.in deep shitпо уши в дерьме
inf.in deep shitв очень нехорошей ситуации
rudein deep shitв полной жопе (VLZ_58)
inf.in deep shitпо горло в дерьме (Val_Ships)
inf.in deep shitв очень неудобной и некрасивой ситуации
vulg.in Shit Streetв трудном положении
slangin the shitв беде (It was just your mistake, but I turned out in the soup with my boss! == Из-за вашей ошибки у меня возникли проблемы с боссом!)
vulg.jack shitничего (Sons, when did you realize your father didn't teach you jack shit? • Yeah, well, Dad's promised us stuff before and not followed through. His promises don't mean jack shit. • I finished my paper, but it won't mean jack shit if I can't hand it in because this isn't printer working! • Let me tell you this one time, you ain't getting jack shit from me.)
gen.keep one's shit togetherне распускать нюни (Technical)
slangknow one's shitхорошо знать своё дело (The engineers who designed this know their shit. joyand)
derog.like shitговённо (e.g. She sings like shit. – Она говённо поёт. Soulbringer)
inf.like shit off a shovelбыстро (Bert's new car of goes like shit off a shovel. 4uzhoj)
Gruzovik, rudelittle shitстервёнок (as term of abuse)
gen.little shitгадёныш (You little shit! – Ах ты, гаденыш! Рина Грант)
inf.load of shitхерня (=чушь 4uzhoj)
vulg.lose one's shitсорвать крышу (Taras)
vulg.lose one's shitсрывать крышу (Taras)
slangmake someone lose their shitвывести из равновесия (jimka)
slangmake shit happenдобиваться успеха (VLZ_58)
slangmake shit happenпретворять в жизнь (First step: set goals. Second step: make shit happens. VLZ_58)
slangmake shit happenдостигать целей (Stay positive, work hard, and make shit happen. VLZ_58)
slangmake shit happenидти к цели (VLZ_58)
slangmake shit happenдействовать (Quit slackin' and make shit happen VLZ_58)
vulg.mean shitскряга
vulg.mean shitнегодяй
vulg.mean shitжадина
rudemight be gold, but that shit's still a chainпусть она из золота, но эта хрень-по-прежнему лишь цепь (Alex_Odeychuk)
inf.no shitспасибо, кэп (ad_notam)
invect.no shitохренеть можно (mviformat)
slangno shitправда
neol.no shitв самом деле (vatnik)
inf.no shitда что ты говоришь! (ad_notam)
slangno shitсерьёзно (Также используется вариант "no bullshit" VLZ_58)
sl., teen.old shitзашквар (доступная всем вещь, что-то немодное grafleonov)
gen.only shitужас! (Jefry)
gen.own that shitпримирись с собой (Dude67)
gen.own that shitсмирись с этим (Dude67)
gen.own that shitприми как данность (Dude67)
gen.own that shitприми как есть (Dude67)
rudephoney piece of shitфуфло (блатной жаргон: ничтожный человек, не заслуживающий довеpия, заведомая ложь: Bob Dobson as mayor. What a phoney piece of shit! Wow. It just goes to show that most voters are deaf, dumb, and blind. Four more years of BS. ART Vancouver)
Игорь Мигpiece of shitмерзавец
Игорь Мигpiece of shitбаран (бран.)
invect.piece of shitдрянь
invect.piece of shitсчитать "ладьями" на букву "б"
Игорь Мигpiece of shitмразь
Игорь Мигpiece of shitосведомитель
Игорь Мигpiece of shitсукин сын
Игорь Мигpiece of shitподонок
Игорь Мигpiece of shitсучара
Игорь Мигpiece of shitчмошник
Игорь Мигpiece of shitтупая башка
slangpiece of shitутырок (VLZ_58)
Игорь Мигpiece of shitтупица
Игорь Мигpiece of shitзараза (бран.)
Игорь Мигpiece of shitжлоб
rudepiece of shitушлёпок (MichaelBurov)
Игорь Мигpiece-of-shitмерзопакостный
Игорь Мигpiece-of-shitдебильный (разг., груб.)
rudepiece-of-shit carколымага (Technical)
gen.pig in shitкак свинья в апельсинах (о счастье. happier than a pig in shit; lucky as a pig in shit Igor Klenovy; «Как свинья в апельсинах» – так говорят про человека, который совершенно не разбирается в какой-либо сфере. It has nothing to do with being happy. Sirenized)
vulg.regular shitнегодяй
invect.sack of shitбурдюк с говном (xmoffx)
invect.sack of shitмешок с говном (xmoffx)
inf.same old shitтак же как и раньше (Val_Ships)
inf.same old shitопять двадцать пять! (VLZ_58)
inf.same shit, different pileте же яйца, только сбоку (Taras)
inf.same shit, different pileте же яйца, только в профиль (Taras)
inf.same shit, different toiletте же яйца, только сбоку (Taras)
inf.same shit, different toiletте же яйца, только в профиль (Taras)
inf.scare shit out ofнапугать до усрачки (someone Vadim Rouminsky)
rudeshit a brickприходить в ярость (If my dad saw me doing this, he'd shit a brick Taras)
austral., slangshit a brick!восклицание, выражающее изумление
austral.shit a brick!ни фига себе! (Leonid Dzhepko)
austral., slangshit a brick!восклицание, выражающее восхищение
austral., slangshit a brick!восклицание, обозначающее сюрприз (приятную неожиданность)
inf.shit a brickот страха обгадиться (Andrey Truhachev)
vulg.shit a day keeps the doctor awayперефраз известной пословицы An apple a day keeps the doctor away (А vbadalov)
rudeshit and corruptionтвою мать! (VLZ_58)
vulg.Shit and sugar mixed!раздражённый ответ на любой вопрос об ингредиентах, входящих в состав какого-либо известного блюда (e.g. How do you make the fried eggs?)
vulg.shit-assпидорас (Юрий Гомон)
vulg.shit-assпидарас (Юрий Гомон)
vulg.shit-assобманщик
vulg.shit-assлгун
vulg.shit-assчмо (Юрий Гомон)
vulg.shit-assнеприятный человек
invect.shit-assговнюк
vulg.shit-assхитрый и подлый человек
vulg.shit-assненадёжный человек
vulg.shit-ass luckсильное невезение
vulg.shit-bagжелудок
vulg.shit-bagчмо (Юрий Гомон)
vulg.shit-bagнеприятный человек
vulg.shit-bagsвнутренности (pl)
vulg.shit-bargeкорабль с недисциплинированным экипажем
Игорь Мигshit boxзомбоящик
Игорь Миг, slang, contempt.shit boxголубой унитаз (телевизор)
Игорь Мигshit boxящик
rudeshit bricksсильно испугаться (alexjustice)
invect.shit bucketзасранец (Am.E. Taras)
vulg.shit bucket challengeиспытание ведром помойки (Yeldar Azanbayev)
vulg.shit bucket challengeиспытание ведром говна (Yeldar Azanbayev)
vulg.shit-canсортир (Юрий Гомон)
dig.curr.shit coinфейковый токен (MichaelBurov)
dig.curr.shit coinшиток (проф. жаргон MichaelBurov)
dig.curr.shit coinфальшивый токен (MichaelBurov)
dig.curr.shit coinшиткоин (MichaelBurov)
dig.curr.shit coinшиткойн (MichaelBurov)
vulg.Shit comes in pilesбеда одна не ходит
vulg.Shit Creekнеприятное положение
vulg.Shit Creekтрудное положение
vulg.shit-disturberпенис
gen.shit-disturberпровокатор (vogeler)
vulg.shit-disturberполовой член
vulg.shit-disturberнарушитель спокойствия
Gruzovik, rudeshit eater as term of abuseговноед
vulg.shit-eatingсамоуверенный (Юрий Гомон)
vulg.shit-eatingсамодовольный (Юрий Гомон)
inf.shit-eating grinсамодовольная улыбка (слишком широкая, неестественная Yegor)
inf.shit eating grinухмылочка (Марчихин)
inf.shit-eating grinрот до ушей (и вовсе не неестественная, напр., Билли Джоэл о встрече с Полом МакКартни, когда они просто своему счастью не могли поверить: "And I'm looking at the band, and everybody's got this big, shit-eating grin. Like, this is so cool. Can you believe this?" Lily Snape)
inf.shit eating grinлыба (Марчихин)
inf.shit eating grinулыбка узнавшего чей-либо секрет (Марчихин)
vulg.Shit, eh?Ну не везёт!
rudeshit-faceуёбище (RD3QG)
vulg.shit-faceкрайне уродливый человек
gen.shit facedпьяный в говно (Viacheslav Volkov)
invect., college.vern.shit facedпьяная рожа
vulg.shit-facedпьяный
austral., slangshit-facedпьяный в стельку
invect.shit-facedпьяный в жопу (denghu)
austral., slangshit-facedсильно пьяный
slangshit-facedбухой (VLZ_58)
invect., college.vern.shit facedхаря
disappr.shit-festговнопраздник (руг.: ...the species of you that made my life an endless shit-fest Taras)
gen.shit fitприпадок ярости (Cherry's gonna have a shit fit if you guys aren't back by curfew superduperpuper)
rudeshit floatsговно не тонет (Himera)
rudeshit floatsдерьмо не тонет (Himera)
vulg.shit for brainsчрезвычайно глупый
vulg.shit for the birdsчушь
invect.shit for the birdsложь
invect.shit for the birdsвздор
rudeshit for the birdsнеправда (today mostly abbreviated into "that's/it's for the birds" (comment by Liv Bliss)
vulg.shit for the birdsерунда
invect.shit-for-brainдебил (Taras)
literal.shit-freeнезагаженный (MichaelBurov)
literal.shit-freeсвободный от дерьма (MichaelBurov)
pris.sl.shit funnelтухлая вена (AlexanderGerasimov)
inf.shit goes downhillдерьмо течёт вниз (в неприятной ситуации попадает подчинённым, а не начальству gauma)
slangshit gonna get realшутки кончились (SirReal)
slangshit-hammeredпьяный в сиську (Technical)
context.shit happensжизнь – боль (Mikhail11)
vulg.shit happensжиза (Apologies if you're pissed, shit happens. / Shit happens to the best programmers. / Figure it out before shit happens. / Rove was wrong, shit happens. ovb3832)
humor.shit happens when you party nakedколь бухаешь без трусов, будь ко всякому готов (pauluslucius)
vulg.shit-headлгун
vulg.shit-headхитрый и подлый человек
vulg.shit-headненадёжный человек
vulg.shit-headобманщик
vulg.shit-headтупица
invect.shit-headдурак
invect.shit-headговнюк
vulg.shit-headупрямец
vulg.shit-headболван
rude, explan.shit-heelобманщик
rude, explan.shit-heelхитрый и подлый человек
rudeshit heelговнюк
rude, explan.shit-heelлгун
rudeshit-heel"говнюк"
rude, explan.shit-heelненадёжный человек
invect.shit heel shit-heelпаразит
gen.shit hit the fanдело дрянь (4uzhoj)
slangshit hit the fanтут такое началось (КГА)
amer.shit hit the fanситуация становится неуправляемой (If Dad finds out how much money you spent, the shit will really hit the fan. Val_Ships)
Игорь Мигshit hit the fanплохо дело
Игорь Мигshit hit the fanдело швах
vulg.shit hits the fanдело запахло жареным (Taras)
vulg.shit hits the fan"попадалово" (Val_Ships)
Игорь Мигshit holeговённая дыра (вульгаризм)
fig., vulg.shit holeдыра (4uzhoj)
Игорь Мигshit holeсраная дыра (вульгаризм But other publications apparently thought that дыра didn’t quite convey the sense or vulgarity. So they added adjectives for greater accuracy and, one must think, пикантность (piquancy, something to spice it up), which varied from mild to pungent: грязные дыры (dirty holes); вонючие дыры (stinking holes); говённые дыры (shitty holes); and сраные дыры (shit holes) – the last being perhaps a bit stronger than the English.berdy)
vulg.shit-hole countryстрана третьего мира (Taras)
vulg.shit-hookненадёжный человек
invect.shit hookпаразит
invect.shit hookговнюк
vulg.shit-hookхитрый и подлый человек
vulg.shit-hookлгун
vulg.shit-hookобманщик
vulg.shit-hookвоенный вертолёт CH-47 Chinook
vulg.shit-hotвеликолепный
slangshit-hotкайфовый (Sun2day)
slangshit-hotна ять
vulg.shit-hotat something опытный в (чем-либо)
vulg.shit-hotофигенный (Anglophile)
vulg.shit-hot on somethingполный энтузиазма (как правило неодобрительно)
vulg.shit-houseтуалет
vulg.shit-houseнеприятный человек
rudeshit-houseсортир
vulg.shit-houseбольшой бельевой шкаф
vulg.shit-houseдом престарелых
slangshit-housedпьяный в стельку (Samburskiy)
vulg.shit-hunterгомосексуалист
inf.shit in, shit outиз говна конфетку не сделаешь (Don Quixote)
slangshit in the airслухи (bumble_bee)
vulg.shit in the neckгонор
vulg.shit in the neckважничание (usu he has shit in the neck)
tabooshit is fucked upпиздец ("Criminalized for wearing a short skirt in the wrong neighborhood," Cox said. "That shit is fucked up." 4uzhoj)
inf.shit is fucked upполная задница (4uzhoj)
austral., slangshit it inлегко выиграть
vulg.shit jacketтуалет на улице
saying.shit just got realтеперь всё серьёзно (когда ситуация внезапно стала серьёзной Darkesenin)
vulg.shit-kickerфильм-вестерн
vulg.shit-kickerфермер
vulg.shit-kickerжитель сельской местности
slangshit-kickersговноступы (об обуви Tiny Tony)
slangshit-kickersговнотопы (об обуви Tiny Tony)
amer.shit kickersговнодавы (Taras)
rudeshit knuckleшланг гофрированный (лентяй Technical)
vulg.shit lickудар ниже пояса (как в прямом, так и в переносном значении)
invect.shit-lickerдерьмоед (cnlweb)
invect.shit-lickerдерьмолиз (cnlweb)
invect.shit-lickerговноед (cnlweb)
invect.shit-lickerзасранец (cnlweb)
vulg.shit-listсписок рабочих на увольнение
vulg.shit listчёрный список (Юрий Гомон)
slangshit listсписок вещей, которые ненавидишь
invect.shit listсписок людей, вызывающих особую неприязнь
invect.shit listсписок людей, которых не любят наверху
slangshit listсписок Шиндлера (Yeldar Azanbayev)
invect.shit listсписок неблагонадёжных лиц
vulg.shit-listчёрный список (Юрий Гомон)
vulg.shit-listрапорт о дисциплинарных нарушениях
inf.shit loadхуёва туча (денег, итп. Jen anto)
vulg.shit-lockerкишечник
vulg.shit lockerзад (часть тела)
rudeshit magnetневезучий (plushkina)
rudeshit magnetневезучая (plushkina)
rudeshit magnetчеловек, который будто притягивает неприятности (Taras)
vulg.Shit me easy!только не надо мне сказки рассказывать!
vulg.shit onпреданный
vulg.shit on a shingleкусок говядины или рыбной консервы на тосте
slangshit on a stickвот дерьмо на палочке (Expression of dissapointment or frustration КГА)
vulg.shit on a stickхвастун
vulg.shit on somethingпренебрежительно относиться (к чему-либо)
vulg.shit on wheelsочень важная персона
gen.shit or bullshitхренотень (Maggie)
rudeshit or get off the potили давай делай, или сваливай отсюда (used to convey that someone should stop wasting time and get on with something Alex Lilo)
slangshit or get off the potили туда, или сюда (We can't wait all night for you to decide, man – you need to shit or get off the pot. || Wiktionary 4uzhoj)
vulg.Shit, or get off the pot!делай дело или дай сделать его другим (см. Pay the woman or leave the bed!; человеку проявляющему большую активность, не приводящую к результату)
vulg.shit-or-bustбезразличный
vulg.shit-orderполный беспорядок
slangshit out of luckневезучий (Andy)
vulg.shit out of luckпотерявший надежду на удачу
slangshit outta luckохеренно не везёт, очень сильно не везёт (Example: Today I've been shit out of luck – late to work, left important documents at home and missed my daughter's school play changeview1)
vulg.shit-pan alleyотделение в госпитале для дизентерийных больных
slangshit one's pantsусраться (ABT)
vulg.shit-pitтуалет
vulg.shit-pokeнегодяй
vulg.shit-pokeгомосексуалист
vulg.shit-potподхалим
vulg.shit-potночной горшок
vulg.shit-potкрайне неприятный человек
rudeshit pusherговномес (SirReal)
russ.lang.shit rockговнорок (Vadim Rouminsky)
slangshit rolls downhillпаны дерутся-у мужиков чубы трещат (Баян)
slangshit rolls downhillлес рубят – щепки летят (англ. версия вульгарна Баян)
vulg.shit's creekжопа (КГА)
gen.shit's creekзадница (To be up "Shit's Creek" is to be in serious or complex trouble – быть в заднице КГА)
vulg.shit-sackнеприятный человек
vulg.Shit! said the kingраспространённый вариант восклицания shit
slangshit-scaredИспуганный до усрачки (Artjaazz)
amer.shit-scaredнапуганный до смерти (terrified Val_Ships)
amer.shit-scaredнапуганный до смерти (terrified slang: he was shit-scared to jump Val_Ships)
vulg.shit-scaredсильно испуганный
vulg.shit-sharkассенизатор
vulg.shit, shave and shove ashoreпрограмма приготовления перед увольнением на берег (см. shove)
inf.shit shovelerпедераст (Taras)
inf.shit shovelerгомик (Taras)
rudeshit shovelerчернорабочий (also, esp. Brit., shoveller Taras)
inf.shit shovelerгомосек (Taras)
vulg.shit showбардак (My city has done a great job clearing the main roads, but a lot of the side streets are complete shitshows of rutted ice and snow.)
vulg.shit showдурдом ("I don't want to be involved in that three-ring circus," he said. "It's a fucking shit show." • "… one day, you wake up and have hundreds of people working for you and it's kind of working and it's really hard to imagine how something like that couldn't be a complete shit show.")
vulg.shit showбалаган
vulg.shit-skinчернокожий человек
vulg.shit stabberгомосексуалист
invect.shit stainзасранец (a worthless individual Taras)
amer.shit starterзабияка (astepano)
invect.shit-stickговнюк
invect.shit-stickнеумный
invect.shit-stickникчёмный
vulg.shit-stickглупец
vulg.shit-stickбездарный человек
austral., slangshit-stirrerактивист (особенно в политической сфере)
austral., slangshit-stirrerчеловек, вызывающий неприятности
austral., slangshit-stirrerчеловек, вызывающий беды
gen.shit stirrerсплетник (vogeler)
gen.shit stirrerскандалист (vogeler)
gen.shit-stirrerскандалист (vogeler)
gen.shit-stirrerсплетник (vogeler)
austral., slangshit-stirrerчеловек, вызывающий проблемы
amer.shit-stirrerвозмутитель спокойствия (cnlweb)
inf.shit stormхоливар (Himera)
inf.shit stormвайдос (Himera)
inf.shit stormзамес (Himera)
slangshit stormбурление говна (Raz_Sv)
rudeshit-talkingобсиралово (m_rakova)
rudeshit-talkingсплетни (plushkina)
rudeshit-talking"наезды" (plushkina)
rudeshit-talkingвыставление другого за глаза в дурном свете (plushkina)
slangshit testпика (в отношениях – словесное нападение на другую сторону с целью проверить её устойчивость к таким выпадам K48)
inf.shit testпроверка на вшивость (Arky)
slangshit the bedслажать (Nibiru)
inf.shit-tonочень много (Nene del Conejo)
slangshit-ton"хренова туча" (Nene del Conejo)
inf.shit townзахолустье (Alex Lilo)
vulg.shit wallahсанитар
slangshit-wastedбухой (Alex Lilo)
vulg.Shit weighs heavy!употребляется по отношению к хвастунам
vulg.simple shitпростак
vulg.simple shitнедотёпа
amer.sneaky little shitхитрый засранец (Taras)
rudestick like shit to a blanketпристать, как банный лист к заднице (igisheva)
rudestick like shit to a blanketприставать, как банный лист к заднице (igisheva)
slangstiff shitмне до фонаря (Technical)
rudestir shitтрогать говно (to stir shit means to address some issue which will metaphorically smell less if you leave it alone) e.g. You had to mention that, didn't you. You just had to stir shit! 4uzhoj)
vulg.stir-shitгомосексуалист
vulg.stupid shitидиот
vulg.stupid shitболван
idiom.sugar coat shitлакировать неприглядную правду (факты и т.п. Oleksandr Spirin)
inf.sure as shitясен хрен (SirReal)
rudesure as shitясен хуй (SirReal)
inf.sure as shitясен пень (SirReal)
slangtalk shitгнать пургу (SirReal)
slangtalk shitразводить гнилой базар (SirReal)
slangtalk shitоскорблять (SirReal)
invect.talk shitпиздеть (во всех смыслах: 1. bullshitting around with words and saying crap you dont really mean. 2. (about someone or something) insulting someone. 4uzhoj)
rudetell someone to eat shitкласть с прибором (VLZ_58)
slangthat is the shit!Классная хрень! (Technical)
rudethat's got shit all to do with you!какого рожна тебе надо! (Andrey Truhachev)
rudethat's got shit all to do with you!тебя это ни хрена не касается! (Andrey Truhachev)
rudethat's got shit all to do with you!это не твоё собачье дело! (Andrey Truhachev)
rudethat's got shit all to do with you!не суй своё рыло, куда тебя не просят! (Andrey Truhachev)
slangthat's hot shit!Классная хрень! (Technical)
austral.thick as pig's shitтупорылый (Floyd1)
vulg.top shitпревосходный (XaXer)
vulg.top shitнаилучший (XaXer)
vulg.tough shitнеудача
slangtough shitневезуха (Abysslooker)
slangtough shitнепруха (Abysslooker)
vulg.tough shitневезение
rudeup shit creek without a paddleв жопе (VLZ_58)
inf.up to one's eyeballs in shitпо уши в дерьме (4uzhoj)
vulg.white shitкокаин
slangwho gives a shit anyhow?кого это волнует? (Rust71)
inf.not worth jack shitне стоит выеденного яйца (употребляется как в утвердительной, так и в отрицательной форме, напр., "your idea is worth jack shit" или (смысл тот же) "your idea isn't worth jack shit" Рина Грант)
inf.worthless piece of shitдерьмо, а не человек (Val_Ships)
Showing first 500 phrases