English | Russian |
ride herd on | стоять над душой (в значении "непрерывно контролировать"_ 4uzhoj) |
ride on coattails | ехать на чужой шее (it implies that one is taking advantage of another person's work or success without contributing anything themselves: The new employee was just riding on the coattails of others and not contributing anything to the company Taras) |
ride on coattails | пользоваться плодами чужого труда (to benefit from someone else's labor: She did nothing to earn that promotion, she was just riding on the coattails of others Taras) |
ride on the coattails of | пользоваться чьим-либо успехом (Everyone knows you've been riding on the coattails of the governor these last two years, but once her term ends, you'll be on your own.) |
ride on the coattails of | воспользоваться чьим-либо успехом |