DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing Ran | all forms
EnglishRussian
run a con onпровести (cnlweb)
run a con onобвести вокруг пальца (cnlweb)
run a con onкинуть (cnlweb)
run a con onразвести (cnlweb)
run a con onодурачить (cnlweb)
run a con onпровернуть аферу (cnlweb)
run a kritikиспользовать стратегию "критик" (в ходе дебатов-см.опр. термина: the strategy Ted Cruz used in the last GOP debate colled running a kritik Val_Ships)
run a red lightпроскочить на красный свет (I was hit by someone today who ran a red light. Val_Ships)
run a scam or a racketделать дела (Used as slang, in a criminal sense. Maggie)
run against the windидти против течения (figure of speech Val_Ships)
run agroundсесть на мель (о судне Val_Ships)
run behindзапаздывать (Taras)
run behindотставать по срокам (Taras)
run behindотставать (Taras)
run behindотставать от графика (напр. съёмок; син. fall behind Taras)
run smb. downсбить кого-либо (на автомобиле Taras)
run down the listпроверить по списку (APN)
run faceвыезжать на хорошеньком личике
run faceиспользовать приятную внешность, чтобы добиться продвижения (кредита и т. п.)
run feet offизмочалить (кого-либо)
run for one's lifeбежать от опасности (and now he was runnung for his life Val_Ships)
run for officeвыставить свою кандидатуру на государственную должность (Aprilen)
run headfirstбежать стремглав (Rus_)
run someone homeотвозить кого-либо домой (Taras)
run outзаканчивать (полностью расходовать в практических целях Tamerlane)
run raggedизнурять
run raggedизмочаливать (кого-либо)
run scaredбеспокоиться (The polls don't look too good for our candidate and he's running scared. Val_Ships)
run scaredволноваться (The mayor was running scared, but won anyway. Val_Ships)
run scaredвпадать в панику (to act panicked: There is no reason to run scared. Val_Ships)
run the paperworkподнять бумаги (Maggie)
run the tableвозглавить таблицу (in college football Val_Ships)
run up onнаезжать (кого-л.; to confront somebody with hostility: You think you so badass, huh? Run up on my boy? Take potshots? Sneak up and ambush some motherfucker, huh? That's a bad move, 'cause, you know, me and him... we tight. You make a move on him, you best make a move on me, too Taras)
run up onнаезжать на (кого-л.; to confront somebody with hostility: You think you so badass, huh? Run up on my boy? Take potshots? Sneak up and ambush some motherfucker, huh? That's a bad move, 'cause, you know, me and him... we tight. You make a move on him, you best make a move on me, too Taras)
run with the ballперехватить
run with the ballперебить (заказ)