English | Russian |
be born and raised | родиться и вырасти ("So, you're from New York, right?" "Yes, born and raised." ustug80) |
be met with raised eyebrows | вызвать недоумение (Artjaazz) |
be raised | вздыматься |
be raised | вскармливаться |
be raised | вспаиваться |
be raised | вырастать (на чём-либо / on something; he was raised on horror movies – он вырос на фильмах ужасов Юрий Гомон) |
be raised | взвиваться (of flags) |
be raised | воспитываться |
be raised and maintained by | находиться на воспитании и содержании (ABelonogov) |
be raised from the dead | воскреснуть из мёртвых (soa.iya) |
be raised on the fly | расти без присмотра |
be raised on the fly | расти беспризорником (rusputin) |
be raised to great honors | пользоваться большим почётом |
be raised to great honours | пользоваться большим почётом |
be raised to the bench | получить сан епископа |
be raised to the bench | получить место судьи |
be raised to the bench | стать судьёй |
be raised to the purple | стать кардиналом |
be raised to the purple | стать кардиналом |
born and raised | коренной (житель: "So, you're from New York, right?" "Yes, born and raised." 4uzhoj) |
born and raised | родился и вырос (где-либо 4uzhoj) |
born and raised in | выходец из (4uzhoj) |
chicken house for raising broiler chickens | бройлер |
children can be raised without fixed ideas and prejudices | дети могут быть воспитаны без навязчивых идей и предрассудков |
do you think their wages ought to be raised? | вы не думаете, что их заработная плата должна быть повышена? |
do you think their wages ought to be raised? | вы не думаете, что им следует повысить заработную плату? |
dog with its hackles raised | ощетинившийся пёс (Alexander Demidov) |
drive to raise funds | кампания по сбору средств |
edge-raised | с загнутыми краями (Svetlana17) |
edge-raised | с подогнутой кромкой (Svetlana17) |
edge-raised | с подогнутым краем (Svetlana17) |
edge-raised | отбортованный (Svetlana17) |
edge-raised | с буртиками (Svetlana17) |
edge-raised | с отбортовкой (Svetlana17) |
edge-raised | с отбортованными краями (Svetlana17) |
flowers raised from seed | цветы, выращенные из семян |
hand-raised | ручной (о диком животном: "a hand-raised fox" – "ручная лиса" Рина Грант) |
hand-raised | выращенный в неволе (о животных T) |
have raised to be a good person | воспитать хорошим человеком (Alex_Odeychuk) |
he heard us, and lazily awaking, raised his head and prepared to | он услышал нас и, лениво открыв глаза, поднял голову и приготовился сбежать (J. Lamont) |
he raised a little tucket to his mouth and wound a rousing call | он поднёс ко рту рожок и затрубил (R. L. Stevenson; пер. Н. и М. Чуковских) |
he raised hell | он устроил страшный скандал |
he raised himself | он поднялся |
he raised himself | он встал |
he raised himself on his elbow | он приподнялся на локте |
he raised his hand to the wheel to focus the microscope better | он протянул руку к винту, чтобы получше отрегулировать микроскоп |
he raised his hat | он приподнял шляпу |
he raised his head and looked at me | он поднял голову и посмотрел на меня |
he raised his head and looked at me | он поднял голову и взглянул на меня |
he raised his stick and prodded me in the chest | он поднял свою палку и ткнул ею меня в грудь |
he raised his voice | он повысил голос |
he raised it with one hand | он поднял это одной рукой |
he raised the blinds a little | он приподнял жалюзи |
he raised the people to rebellion | он поднял народ на восстание |
he raised the suitcase with difficulty | он с трудом поднял чемодан |
he stood with his arms raised to the sky, breathing out curses | он стоял, воздев руке к небу, и изрыгал проклятия |
he was born, raised and educated in California | он родился, вырос и получил образование в Калифорнии |
he was raised in the country | он вырос в деревне |
he was raised to the peerage | его произвели в пэры |
his eyebrows were slowly raised upwards | его брови поползли вверх |
his jokes always raised a laugh | его шутки неизменно вызывали смех |
his wife raised hob with him for being late | из-за опоздания жена устроила ему скандал |
I was born and raised in | я родился и вырос в (Для перевода на англ. язык. Nota Bene: устойчивое русское сочетание "родился и вырос" переводится на английский язык именно так, а не "was born and grew up"/ Alexander Oshis) |
I was raised among the mountains of the north | я вырос в горах севера |
I was raised in.. | я вырос в.. (OLGA P.) |
in a raised voice | громко (говорить: If a louder, more aggressive approach doesn't work, Ancowitz suggests taking the opposite tack and talking more quietly. It can sometimes get more attention than speaking in a raised voice and seems to "cut through" the din of a noisy meeting.) |
in a raised voice | на повышенных тонах (He spoke rudely and in a raised voice. 4uzhoj) |
it has raised major questions about | всё это позволило поставить важные вопросы о (bigmaxus) |
liquidity raised | приток ликвидности (Ремедиос_П) |
loans raised | привлечённый кредит (Alexander Demidov) |
meet with raised eyebrows | встретить с недоумением (Artjaazz) |
not a voice was raised in opposition | никто не сказал ни слова против (in defence, in protest, etc., и т.д.) |
one of a pair of animals raised together | однокорытник |
our soldiers raised the siege by driving away the enemy | отогнав врага, наши солдаты сняли осаду |
place where mushrooms are raised | грибница |
Polyethylene of Raised Temperature Resistance | полиэтилен повышенной термостойкости (dessy) |
ponder a question raised by | размышлять над вопросом, который был задан (кем-либо Alex_Odeychuk) |
ponder a question raised by | размышлять над вопросом, заданным (кем-либо Alex_Odeychuk) |
ponder a question raised by | размышлять над вопросом, который задал (Alex_Odeychuk) |
protest were raised against this measure | это мероприятие вызвало протест |
raise alert | объявить в розыск (for a missing child Windystone) |
raise alert | поднимать тревогу (Дмитрий_Р) |
raise an action | возбудить дело |
raise an alarm | произвести тревогу |
raise an army | собирать армию (Taras) |
raise an army | собирать, формировать армию (gennady shevchenko) |
raise an embargo | отменять эмбарго (a quarantine, a ban, etc., и т.д.) |
raise an embargo | снять эмбарго |
raise an invoice | выставлять счёт (Krokodil Schnappi) |
raise an issue | ставить вопрос (Inchionette) |
raise an issue before | поставить вопрос перед (VictorMashkovtsev) |
raise an objection to | возразить (pf of возражать) |
raise an objection | выставлять возражение |
raise an objection to | возражать |
raise an objection | возразить (to) |
raise an objection | выставить возражение |
raise an objection | предъявить претензию |
raise an objection | возражать (to) |
raise an objection to | выступить с возражением (против чего-либо) |
raise an objection to something | выдвинуть возражение против (чего-либо) |
raise an outcry | выступить с протестом |
raise an unsubscribe request | сделать запрос на отказ от рассылки (sankozh) |
raise awareness | улучшить осведомлённость (Dude67) |
raise awareness | привлечь внимание (Dude67) |
raise awareness | привлекать внимание общественности (к какой-либо проблеме 4uzhoj) |
raise awareness | повысить уровень информированности (Dude67) |
raise awareness | разъяснять (Ася Кудрявцева) |
raise awareness | повышать информированность (Sergei Aprelikov) |
raise awareness | довести до сознания (raise awareness of the seriousness of the problem Julie C.) |
raise awareness | повысить осведомлённость (Bullfinch) |
raise awareness for the broad public | привлечь внимание широкой общественности (к проблеме Ремедиос_П) |
raise awareness of the case | привлечь внимание общественности к делу |
raise blood | харкать кровью |
raise someone's brows | удивлять (the news raised eyebrows мадина юхаранова) |
raise by half | увеличиться в полтора раза (Eng обособленное выражение MichaelBurov) |
raise by half | увеличить вполовину (Eng обособленное выражение MichaelBurov) |
raise by half | увеличить в полтора раза (Eng обособленное выражение MichaelBurov) |
raise Cain | устроить скандал |
raise Cain | поднять хай (Anglophile) |
raise Cain | закатывать истерику |
raise Cain | "гнать волну" |
raise Cain | шумно протестовать |
raise Cain | учинить разнос |
raise Cain | поднимать тарарам |
raise Cain | поднимать гвалт |
raise Cain | отругать |
raise Cain | поднимать шум |
raise Cain | устроить хай |
raise Cain | устраивать хай |
raise Cain | закатить истерику |
raise Cain | закатывать скандал |
raise Cain | устраивать скандал |
raise Cain | поднимать хай (Anglophile) |
raise Cain | скандалить |
raise Cain | начать буянить |
raise Cain | поднять шум |
raise cattle | разводить крупный рогатый скот (poultry, sheep, fowl, horses, prize-winning terriers, etc., и т.д.) |
raise clouds of dust | клубить пыль |
raise concern | выражать беспокойство (Andrey250780) |
raise concern among | вызвать беспокойство среди |
raise concerns | внушать опасения |
raise concerns | вызывать опасения (triumfov) |
raise doubts | возбуждать сомнения |
raise doubts about | поставить под сомнение (tfennell) |
raise dust | напылить (pf of напыливать, пылить) |
raise a cloud of dust | пылить |
raise dust | напыливать (impf of напылить) |
raise dust | запылить (pf of пылить) |
raise dust | вспылить (pf of вспыливать) |
raise dust | вспыливать (impf of вспылить) |
raise one's eyes | посмотреть наверх (Andrey Truhachev) |
raise one's eyes | поднять взгляд (Andrey Truhachev) |
raise one's eyes | поднять глаза (на кого-л.) |
raise one's eyes | поднять взор (Andrey Truhachev) |
raise one's eyes | поднять глаза кверху (Andrey Truhachev) |
raise one's eyes | взглянуть вверх (Andrey Truhachev) |
raise one's eyes | посмотреть вверх (Andrey Truhachev) |
raise eyes | поднять глаза (на кого-либо) |
raise fears | вызывать опасения (that... – что... Alexander Demidov) |
raise feathers | нахохлиться (о птице) |
raise foot into the stirrup | заносить ногу в стремя |
raise foot into the stirrup | занести ногу в стремя |
raise funds for a holiday | собирать деньги на отпуск (money for the trip, money for a new undertaking, etc., и т.д.) |
raise garden truck for the market | выращивать фрукты на продажу |
raise garden truck for the market | выращивать овощи на продажу |
raise glass | поднимать бокал (за; to) |
raise one's glass in a toast | поднять стакан и произнести тост (Technical) |
raise one's glass to | поднимать бокал за |
raise glass to | провозгласить тост |
raise glass to | поднимать бокал за |
raise glass to | поднять бокал (за кого-либо, что-либо) |
raise grave questions | вызывать серьёзные вопросы |
raise grave questions | ставить серьёзные вопросы |
raise grave questions | поднимать серьёзные вопросы |
raise grievances with | быть в претензии на |
raise grievances with | высказывать своё недовольство |
raise, harvest, and transport the vast quantities of grain, fruit, and vegetables we enjoy today | выращивать, собирать и перевозить те огромные объёмы зерна (bigmaxus) |
raise someone's hope | зарождать надежду в (ком-либо) |
raise someone's hope | зародить надежду в (ком-либо) |
raise hopes | кормить "завтраками" (unduly Anglophile) |
raise hue and cry | устроить скандал |
raise hue and cry | шумно протестовать |
raise hue and cry | "гнать волну" |
raise investment | привлекать инвестиции (Alexander Demidov) |
raise investment | привлечь инвестиции (Alexander Demidov) |
raise issues | порождать вопросы (grafleonov) |
raise issues | поднимать вопросы (при обсуждении Dimitrij) |
raise Jack | учинить разнос |
raise Jack | шумно протестовать |
raise Jack | отругать |
raise Jack | "гнать волну" |
raise land | приближаться к берегу |
raise land | открыть берег |
raise merry Ned | скандалить |
raise merry Ned | учинить разнос |
raise merry Ned | шумно протестовать |
raise merry Ned | отругать |
raise merry Ned | "гнать волну" |
raise new apartment houses in this street | сооружать жилые дома на этой улице (along the avenue, on the bank of the river, etc., и т.д.) |
raise new apartment houses in this street | воздвигать жилые дома на этой улице (along the avenue, on the bank of the river, etc., и т.д.) |
raise new perils for | создавать новую опасность для (кого-либо, чего-либо) |
raise no objection | не возразить |
raise pastry | ставить тесто на дрожжах |
raise pressure | усиливать давление (тж. перен. Charikova) |
raise reputation | укрепить чью-либо репутацию |
raise requirements | выдвинуть требования (aspss) |
raise requirements | повысить требования (4uzhoj) |
raise requisitions | предъявлять требования (VictorMashkovtsev) |
raise sail | поднимать паруса |
raise security concerns | вызывать проблемы, связанные с обеспечением безопасности |
raise self-esteem | самоутверждаться (Ремедиос_П) |
raise self-esteem | самоутвердиться (Ремедиос_П) |
raise self-esteem | повысить самооценку (Yurii Karpinskyi) |
raise smth. slowly | поднимать что-л. медленно (carefully, carelessly, etc., и т.д.) |
raise someone without gender bias | воспитывать ребёнка, не делая при этом упор на его пол как на "преимущество", привилегию перед противоположным полом (bigmaxus) |
raise spectres | вызывать духов (Wall Street's collapse raised spectres of the 1987 stock market crash. OCD. These weeks of drought have once again raised the spectre of widespread famine. OALD. Alexander Demidov) |
raise taxes | собирать налоги (a tax, rent, rates, и т.д.) |
raise taxes | взимать налоги (a tax, rent, rates, и т.д.) |
raise taxes | увеличивать подати |
raise taxes | взимать подати |
raise taxes on the rich | увеличить налог на крупные состояния (В пример Олланду ставят британского премьер-министра Дэвида Кэмерона, который обещает снизить налоги на крупные состояния до 40% с нынешних 50%.) |
raise taxes on the rich | увеличить налоговую нагрузку на крупные состояния |
raise the alarm | поднимать тревогу |
raise the ante | поднять планку (With that single, the Beatles raised the ante as to what a pop record should be. Telecaster) |
raise the ante | поднять ставку (the announcement merely raised the ante in the take-over battle Olga Okuneva) |
raise the art of something to its highest pitch | поднять искусство чего-л на непревзойдённую высоту (denghu) |
raise the awareness | популяризовать (sankozh) |
raise the bar | повысить требования (MargeWebley) |
raise the bar | ставить более высокую цель (sankozh) |
raise the bar | поднимать планку (bookworm) |
raise the blind | поднять жалюзи |
raise the blockade | прорвать блокаду |
raise the bonnet | поднимать капот (автомоби́ля) |
raise the bridges | развести мосты (алешаBG) |
raise the bridges | разводить мосты (напр., ночью в Санкт-Петербурге, Лондоне. алешаBG) |
raise the chances | поднять шансы (WiseSnake) |
raise the chances | увеличить шансы (WiseSnake) |
raise the child in one's arms | взять ребёнка на руки и поднять его |
raise the country | взбунтовать население страны |
raise the country | взволновать страну |
raise the country against | поднять страну на борьбу (с кем-либо) |
raise the country the people, etc. against | поднять страну и т.д. на борьбу (smb., с кем-л.) |
raise the country against | поднять страну на борьбу |
raise the curtain over | приподнять завесу над (чем-либо) |
raise the curtain to | давать отмашку |
raise the custodial penalty | увеличить сроки тюремного заключения (4uzhoj) |
raise the custodial penalty | увеличить сроки лишения свободы (за какое-либо нарушение The suggestion to raise the custodial penalty for piracy is not new 4uzhoj) |
raise the devil | шуметь |
raise the devil | отругать |
raise the devil | шумно протестовать |
raise the devil | "гнать волну" |
raise the discount | повысить учётный процент |
raise the energy | собраться с силами (Anglophile) |
raise the eyebrows | поднять брови (в знак удивления, недовольства и т. п.) |
raise the feathers | нахохлиться |
raise the feathers | хохлиться |
raise the ghost | вызывать духа |
raise the gorge | приводить в ярость |
raise the height | надстраиваться (of) |
raise the height | надстроить (of) |
raise the height | надсыпать (of) |
raise the height | надсыпаться (of) |
raise the height | надстраивать (of) |
raise the height of | надстраивать (impf of надстроить) |
raise the height of by filling | насыпать |
raise the height of by pouring | насыпать |
raise the hemstitch | поднять подол |
raise the hood | поднимать капот (автомоби́ля) |
raise the hopes of | обнадёживать |
raise the horn | гордиться |
raise the horn | возвыситься |
raise the horns | гордиться |
raise the income tax from £1 to £2 | повысить подоходный налог с одного фунта до двух |
raise the ire of | вызвать раздражение (someone); у кого-либо sashkomeister) |
raise the ire of | вызвать гнев (someone); раздражение, у кого-либо sashkomeister) |
raise the issue | ставить вопрос (Stas-Soleil) |
raise the lid | открывать крышку |
raise the lid | поднимать крышку |
raise the limit on | повышать максимально допустимый уровень (Ремедиос_П) |
raise the line | организовать временные больницы (Alexander Demidov) |
raise the line | облегчить нагрузку на больницы (As described in an article in The Nation, "preventing a health care system from being overwhelmed requires a society to do two things: 'flatten the curve'–that is, slow the rate of infection so there aren't too many cases that need hospitalization at one time–and 'raise the line'–that is, boost the hospital system's capacity to treat large numbers of patients.": Measures such as social distancing and stay-at-home orders reduce and delay the peak of active cases, allowing more time for healthcare capacity to increase and better cope with patient load. Time gained through thus flattening the curve can be used to raise the line of healthcare capacity to better meet surging demand. ... во временные больницы, чтобы справиться с наплывом случаев коронавируса и помочь облегчить нагрузку на местные больницы. wikipedia.org Alexander Demidov) |
raise the living standards | повысить уровень жизни (Alexander Demidov) |
raise the matter | завести речь о (Infantik) |
raise the mischief | отругать |
raise the mischief | шумно протестовать |
raise the mischief | скандалить |
raise the mischief | учинить разнос |
raise the mischief | "гнать волну" |
raise the nap of the cloth | надирать ворсу |
raise the nap of the cloth | ворсить сукно |
raise the people | поднять народ на (с кем-либо) |
raise the pitch of a piano by a quarter tone | повысить высоту звучания пианино на четверть тона |
raise the pitch of a piano by a quarter tone | поднять высоту звучания пианино на четверть тона |
raise the pitch of the piano by a quarter tone | настроить фортепьяно на четверть тона выше |
raise the price | набивать цену |
raise the price | поднять цену |
raise the price | набавлять цену |
raise the price | удорожать (of) |
raise the price | удорожаться (of) |
raise the price | удорожиться (of) |
raise the price | удорожить (of) |
raise the price | набить цену |
raise the price | набавить цену |
raise the price by 20 per cent | повышать цену на двадцать процентов |
raise the price of | удорожать |
raise the price of | наценивать |
raise the price of a loaf a penny | поднять цену на один пенс на буханку хлеба |
raise the price of something for | заставлять / вынуждать (someone – кого-либо) заплатить более высокую цену за (что-либо) |
raise the price to £10 | повысить цену до десяти фунтов |
raise the priсe | набавлять цену (Tarija) |
raise the problem | поднять вопрос (о; of Franka_LV) |
raise the profile | повысить узнаваемость (напр., компании Leonid Dzhepko) |
raise the profile | улучшить репутацию (Tiny Tony) |
raise the profile | придать вес (dnv) |
raise the profile | повысить значимость (The document, produced by the Henry Jackson Society and obtained in advance of its release by The Moscow Times, contains no new information about Shuvalov’s fortune but is in English and aims to raise the profile of the case with British regulatory authorities. TMT Alexander Demidov) |
raise the profile | придать бОльшую огласку (driven) |
raise the profile of the Kazakh language | повысить статус казахского языка (Guca) |
raise the prospect of | повысить шансы на (Olga Fomicheva) |
raise the question | поднять вопрос (о; of Franka_LV) |
raise the question of easing sanctions | поднять вопрос о смягчении санкций |
raise the rent | поднять квартплату |
raise the rent | повысить квартплату |
raise the roof | буянить (Anglophile) |
raise the roof | устроить движуху (vogeler) |
raise the roof | прыгать на концерте (vogeler) |
raise the roof | "гнать волну" |
raise the roof | шумно протестовать |
raise the roof | учинить разнос |
raise the roof | отругать |
raise the roof | устроить скандал |
raise the roof | пинать балду (ctirip1) |
raise the soul | возвышать душу |
raise the specter of | грозить (karakula) |
raise the spirits | оживить |
raise the spirits | воодушевить (pf of воодушевлять) |
raise the spirits | воодушевлять (impf of воодушевить) |
raise the stakes | повышать ставку |
raise the standards of efficiency | рационализироваться |
raise the standards of efficiency | рационализоваться |
raise the standards of efficiency | рационализовать |
raise the standards of efficiency | рационализировать |
raise the status | повышать статус (Anna 2) |
raise the temperature | поднимать температуру |
raise the toast to | поднимать бокал за (Taras) |
raise the toast to | поднять тост за (Taras) |
raise the toast to | поднять бокал за (Taras) |
raise the toast to | поднимать тост за (to raise a toast to home and victory Taras) |
raise the tone of voice | повысить голос |
raise the topic | затронуть тему (diyaroschuk) |
raise the village from obscurity | принести этой деревне известность (сла́ву) |
raise the village from obscurity | сделать эту деревню знаменитой |
raise the volume of a radio | повышать громкость радиоприёма |
raise the volume of a radio | увеличивать громкость радиоприёма |
raise the waves | вздымать волны |
raise the wind | потерять голову |
raise the window | поднять окно |
raise the workmen from a mine | поднимать шахтёров из шахты (на поверхность земли) |
raise threateningly | замахнуться (pf of замахиваться) |
raise threateningly | замахиваться (impf of замахнуться) |
raise to an adequate level | поднять на должный уровень (babichjob) |
raise to an art form | возводить в ранг искусства (felog) |
raise smb. to power | привести кого-л. к власти |
raise smb. to the defence of | поднять кого-л. на защиту (smth., to a rebellion, to mutiny, etc., чего-л., и т.д.) |
raise to the peerage | возводить кого-либо в звание пэра |
raise to the peerage | присвоить кому-либо звание пэра (о практике в Великобритании) |
raise to the peerage | пожаловать пэрство (достоинство пэра) |
raise to the rank of ambassador | возвести в ранг посла |
raise smb. to the rank of colonel | произвести кого-л. в чин полковника (of major, etc., и т.д.) |
raise smb. to the throne | возвести кого-л. на трон |
raise to the throne | возводить на престол |
raise up | поднять кого-либо, что-либо выше |
raise up by blowing | взвеять (pf of взвевать) |
raise up | возвышать |
raise up | громоздить |
raise up | возбуждать |
raise up | подымать |
raise up by blowing | взвевать (impf of взвеять) |
raise up | вызывать (духов) |
raise up | создавать |
raise up | будить |
raise up | воскрешать |
raise up | поднимать |
raise up a weight from the ground | поднять тяжесть с земли |
raise up enemies | наживать врагов |
raise up forces | собирать силы |
raise up seed | иметь потомство |
raise upwards | взвить (pf of взвивать) |
raise value-added tax rate | поднять ставку НДС |
raise visibility | сделать видной фигурой (raise someone's visibility sankozh) |
raise voice | прикрикивать (at) |
raise one's voice | говорить повышенным голосом |
raise one's voice at | прикрикивать (impf of прикрикнуть) |
raise one's voice at | прикрикнуть (pf of прикрикивать) |
raise one's voice | возвышать голос |
raise one's voice | поднять голос в защиту (for smth., smb., что-л., кого́-л.) |
raise one's voice | поднять голос за (for smth., smb., что-л., кого́-л.) |
raise voice | повышать голос |
raise voice | повысить голос |
raise voice | прикрикнуть (at somebody Anglophile) |
raise voice | возвышать голос |
raise voice | говорить повышенным голосом |
raise one's voice | возвысить голос |
raise voice against | протестовать против (чего-либо) |
raise voice against | высказаться против (чего-либо) |
raise voice against | поднять свой голос против (чего-либо) |
raise voice against | возвысить свой голос против (чего-либо) |
raise voice at | повышать голос (на кого-либо) |
raise one's voice at | повышать голос на (smb., кого́-л.) |
raise one's voice at | говорить с кем-л. в повышенном тоне (smb.) |
raise voice at | говорить с кем-либо в повышенном тоне |
raise one's voice for against, something | высказаться за (против, что-либо) |
raise one's voice in anger | повышать голос в гневе |
raise one's voice in defence | поднять голос за (smth., smb., что-л., кого́-л.) |
raise one's voice in defence | поднять голос в защиту (smth., smb., что-л., кого́-л.) |
raise one's voice to a shout | срываться на крик (Franka_LV) |
raise wages | повысить заработную плату |
raise water in a dam | поднимать воду в запруде |
raise water with a pump | поднимать воду насосом |
raised arc | повышенная арка |
raised beach | береговая намывная терраса |
raised bed | приподнятая клумба, грядка (часто имеет подпорные стенки MissTN) |
raised bill | поддельный банковый билет |
raised push button | кнопка с выступающей головкой (muzungu) |
raised check | поддельный чек |
raised eyebrows | удивление (There were no gasps of surprise or even raised eyebrows as the numbers attested to Putin's first-round win. TG Alexander Demidov) |
raised face weld neck flange | приварной фланец с выступающей рабочей поверхностью (Dude67) |
raised face weld neck orifice flange | приварной фланец с выступающей рабочей поверхностью (Dude67) |
raised fist | поднятый кулак (in my raised fist – в моём поднятом кулаке theguardian.com Alex_Odeychuk) |
raised floor | фальш-пол (чаще "фальшпол". A raised floor (also raised flooring, access floor(ing), or raised access computer floor) provides an elevated structural floor above a solid substrate (often a concrete slab) to create a hidden void for the passage of mechanical and electrical services. Raised floors are widely used in modern office buildings, and in specialized areas such as command centers, IT data centers and computer rooms, where there is a requirement to route mechanical services and cables, wiring, and electrical supply. wikipedia.org Margootje) |
raised floor | подиум (askandy) |
raised image | возвышающееся изображение (Александр Рыжов) |
raised in heaps | взбугрённый |
raised intraocular pressure | повышенное внутриглазное давление |
raised lesion | чрезмерное повреждение |
raised money | привлечённые средства |
raised pavement marker | дорожный отражатель (ROGER YOUNG) |
raised platform | возвышение |
raised point | венецианское кружево |
raised seal | тиснёная печать (Баян) |
raised seal | рельефная печать (Marina Lee) |
raised sound | повышенный звук |
raised table | выступающий пояс |
raised to the n-th power | в степени (Alexey Lebedev) |
raised to the power of | в степени ("a" в степени "n": The exponentiation an can be read as: a raised to the n-th power or a raised to the power [of] n, or more briefly: a to the n-th power or a to the power [of] n, or even more briefly: a to the n. Alexey Lebedev) |
raised to the second power | квадратный |
raised to the second power | в степени 2 |
raised type | тиснёный шрифт |
raised up | выпуклый (I have a little duck painted at the bottom of my bowl, and it's raised up. Moscowtran) |
raised velvet | тиснёный бархат |
raised velvet | бархат с узором по ворсу |
seventh chord with raised fifth | доминантсептаккорд с повышенной квинтой |
she fell and the boy raised her up | она упала, мальчик её поднял |
she raised five children | она вырастила пятерых детей |
she raised her voice to make sure that he could hear | она повысила голос, чтобы ему наверняка было слышно (linton) |
she slipped and the children raised her | она поскользнулась, и дети её подняли |
small decorative raised arch above the window/door opening or a niche | бровка (soa.iya) |
state farm raising beef cattle | мясосовхоз |
swine-raising state farm | свиносовхоз |
that raised fears that | это вызвало опасение, что (bigmaxus) |
the ban on drugs is not likely to be raised | вряд ли будет снят запрет на наркотики |
the chair fell over, so he raised it again | стул опрокинулся, поэтому он снова его поднял |
the crowd raised a cheer | толпа разразилась аплодисментами |
the curtain is raised | занавес поднимается |
the curtain was raised | дело пошло (Alex Lilo) |
the danger raised his spirits | опасность заставила его собрать все силы |
the fame of his lectures raised him into extensive practice | его знаменитые лекции доставляли ему обширную практику |
the firm was twice raised from its ashes | эта фирма дважды поднималась из пепла |
the good news raised their hopes | хорошие новости воскресили в них надежду |
the legation was raised to the status of an embassy | дипломатическая миссия была преобразована в посольство |
the librarian raised an admonitory finger for silence | библиотекарь поднял палец, предупреждая, что шуметь нельзя |
the news raised his spirits | от этой новости у него улучшилось настроение |
the sight raised memories | это зрелище воскресило воспоминания |
the sight raised memories | это зрелище пробудило воспоминания |
the sound of the bugle raised him from his bed | звук горна поднял его с постели |
the war raised hob with international trade | война расстроила международную торговлю |
the widow raised her three children practically alone | вдова воспитала троих детей фактически без чьей-либо поддержки |
the wind raised the fallen leaves from the ground | ветер поднимал с земли опавшие листья |
their voices were raised | они говорили в повышенном тоне (as in anger, сло́вно серди́лись друг на дру́га) |
they raised a cry of lamentation | они подняли вопль |
they raised money to help the homeless | они собирали деньги, чтобы помочь лишившимся крова |
they raised the curtain | они подняли занавес |
this caused a lot of raised eyebrows | это вызвало всеобщее недоумение |
this conjecture is raised almost to a certainty | это предположение превратилось почти в уверенность |
this raised him to the first rank among the writers of fiction | это выдвинуло его в первый ряд среди писателей-беллетристов |
this raised me considerably in his estimation | в результате этого его уважение ко мне значительно возросло |
traffic-policeman's raised platform | островок регулировщика уличного движения |
traffic-policeman's raised platform | возвышение регулировщика уличного движения |
two new points were raised | были подняты два новых вопроса |
two new points were raised | были поставлены два новых вопроса |
two new points were raised | были выдвинуты два новых вопроса |
voices are being raised | раздаются голоса (Andrey Truhachev) |
voices are raised | раздаются голоса (Andrey Truhachev) |
water-raising engine | водоподъёмная машина |
we raised our hands | мы подняли руки |
weld neck raised face flange | приварной фланец с выступающей рабочей поверхностью (Dude67) |
when she came by he raised his hat | когда она прошла мимо, он приподнял шляпу |
when the curtain was raised | когда поднялся занавес |
when the curtain was raised | когда подняли занавес |
where was he raised | откуда он родом? |
with one's visor raised | с открытым забралом (kondorsky) |