Subject | English | Russian |
oil | AK c peгиcтpaциeй фaзoкoppeляциoнныx диaгpaмм | ФKД (glenfoo) |
astronaut. | Asia-Paсific Conference on Multilateral Cooperation in Space Technology and Applications | Азиатско-тихоокеанская конференция по многостороннему сотрудничеству в области космической техники и её применения |
tib. | bar du gcod pa’i rgyu | препятствующая причина |
tib. | bde gshegs ’dus pa’i rtsa ba’i rgyud | «Коренная Тантра Собрания Сугат» |
tib. | bde gshegs snying po sgrub pa bka’ brgyad | «Восемь учений-садхан собрания сугат» |
rel., budd. | bden pa gnyis | две истины (относительная и абсолютная) |
rel., budd. | bden pa mthong ba | видение истины |
tib. | bka’ rdzogs pa chen po | святое великое совершенство |
tib. | bla ma dgongs pa ’dus pa | Лама Гонгпа Дула |
tib. | bla na med pa’i byang chub tu bskyed | помысел о наивысшем духовном пробуждении (одна из ступеней на пути буддийского совершенствования) |
tib. | bla na med pa’i rgyud | ануттара-тантра |
tib. | Bla-med rdzogs-pa chen-po yang rtse klong chen | «Ламэй Дзогпа ченпо янг це лонгчен» (цикл писаний традиции бон) |
tib. | bral pa’i ’bras bu | следствие-свобода |
tib. | ’bras bu dri ma med pa"i rgyud | «Тантра безупречного плода» |
tib. | brgyud pa’i bla ma | учителя линии преемственности |
tib. | brjod med kyi rig pa zang thal | неописуемое беспрепятственно проникающее Осознание |
tib. | brtsun pa dpal legs | Цунпа Пал Лег |
tib. | ’brug-pa bka’-brgyud | школа другпа-кагью |
tib. | bsam gyis mi khyab pa’i rgyal po’i mdo | «Сутра непостижимого царя» |
tib. | bsam pa’i shes rab | мудрость, возникающая из размышления (над смыслом учения) |
tib. | bsdus pa’i rgyud | «Краткая тантра» |
tib. | bsgom pa chen po | состояние полной и непрерывной медитации |
tib. | bsgom pa chen po | великая медитация |
tib. | bsgribs pa lung ma bstan | омрачённые нейтральные явления |
tib. | bskal pa bzang po | благая кальпа |
tib. | bslab pa gsum | Три Упражнения (упражнение в нравственности, сосредоточении и различающем знании) |
energ.ind. | burner PA/PC stream | поток аэросмеси в горелке топки котла |
tib. | bya ba grub pa’i ye shes | мудрость свершения деяний |
tib. | bya ba grub pa’i ye shes | исконная мудрость свершения действий |
tib. | byams pa’i ting nge ’dzin | сосредоточение сознания на благоволении |
tib. | byams pa’i ting nge ’dzin | самадхи благоволения |
tib. | byams pa’i ting nge ’dzin | один из видов самадхи |
tib. | byams pa’i ting nge ’dzin | Майтрейя-самадхи |
tib. | byed pa po | творец |
tib. | byed pa po | создатель |
tib. | bzang po lung bstan pa’i mdo | «Сутра предсказания блага» |
oil | Cпeктpaльный гaммa кapoтaж | cгк (glenfoo) |
oil | Cпeктpaльный гaммa-гaммa кapoтaж | cгтк (glenfoo) |
oil | Cпeктpaльный нeйтpoнный гaммa кapoтaж | cнгк (glenfoo) |
tib. | chags pa’i bskal pa | кальпа возникновения |
med.appl. | Chest PA radiography | рентгенография грудной клетки в задне-передней проекции (posteranterior Ying) |
tib. | ’Chi ba med pa’i mdzod kyi rgya cher ’grel pa ’dod ’jo’i ba mo | «Текст, исполняющий желания» |
tib. | ’Chi bslu ’jigs pa rang grol | «Естественное освобождение страха: ускользание от смерти» |
tib. | Chos dang don rnam par ’byed pa’i mdo | «Сутра, разъясняющая Дхарму и её смысл» |
tib. | chos la dmigs pa’i snying rje | сострадание, сосредоточенное на дхарме (сострадание, возникающее благодаря пониманию причин и условий для страдания, коими являются неведение, заблуждение, клеши и ошибочная вера в существование индивидуального Я) |
tib. | Chos mngon pa’i mdzod kyi bshad pa | «Комментарий к Абхидхармакоше» |
tib. | Chos mngon pa’i mdzod kyi ’grel bshad mtshan nyid kyi rjes su ’brang ba | «Комментарий к Абхидхармакоше» |
tib. | Chos mngon pa’i mdzod kyi tshig le’ur byas pa | «Абхидхармакоша» («Сокровищница Абхидхармы») |
tib. | Chos mngon pa kun las btus pa | «Сжатое изложение всей Абхидхармы» |
tib. | chos nyid zad pa’i snang ba | видение полного истощения Реальности |
tib. | chos nyid zad pa’i snang ba | видение исчерпания явленного бытия |
tib. | Chos tham cad rdzogs pa chen po byang chub kyi sems kun byed rgyal po | «Царь Всетворящий» |
tib. | dag pa’i sa | чистые ступени (8-я, 9-я и 10-я ступени пробуждения) |
tib. | dam pa’i chos | Святая Дхарма (учение Будды) |
tib. | dam pa rigs brgya | «Сто Высших Семейств» |
tib. | dbyings mam par dag pa’i sgron ma | светоч чистого пространства ригпа |
tib. | De bzhin gshegs pa’i gsang ba bsam gyis mi khyab pa bstan pa’i mdo | «Сутра непостижимых тайн татхагат» |
tib. | de bzhin gshegs pa’i snying po | природа будды, изначально присущая каждому живому существу |
tib. | de bzhin gshegs pa’i snying po | семя Татхагаты |
tib. | dgongs pa nges ’grel | «Сутра вскрытия намерения» |
tib. | dmigs pa’i rkyen | объективное условие |
tib. | dmigs pa’i yul | объективный объект |
tib. | dmigs pa med pal snying rje | сострадание, которое превыше сосредоточения (высшая разновидность сострадания) |
tib. | ’dod-pa’i khams | додпэй кам (проявленное измерение, основанное на желании) |
tib. | ’dod pa’i khams | кама-лока (мир чувственных ощущений или мир желаний) |
tib. | ’dod pa’i khams gsum | три мира чувственных ощущений (подземный мир, земной мир и низшие божественные миры) |
tib. | ’dod pa Inga | пять удовольствий (удовольствия, доставляемые пятью органами чувств) |
tib. | ’dod pa Inga | пять радостей |
tib. | don yod zhags pa’i rgyud | «Исполненный смысла аркан» |
rel., budd. | dran pa nam mkha | Дрэнпа Намка (тибетский переводчик, ученик Падмасамбхавы) |
tib. | dregs pa 'dul ba’i rgyud | тантра «Укрощение надменных духов» |
tib. | dregs pa kun ’dul | Дрэгпа Кундуя («Укротитель Всех Надменных Духов») |
tib. | ’dren pa’i bla ma | лама, от которого практикующий получал наставления |
tib. | ’dren pa’i bla ma | учитель, даровавший водительство |
tib. | ’Dres pa’i tshal | Сад Разнообразных Занятий |
tib. | Dri ma med pa’i bshes gnyen | Вималамитра |
tib. | dri ma med pa snying po’i rgyud | «Тантра безупречной сущности» |
tib. | ’dus pa mdo | «Дупадо» («Священные тексты великого собрания») |
O&G | Feasibility Analysis of Plan Development for PA License area. Phase I: Astokhskoye Feature | ТЭО обустройства Пильтун-Астохского лицензионного участка. I Этап: Астохская площадь (Seregaboss) |
O&G | Feasibility Analysis of Plan Development PA License area. I: Astokhskoye Feature | ТЭО обустройства Пильтун-Астохского лицензионного I Этап: Астохская площадь |
gen. | fire alarm and PA system | система пожарной сигнализации и речевого оповещения (The fire alarm and PA system notify persons to take immediate action during the response phase. Alexander Demidov) |
nucl.pow. | fusion hybrids for generation of advanced protected 231Pa 232U 233U-fuel | гибриды "синтез-деления" – наработчики защищённого 231Pa 232U 233U-топлива (MichaelBurov) |
tib. | gcer bu pa gnyen gyi bu | Нигрантха Джнятапутра (один из Шестерых учителей) |
tib. | gcer bu pa gnyen gyi bu | Нигрантха Джнятипутра (один из Шестерых учителей) |
tib. | gcer bu pa gnyen gyi bu | Ниргрантха Джнятипутра (один из Шестерых учителей) |
tib. | gcer bu pa gnyen gyi bu | Ниргрантха Джнятапутра (один из Шестерых учителей) |
tib. | gling chen ras pa pad ma rdo rje | Лингчен Рэпа Пэма Дордже (учитель ранней линии школы другпа кагью, 1128-1188 гг.) |
tib. | gnad gsum Idan pa’i Ita ba | воззрение, основанное на трёх сущностных положениях |
tib. | gnas ’jog pa’i mdo | «Сутра брахмана Вьясы» |
tib. | gnas lugs ji Ita ba gzigs pa’i ye shes | знание естественного бытия вещей |
tib. | gnas pa’i bskal pa | кальпа пребывания |
tib. | gsang-ba rig-pa gcer mthong-du bshad-pa | Сангва ригпа сертог душед па (категория учений бон) |
tib. | gser ’od dam pa mdo sde’i dbang po’i rgyal po’i mdo | «Сутра чистого золотого света» |
tib. | gshong pa’i lha chu | источник божественной долины (место, расположенное в Центральном Тибете, недалеко от Лхасы) |
tib. | gzhan du mi rayed pa’i ye shes | знание, которое нельзя найти нигде, кроме как в самом себе |
tib. | gzugs med pa’i khams | мир, лишённый форм |
tib. | idzogs-pa chen-po | дзогпа ченпо (дзогчен, Ати-йога, Великое Совершенство) |
avia. | interphone/passenger PA system | СПУ/система оповещения пассажиров (Maeldune) |
tib. | ’jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa bstod pa glur blangs pa’i rgyud | «Манджушри намасангити-тантра, выраженная в хвалебных песнях» |
tib. | ji lta ba mkhyen pa’i ye shes | знание Абсолютного |
tib. | ji snyed pa mkhyen pa’i ye shes | знание меры всех вещей |
tib. | ji snyed pa mkhyen pa’i ye shes | знание относительного |
tib. | ’jig pa’i bskal pa | кальпа разрушения |
tib. | ’jig rten las ’das pa’i mdo | «Немирской Текст» (одна из восемнадцати тантр Маха-йоги) |
rel., budd. | klesa nyon mongs pa’i sgrib pa | омрачения, возникающие в результате действия страстей |
tib. | kun brtag pa’i ma rig pa | неведение относительно иллюзорности |
tib. | kun ’dus rig pa’i mdo | «Дупадо» (основной текст Ану-йоги) |
tib. | kun ’dus rig pa’i mdo | «Куиду Ригпэ До» |
tib. | Lang kar gshegs pa’i mdo | Сутра «Нисхождение на Ланку» |
tib. | lhag ma lus pa’i mya ngan las ’da’ | нирвана с остатком бытия («нирвана с остатками качеств»; «прижизненная» нирвана; «освобождение» или «пробуждение», при котором человек ещё сохраняет свое физическое тело) |
tib. | lhag ma lus pa’i mya ngan las ’da’ | «прижизненная» нирвана |
tib. | lhag pa’i rnal ’byor | Ати-йога |
tib. | lhan cig skyes pa’i ma rig pa | спонтанно рождённое неведение |
tib. | lhan cig skyes pa’i ma rig pa | вместерожденное неведение |
tib. | lhan cig skyes pa’i ye shes | спонтанно рождённое изначальное знание |
tib. | lhun gyisgrub pa’i rig ’dzin | Видьядхара Самосовершенства (четвёртый из четырёх уровней видьядхары, состояние будды) |
tib. | longs spyod rdzogs pa’i sku | самбхогакайя («тело совершенного блаженства») |
tib. | longs spyod rdzogs pa’i sku | самбхогакая («тело совершенного блаженства») |
microbiol. | M-PA Agar Base | Основа М-агара для псевдомонад (для определения и выделения Pseudomonas aeruginosa мембранным методом Inna_S) |
telecom. | M2PA data link | M2PA-звено (oleg.vigodsky) |
telecom. | M2PA link | M2PA-звено (oleg.vigodsky) |
telecom. | M2PA protocol | M2PA-протокол (oleg.vigodsky) |
tib. | ma bsgribs pa lung ma bstan | неомрачённые нейтральные явления |
tib. | ma dros pa’i mdo | «Манарасовар-сутра» |
tib. | mchod pa’i yo byad rnam pa bzhi | четыре рода приношений монахам (четыре рода предметов, которые монахам было позволено принимать в качестве приношений от мирян: одежда, пища, ложе и лекарства) |
tib. | mdo dgongs pa ’dus pa | «Дупадо» (основной текст Ану-йоги) |
tib. | mdo dgongs pa ’dus pa | «До Гонгпа Дупа» |
tib. | mi gnas pa’i myang ’das | подвижная нирвана |
tib. | mi rtag pa bzhi | четыре аспекта бренности |
tib. | mi rtog pa’i nyams | переживание отсутствия внутренней болтовни |
tib. | mi rtog pa’i nyams | переживание пустоты ума |
tib. | mnga’ bdag nyang ral pa can | Надаг Ралпачен из Рода Нянг |
tib. | mngon par shes pa drug | шесть чудесных способностей (способности, которыми обладают будды, бодхисаттвы и архаты: 1. способность видеть что угодно на любом расстоянии, 2. способность слышать что угодно на любом расстоянии, 3. способность проникать в мысли других людей, 4. способность помнить о прежних рождениях, 5. способность свободно перемещаться в пространстве, 6. способность искоренять все дурные воздействия сансары) |
tib. | mngon par shes pa drug | шесть трансцендентных способностей (способности, которыми обладают будды, бодхисаттвы и архаты: 1. способность видеть что угодно на любом расстоянии, 2. способность слышать что угодно на любом расстоянии, 3. способность проникать в мысли других людей, 4. способность помнить о прежних рождениях, 5. способность свободно перемещаться в пространстве, 6. способность искоренять все дурные воздействия сансары) |
tib. | mthun par rtogs pa’i rgyu | причина согласующегося понимания |
tib. | mtshams med pa’i las | Беспромежуточное Злодеяние |
tib. | mtshungs pa de ma thag pa’i rkyen | непосредственное сопутствующее условие |
O&G | 2nd PA heat exchanger | теплообменник 2-го ЦО |
tib. | Nor bu phra bkod pa’i rgyud | Тантра «Груда драгоценностей» |
tib. | nyin zhag gcig pa’i tshul khrims brgyad | ашта-сила (восемь однодневных правил моральной дисциплины, или восемь обетов (сокращённый вариант «десяти правил»), которые миряне-буддисты принимают по определённым дням) |
tib. | nyon mongs pa can gyi yid | загрязнённый ум |
tib. | nyon mongs pa drug | шесть омрачений (страсть, гнев, гордыня, невежество, ложное воззрение, сомнение) |
tib. | nyon mongs pa dug Inga | пять ядовитых клеш |
rel., budd. | nyon mongs pa’i rlung | психическая энергия, находящаяся под воздействием страстей |
rel., budd. | nyon mongs pa’i rlung | «ветер страстей» |
tib. | nyon mongs pa’i sgrib pa | омрачение клешами |
tib. | ’Od zer shin tu slug po padma rab tu rgyas pa’i sku | Сияющий Полностью Расцветший Лотос |
law | of Pa.L.Rev. University of Pennsylvania Law Review | юридический журнал университета штата Пенсильвания |
O&G, sakh. | pa-a hp separator | сепаратор вд pa-a |
O&G, sakh. | pa-a oil export | отгрузка нефти pa-a |
O&G | Pa abs | Па абс (Aleks_Teri) |
el. | pa amplifier | трансляционный усилитель |
tech. | PA amplifier | трансляционный усилитель (в системе громкоговорящей связи) |
el. | PA amplifier | усилитель системы озвучения и звукоусиления |
Makarov. | PA amplifier | усилитель системы озвучения и звукоусиления (public-address amplifier) |
avia. | PA analysis | анализ гарантии процесса (MichaelBurov) |
gen. | PA and evacuation system | система оповещения и управления эвакуацией (Alexander Demidov) |
insur. | PA and term life | страхование от личных несчастных случаев и на срок (ZolVas) |
bank. | pa'anga | паанга (денежная единица Королевства Тонга) |
gen. | pa'anga | паанга (денежная единица королевства Тонга) |
O&G, sakh. | PA Area Gas Urban Planning Study | изучение геологического строения и планирование разработки Южно-Пильтунской площади Пильтунского участка (для этого создана специальная группа Sakhalin Energy) |
O&G, sakh. | PA-B | ПА-Б (Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | PA-B 420 | Скважина 420 ПА-Б |
O&G, sahk.r. | PA-B | платформа б Пильтун-Астохского месторождения |
O&G, sakh. | pa-b hp separator | сепаратор вд pa-b |
O&G, sakh. | pa-b oil export | откачка нефти pa-b |
O&G, sakh.a. | PA-B platform | платформа ПА-Б |
O&G, sakh. | pa-b platform layout design criteria | критерии проектирования компоновки морского основания pa-b |
O&G, sakh. | pa-b platform layout design criteria | критерии проектирования компоновки морского основания pa-Б |
O&G, sakh. | PA-B platform layout design criteria | критерии проектирования компоновки морского основания ПА-Б |
med. | PA banding | Бандаж лёгочных артерий (ulkomaalainen) |
med. | PA banding | бандажирование ЛА (SherJu) |
O&G, sahk.r. | PA-C | платформа с Пильтун-Астохского месторождения |
O&G, sakh. | PA-C | платформа ПА-С (Alexander Demidov) |
med. | PA-C | помощник врача (Physician Assistant – Certified AnastasiaRI) |
O&G, sakh.a. | PA-C platform | платформа ПА-C |
O&G, sakh. | PA-C Platform | платформа Пильтун-С (PA-C; ПА-С) |
textile | PA-cord | полиамидный корд |
tech. | PA CRT | ЭЛТ с послеускорением луча |
telecom. | PA device | адресный прибор (Olga_Lari) |
gen. | PA fire alarm system | система оповещения при пожаре (Alexander Demidov) |
corp.gov. | PA form | бланк по мерам в отношении персонала |
Makarov. | PA-FTIR spectroscopy | фотоакустическая спектроскопия ИК с Фурье-преобразованием |
O&G | PA/GA | система оповещения и управления эвакуацией (система оповещения и управления эвакуацией Kugelblitz) |
gas.proc. | PA/GA | система громкоговорящей связи и общего оповещения (Aiduza) |
gas.proc. | PA/GA | система громкоговорящей связи / общего оповещения (Aiduza) |
O&G | PA/GA | СОУЭ (система оповещения и управления эвакуацией Kugelblitz) |
gas.proc. | PA/GA | ГС / ОО |
O&G | PA / GA | громкоговорящая связь / общее оповещение (public address/general alarm Kugelblitz) |
O&G | PA/GA | система оповещения и управления эвакуацией (Kugelblitz) |
oil | PA/GA "a'' node | узел "а" сети гс / оо |
oil | PA/GA "B'' node | узел "В" сети гс / оо |
oil | PA /ga control unit | блок управления гс / оо |
rel., budd. | Pa-gor | Пагор |
relig. | Pa Hsien | Ба Сянь (Восемь бессмертных) |
corp.gov. | PA index | индекс корректива по месту службы |
telecom. | PA interface | PA-интерфейс (oleg.vigodsky) |
O&G | paсker releasing | распакеровка (MichaelBurov) |
telecom. | PA line | PA-линия (oleg.vigodsky) |
phys.chem. | PA-MBE | молекулярная лучевая эпитаксия улучшенная плазмой (plasma assisted molecular beam epitaxy YKV) |
dentist. | PA mode | режим фотоабляции (MichaelBurov) |
dentist. | PA mode | фотоабляция (MichaelBurov) |
avia. | PA-NOTAM | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: стандартная схема посадки по приборам |
chem. | Pa number | критерий равновесия |
adv. | PA program | публично-правовая программа (по классификации "Федеральной комиссии связи") |
nucl.phys., med. | PA projection | задне-передняя проекция (view) |
nucl.phys., med. | PA projection | заднепередняя проекция (view) |
telecom. | PA protocol | PA-протокол (oleg.vigodsky) |
SAP. | PA reporting | система отчётов PA |
avia. | PA review | рассмотрение гарантии процесса (MichaelBurov) |
telecom. | PA route | PA-маршрут (oleg.vigodsky) |
gen. | Pas | Пас (Паскаль-секунда (единица измерения динамической вязкости) luis-alex) |
gen. | PA+S | система нумерации, адрес, звуковая дорожка для усиления звука на митингах, концертах на открытом воздухе, в аэропортах (loud and clear over the PA) |
phys.chem. | Pa.s | Пуассон в сек. (единица вязкости Lev P.) |
phys. | Pas | паскаль секунда (единица измерения динамической вязкости Алвико) |
phys. | Pa•s | паскаль • секунда (единица измерения динамической вязкости Алвико) |
chem. | Pa•s | Па•с (silver_glepha) |
gen. | Pa•s | Па•с (Паскаль-секунда (единица измерения динамической вязкости) luis-alex) |
auto. | PA sensor | датчик атмосферного давления |
telecom. | PA slave | PA-ведомый (oleg.vigodsky) |
commun. | PA-speaker | громкоговоритель (Himera) |
Makarov. | PA system | система озвучения и звукоусиления (public-address reinforcement system) |
tech. | PA system | система местного радиовещания |
tech. | PA system | система громкой связи (alex) |
Makarov. | PA system | система оповещения по трансляционной сети (public-address reinforcement system) |
Makarov. | PA personnel-address system | система громкоговорящей связи |
gen. | PA to Headmaster | заместитель директора (школы 4uzhoj) |
tib. | pa tra | патра (брусок, украшенный цветочным орнаментом) |
radiogr. | PA view | прямая задняя проекция (posteroanterior Ying) |
radiol. | PA view | заднепередняя проекция (Dimpassy) |
O&G, sakh. | PA-118 well | скважина N 118 на Астохском участке Пильтун- Астохского месторождения |
tib. | pha rol phyin pa’i lam | Путь парамит (путь бодхисаттвы, на котором развивают шесть совершенств (парамит): щедрость, нравственность, терпение, усердие, медитацию и различающую мудрость; + парамиты искусных средств, обета, силы и исконной мудрости) |
tib. | pha rol tu phyin pa drug | шесть совершенств (совершенство щедрости (sbyin ра); совершенство нравственности (tshul khrims); совершенство энергичности (решимости) (brtson ’grus), совершенство терпения (bzod ра), совершенство медитации (bsam gtan), совершенство мудрости (shes rab)) |
tib. | pha rol tu phyin pa’i lam | Путь парамит (путь бодхисаттвы, на котором развивают шесть совершенств (парамит): щедрость, нравственность, терпение, усердие, медитацию и различающую мудрость; + парамиты искусных средств, обета, силы и исконной мудрости) |
tib. | ’phags pa bzhi | четыре разряда арьев четыре разряда существ, которые восприняли истину: арьи шраваки, арьи пратьекабудды, арьи бодхисаттвы и арьи будды. |
tib. | ’phags pa’i bden pa bzhi | Четыре благородные истины (1. страдание, горе (sdug bsngal)- всякое существование, всякое бытие сопряжено со страданием; 2. причина [страдания] (kun ’byung)- заключается в желании, стремлении оставаться в бытии, в сансаре; 3. прекращение [страдания] (’gog pa) возможно, для этого надо искоренить желание; 4. путь [к прекращению страдания] (lam) - Благородный Восьмеричный Путь) |
tib. | ’phags pa’i lam yan lag brgyad | Восьмеричный Благородный Путь (правильное воззрение, правильные намерения, правильная речь, правильные поступки, правильная жизнь (правильный способ поддержания собственной жизни), правильные усилия, правильная память, правильное сосредоточение) |
tib. | ’phags pa’i lha | Арьядэва (буддийский философ Индии, ученик Нагарджуны) |
tib. | ’phags pa’i lha | Пагпэ Лха (буддийский философ Индии, ученик Нагарджуны) |
tib. | phur pa ’phrin las | Деяния Килаи |
tib. | phyi ma mngon par byang chub pa’i rgyud | «Последующая тантра истинного просветления» |
tib. | phyir mi ldog pa’i ’bras bu | плод-невозвращение (освобождение от сансары или состояние всеведения, присущее будде) |
O&G, sakh. | platform pa-b | платформа па-б |
O&G, sahk.r. | platform PA-B | платформа ПА-В |
abbr., O&G | микpoгpaдиeнт-зoнд | МГЗ (MichaelBurov) |
O&G, sakh. | potential platform pa-c | потенциальная платформа pa-c |
tib. | rag pa’i rnam rtog | грубые рассудочные, дискурсивные мысли |
tib. | ral pa can | Ралпачен (третий дхармараджа Тибета, 815-841 или 866-901 гг.) |
tib. | Ram mda’sbran pa’i smon lam | «Молитва-зов о помощи» |
tib. | rang bzhin rdzogs pa chen po | естественное Великое Совершенство (Дзогчен) |
tib. | rang shes rig pa’i rgyal po | Царь-самопознающее Осознавание |
tib. | rdo rje bkod pa kun ’dus rig pa’i mdo | Сутра «Полное собрание знания - ваджрный строй» |
tib. | rdzogs pa chen po | дзогчен |
tib. | rdzogs-pa chen-po | дзогпа ченпо (rdzogs-chen, дзогчен, традиция Полного Совершенства) |
tib. | rdzogs-pa chen-po zhang-zhung snyan-rgyud | «Дзогпа ченпо шангшунг ньенгьюд» |
tib. | rdzu ’phrul gyi rkang pa bzhi | четыре основы сверхъестественных сил (четыре навыка способствующих росту необычайной духовной силы) |
tib. | rgya cher rol pa’i mdo | «Сутра чудесной жизни Будды» |
tib. | rgya nag gi ston pa hva zhang | китайский учитель Хашан (китайский учитель медитации Хашан Махаяна) |
tib. | rgyas pa’i rgyu | увеличивающая причина |
tib. | rgyu mthun-pa’i bag-chags | гьючунпэй багчаг (кармические следы, соответствующие тому же уровню причин) |
rel., budd. | rig pa dbyings kyi sgron ma | светильник пространства Осознания |
tib. | rig pa ’dzin pa | Видьядхара («Держатель знания») |
tib. | rig pa gcer bu | обнажённое подлинное Осознавание |
tib. | rig pa gcer mthong | видение посредством обнажённого Осознавания |
tib. | rig pa gsum | три ведения или тройное ведение (способность знать прошлые рождения, способность знать будущее, способность искоренять дурные воздействия сансары) |
tib. | rig pa’i gnas lnga | пять наук (грамматика, диалектика, врачевание, изобразительные искусства и художественные ремесла, буддийская философия) |
tib. | rig pa’i risal lhung | оказаться в плену разнообразных проявлений потенциальности собственного Осознания |
tib. | rig pa’i rtsal | творческая энергия изначального подлинного Осознания |
tib. | rig pa’i rtsal | творческая потенциальность «царственной Дхармакаи» |
tib. | rig-pa’i rtsal | ригпэй цал (потенциальная способность исконной осознанности) |
tib. | rig pa’i rtsal | потенциальность Осознавания |
tib. | rig pa’i rtsal gyi dbang | посвящение энергии ригпа (посвящение, необходимое для практики дзогчена) |
tib. | rig pa’i ye shes | изначальное знание как результат непосредственного подлинного Осознания |
tib. | rig pa’i zang thal | всепроникающее Ригпа |
tib. | rig pa ma smin pa | незрелое ригпа |
tib. | rig-pa mngon-sum | ригпа нгонсум (проявленная исконная осознанность) |
tib. | rig pa ngo sprod | прямое введение в знание непосредственного подлинного Осознавания |
tib. | rig pa ngo sprod cer mthong rang grol | «Самоосвобождающее прямое видение, указующее на осознавание» |
tib. | rig-pa ngo-sprod | ригпа нготрод (введение в исконную осознаность) |
tib. | rig pa rang gnas | само-в-себе пребывающее Ригпа |
tib. | Rig pa rang grol ba’i rgyud | тантра «Самоосвобожденное ригпа» |
tib. | Rig pa rang shar | «Самовозникшее ригпа» |
tib. | Rig pa rang shar chen po’i rgyud | Тантра «Самопроявленное ригпа» |
tib. | Rig-pa rang-shar chen-po’i rgyud | «Ригпа рангшар ченпой гьюд» |
tib. | rig pa rjen pa | обнажённое подлинное Осознавание |
tib. | rig-pa rjen-pa | ригпа дженпа (обнажённая осознанность) |
tib. | rig pa tshad pheb kyi snang ba | видение полного возрастания Осознания |
tib. | rig pa tshad phebs kyi snang ba | видение достижения вершины ригпа |
tib. | rig pa zang thal gyi ngang | состояние всепроникающего Ригпа |
tib. | rjes su dran pa drug | джессу дрэнпа друг (шесть памятований) |
tib. | rmod pa drag sngags | гневная мантра, насылающая заклятия (одно из восьми учений-садхан) |
tib. | rnal ’byor spyod pa’i dbu ma | Мадхьямика Йогачара |
tib. | rNam par bshad pa bsdu ba | «Собрание объяснений» |
tib. | rNam par bshad pa’i rugs pa | «Принципы разъяснения» |
tib. | rNam par gtan la dbab pa bsdu ba | «Собрание разъяснений» |
tib. | rnam par smin pa’i rig ’dzin | Видьядхара Зрелости (первый из четырёх уровней видьядхары, начало пути видения) |
tib. | rnam par thar pa brgyad | восемь форм освобождения (освобождение (путём медитации) от восьми разновидностей ложных воззрений) |
tib. | rnam par thar pa gsum | трое врат освобождения (пустота, беспризнаковость, безжеланность) |
tib. | rnam-par smin-pa’i bag-chags | нам пар минпэй багчаг (полное созревание прошлых кармических следов) |
tib. | rta mchog rol pa rtsa ba’i rgyud | «Явление лучшего коня» |
tib. | rtogs pa brjod pa | повествования |
tib. | rtogs pa’i chos | учение, переживаемое в практике |
polit. | Russian federal PA system | российская федеральная система особо охраняемых природных территорий (MichaelBurov) |
polit. | Russian federal PA system | российская федеральная система ООПТ (MichaelBurov) |
tib. | sa’i snying po ’khor lo bcu pa’i mdo | «Сутра десяти колёс Кшитигарбхи» |
tib. | sangs rgyas dgongs pa ’dus pa’i mdo | сутра «Воплощение Постижения Всех Будд» |
tib. | sangs rgyas phal po che zhes bya ba shin tu rgyas pa chen po’i mdo | Сутра «Украшение из цветов» |
tib. | sangs rgyas thams chad kyi dgongs pa ’dus pa’i mdo | «Воплощение постижения всех будд» |
tib. | sangs rgyas thod pa’i rgyud | «Тантра черепа Будды» |
tib. | sdong po bkod pa’i mdo | «Сутра украшенного древа» |
tib. | sems las ’das pa’i ye shes | изначальное осознание, трансцендирующее ум |
tib. | sgom pa’i shes rab | различающая мудрость, возникшая в результате медитации |
tib. | sgom pa nyams su len pa tshul | конкретный метод медитативной практики |
tib. | sgrib pa gnyis | два типа загрязнений (эмоциональные и ментальные) |
tib. | sgrib pa lnga | пять омрачений |
tib. | sgrub pa bka’ brgyad | практики садхан восьми Херук |
tib. | sgrub pa bka’ brgyad | Восемь Учений-Садхан |
tib. | sgrub pa chen po | великое свершение |
tib. | sgrub pa po | тот, кто практикует садхану |
tib. | sgrub pa sde dgu | Девять Разделов-Садхан (8 учений-садхан + учения, связанные с Гуру Видьядхарой) |
tib. | shin tu rgyas pa’i sde | пространные высказывания |
tib. | skye ba med pa’i chos la bzod pa | признание нерождённости |
tib. | skyed pa’i rabs | описания прежних жизней |
tib. | skyes bus byed pa’i ’bras bu | следствие, порождённое человеком |
rel., budd. | skyob pa ’jig rten mgon po rin chen dpal | Кёбпа Джигтэн Гонпо Ринчен Пал (основатель школы дригунг кагью, 1143-1217 гг) |
tib. | skyob pa rin po che | Кёбпа Ринпоче (основатель школы дригунг кагью, 1143-1217 гг) |
tib. | slob pa’i lam | путь обучения |
tib. | slob pa’i zung ’jug | объединённая ступень пути обучения (высокий уровень свершения) |
tib. | so sor brtags pa’i ’gog pa | прекращение путём анализа |
tib. | so sor rtogs pa’i shes rab | различающая мудрость |
tib. | so sor rtogs pa’i ye shes | мудрость различения |
tib. | so sor rtogs pa ye shes | исконная мудрость различения |
tib. | sprul pa’i sangs rgyas | нирманический будда (иллюзорный будда) |
tib. | sPrul-pa’i sku | трулпэй ку (тело Проявления) |
tib. | Srid-pa bar-do | Сидпэй бардо (промежуточный период существования) |
tib. | srid pa’i chos nyid | естественные законы бытия |
O&G | 1st PA heat exchanger | теплообменник 1-го ЦО |
tib. | ston pa drug | шесть проповедников (1. Пурана Кашьяпа (санскр. Purana Kasyapa, тибетск. rdzogs byed); 2. Маскарин Гошали(ка)-путра (санскр. Maskarin Gosali[ka]putra; тибетск. kun tu rgyu gnag lhas kyi bu; или phyugs lhas kyi bu ma ska ri); 3. Санджаин Вайратипутра (или Вераттикапутра) (санскр. Samjayin Vairatlputra или Verattikaputra; тибетск. yan dag rgyal ba can; или mam par smra ba’i bu mo’i bu kun nas rgyal ba); 4. Аджита Кешакамбала (или Кешакамбалин) (санскр. Ajita Kesakambala или Kesakambalin; тибетск. mi pham sgra’i wa ba can; или skra’i la ba can mi pham pa); 5. Какуда Катьяяна (санскр. Kakuda Katyayana; тибетск. ka ta’i bu nog can; или ka tya yan nog can); 6. Ниргрантха (или Нигрантха) Джнятапутра (или Джнятипутра) (санскр. Ni(r)grantha Jnataputra или Jnatiputra; тибетск. gcer bu ра gnyen gyi bu; или gnyen gyi bu gcer bu)) |
tib. | ston pa drug | Шестеро учителей (1. Пурана Кашьяпа (санскр. Purana Kasyapa, тибетск. rdzogs byed); 2. Маскарин Гошали(ка)-путра (санскр. Maskarin Gosali[ka]putra; тибетск. kun tu rgyu gnag lhas kyi bu; или phyugs lhas kyi bu ma ska ri); 3. Санджаин Вайратипутра (или Вераттикапутра) (санскр. Samjayin Vairatlputra или Verattikaputra; тибетск. yan dag rgyal ba can; или mam par smra ba’i bu mo’i bu kun nas rgyal ba); 4. Аджита Кешакамбала (или Кешакамбалин) (санскр. Ajita Kesakambala или Kesakambalin; тибетск. mi pham sgra’i wa ba can; или skra’i la ba can mi pham pa); 5. Какуда Катьяяна (санскр. Kakuda Katyayana; тибетск. ka ta’i bu nog can; или ka tya yan nog can); 6. Ниргрантха (или Нигрантха) Джнятапутра (или Джнятипутра) (санскр. Ni(r)grantha Jnataputra или Jnatiputra; тибетск. gcer bu ра gnyen gyi bu; или gnyen gyi bu gcer bu)) |
tib. | stong pa’i bskal pa | кальпа пустоты |
tib. | stong pa nyid | тонгпа ньид |
tib. | thams cad stong pa ’od gsal | Ясный свет полной пустоты (свет макрокосма, которому в микрокосме соответствует ясный свет) |
tib. | theg pa chen po | Махаяна («Большая колесница») |
tib. | Theg pa chen po bsdus pa | «Собрание Махаяны» |
tib. | theg pa chen po’i mdo sde’i rgyan | «Украшение сутр Махаяны» |
tib. | theg pa dgu | девять учений (1-2. хинаяна подразделяется на два пути (шравак и пратьекабудд); 3. махаяна; 4-9 ваджраяна подразделяется на шесть путей: крия-йога, чарья-йога, йога, маха-йога, ану-йога и ати-йога) |
tib. | theg-pa dgu | тегпа ту (Девять колесниц на пути к пробуждению) |
tib. | theg pa dgu | девять колесниц |
tib. | theg pa dman pa | Хинаяна («Малый путь», «Малая колесница») |
tib. | theg pa gsum | три пути (1. путь шраваков, или шравака-яна (санскр. sravaka-yana, тибетск. nyan thos kyi theg ра); 2. путь пратьекабудд, или пратьекабудда-яна (санскр. pratyekabuddha-yana, тибетск. rang sangs rgyas kyi theg pa); 3. путь бодхисаттв, или бодхисаттва-яна (санскр. bodhisattva-yana, тибетск. byang chub sems dpa’i theg pa); то же, что махаяна (санскр. maha-yana, тибетск. theg ра chen ро «Большая колесница»)) |
tib. | theg pa gsum | Три духовных пути или колесницы (1. путь шраваков, или шравака-яна (санскр. sravaka-yana, тибетск. nyan thos kyi theg ра); 2. путь пратьекабудд, или пратьекабудда-яна (санскр. pratyekabuddha-yana, тибетск. rang sangs rgyas kyi theg pa); 3. путь бодхисаттв, или бодхисаттва-яна (санскр. bodhisattva-yana, тибетск. byang chub sems dpa’i theg pa); то же, что махаяна (санскр. maha-yana, тибетск. theg ра chen ро «Большая колесница»)) |
tib. | theg-pa rim dgu’i bon | Тхегпа римду бон (система классификации учений бон) |
tib. | theg pa thams cad kyi rtse rgyal | вершина всех Колесниц просветления (Дзогчен) |
tib. | thig le stong pa’i sgron ma | «Светильник пустых тончайших сфер света» |
tib. | thos pa’i shes rab | различающая мудрость, или понимание, возникающее в результате слушания учения |
tib. | tsangs pa’i dbyangs | Голос Брахмы (голос, наделённый 16 совершенными качествами Брахмы) |
tib. | tshad med pa bzhi | четыре неизмеримо совершенных качества |
tib. | tshad med pa bzhi | четыре совершенных состояния |
tib. | tshad med pa bzhi | четыре высшие добродетели (1. высшая доброжелательность, дружелюбие, любовь, 2. сострадание, сострадательность, 3. альтруистическая радость, радость за другого, 4. беспристрастие, невозмутимость) |
tib. | tshad med pa bzhi | четыре безмерных качества |
relig. | Tshangs-pa Dkar-po | Щангспа дкарпо (In Tibetan Buddhism, one of the eight fierce protection deities) |
rel., budd. | Tshangs-pa Dkar-po | Щангспа дкарпо (защитное божество в тибетском буддизме) |
tib. | U pa ku ba ta | Упагупта (легендарный проповедник буддизма) |
tib. | Ud pa la | Удпалаварна (буддийская монахиня, которую Будда считал одной из своих самых выдающихся учениц) |
tib. | yang gsang bla na med pa’i snying thig gi skor | «Сокровенный непревзойдённый цикл сердечной сущности» |
tib. | Yangs pa can | Вайшали (один из крупнейших городов на севере Индии во времена Будды) |
tib. | yin-pa ’i rtags | йинпэй таг (признак существования) |
tib. | Za ma tog bkod pa’i mdo | «Карандавьюха-сутра» |
tib. | zag pa med pa’i dbyings | неосквернённый уровень (ума) |
tib. | zang thal rjen pa’i rig pa | беспрепятственно проникающее Осознание |
tib. | zhal gdams gab pa mngon phyungs | «Открытие сокровенных моментов устного наставления» |
tib. | zhi ba dam pa lha’i rgyud | «Тантра святого мирного божества» |
tib. | Zhi khro gongs pa rang grol | «Естественное освобождение с помощью созерцанию мирных и гневных» |
tib. | Zhi-khro dgongs-pa rang-grol | «Шитро гонгпа рангдрол» |