English | Russian |
a molecule only a few atoms wide | шириной в |
about the only | почти единственный |
is adequate only for | пригоден только для |
and only | и только |
and only one | один и только один |
be exceeded in abundance only by | уступать по распространённости только |
be only a fraction of | быть несравненно меньше, чем (the size of) |
be second only to | уступать только |
bearing-only measurements | угловые измерения |
bearing-only model of estimation | оценивания модель по угловым измерениям |
bearing-only observability | наблюдаемость по угловым измерениям |
Newman was able to repair the proof, but only with a rather restrictive assumption | при весьма ограничительном предположении (on the manifold M) |
there are constants m and n depending only on x | зависящие только от x (so that if ...) |
different methods will differ only by how at each stage they choose the next direction | различные методы будут отличаться только тем, как |
different methods will differ only by how at each stage they choose the next direction | различные методы будут отличаться лишь тем, как ... |
envelope solvers only store elements from the first nonzero to the last nonzero, thus reducing storage costs | запоминать в памяти ЭВМ |
establish we need only | чтобы установить соотношение 3, нам лишь необходимо |
execute only program | исполняемая программа |
f is a function of x alone f is the sum of a function depending only on x and a function depending only on y | только от |
from its very nature, judging requires only rough arithmetic | сущность |
function with only discontinuities of the first kind | линейчатая функция |
has been received only occasional attention in the literature | только изредка упоминался в литературе |
he intended to establish the general theorem but proved only its first part | но довольствовался |
if and only if | в том и только в том случае (когда) |
if and only if | необходимо и достаточно |
if and only if | лишь тогда, когда |
if and only if | тогда и только тогда, когда |
if and only if | если и только если |
if only | хотя бы |
if only | только в случае |
if only | только если |
if only | хоть бы |
if only | если только |
if only for | хотя бы для |
if only to simplify the task | хотя бы для того, чтобы упростить задачу |
in the domain of natural numbers the symbol b-a has a meaning only under the restriction b>a | имеет смысл лишь при условии |
is still only partially understood | всё ещё только частично изучен |
it appears explicable only on the basis of | является объяснимым только на основе |
it follows that the solution can have only a finite number of zeros | отсюда следует, что решение может иметь ... |
it is of interest to find conditions that will guarantee that K has the only fixed point | которые будут гарантировать |
it is only in recent times that the results have been put on a logically sound basis | только недавно эти результаты были логически обоснованы |
it is only in recent times that the results have been put on a logically sound basis | только в последнее время эти результаты были логически обоснованы |
it is satisfactory here to study only | можно удовлетвориться изучением лишь |
it only remains to compute | остаётся только вычислить |
it remains only to prove | стоит только доказать |
it seems only a matter of time | лишь вопрос времени (before we ...) |
lunnik I passed the moon at a distance of a few thousand miles only | на расстоянии |
many tables of values for special functions could be calculated at a time when pencil and paper were the only available орудия | единственно доступные инструменты |
many tables of values for special functions could be calculated at a time when pencil and paper were the only available tools | единственно доступные инструменты |
3.1 means that a is bounded above and below by quantity depending only on p | соотношение 3.1 означает, что а ограничено снизу и сверху величиной, зависящей только от р |
Newton created his theory of universal gravitation being only 24 years old | Ньютон создал Теорию всемирного тяготения в возрасте всего лишь 24 лет |
not only | не одна только |
not only... but also | не только ... но и |
not only ... but ... as well | не только ... , но и |
not the only factor of importance | не единственный важный фактор (an improved yield is not the only factor of importance) |
once and only once | один и только один раз |
once only | единовременно |
once-only pass | одноразовый пропуск (как документ) |
one and only | единственный (this equation has one and only one solution) |
only a few of | лишь немногие из |
only a fraction of | несравненно меньше, чем |
only a small extent | лишь в незначительной степени |
only he can prove it | один он может это доказать |
only if | только тогда (условие необходимости) |
only if | только в случае |
only if | лишь тогда, когда |
only if | если только |
only if case | достаточность |
only in few cases | в немногих нескольких случаях |
only once in... years | за ... лет |
only read | только чтение |
only service receive | работа только в режиме приёма |
only slightly | лишь незначительно |
only slightly greater than | лишь немного больше, чем |
is only slightly or not at all | мало или совсем не |
only some of | лишь немногие из |
only that | за исключением |
only that | за исключением того, что |
only then | только тогда |
only vaguely resemble | отдалённо напоминать |
only vaguely resemble | отдалённо напоминать |
only when | только когда |
our concern is only with | нас интересует только |
our concern is only with | нас интересует только |
send only service | работа только в режиме передачи |
sewing theorem Two triangles are similar if and only if the | теорема склеивания |
so far this research has met with only limited success | данное исследование принесло весьма скромный результат |
so far this research has met with only limited success | данное исследование не дало больших результатов |
sparse matrix solvers have even greater potential savings by storing and operating only on nonzero elements | действие над |
step 3 is the only one to modify | единственный шаг, который необходимо модифицировать, это третий |
that can only be guessed at | о котором можно только догадываться |
the above temperature expansion is given only up to the third order | только до (to the third-order terms) |
the binary numeration system has the advantage of having only two digit symbols but it also has a disadvantage of using many more digits | обладать преимуществом (недостатком) |
the error estimate is only half as large | вдвое меньше |
the expressions are given only up to the third order of | выражения выписываются вплоть до членов третьего порядка |
the importance of ... is second only to | уступать по важности только |
the inequality 3.1 holds if and only if a=b for every k and n | для каждого |
the only difference | единственная разница |
the only possible | единственное возможное |
the only one possible | единственно возможный |
the only remaining problem is to develop a recursion relation for G | единственная оставшаяся проблема |
the problem is only touched on in the later chapter | только слегка касаться проблемы |
the steady solution exists only when | только когда |
the tensor of moments inside the disk is continuous at least on that set where only elastic deformation is observed | на том |
then and only then | тогда и только тогда |
this conclusion holds not only for a disk | не только в случае |
this is possible only when work is expended | это возможно только при некоторой затрате работы |
this picture differs only in being a mirror image | отличается лишь тем |
this picture differs only in being a mirror image | этот рисунок отличается лишь тем, что является зеркальным отображением |
this position can only be reached from the left | слева |
to establish 3, we need only estimate | чтобы доказать 3, необходимо только оценить (to establish 3, we need only estimate the measure if the set S) |
to establish 3 we need only to | чтобы доказать 3, необходимо только (to establish 3 we need only to estimate the measure if the set S) |
two triangles are similar if and only if the triangles are equiangular | два треугольника являются подобными, если и только если |
vary only slightly | мало изменяться |
vector addition takes account not only of the amount but of the direction of the quantities involved | не только ..но и |
we need only | надо только |
we need only to show that | остаётся показать |
we need only to show that | достаточно только доказать |
when and only when | тогда и только тогда |
when and only when | когда и только когда |
with equality only for X=1 | с равенством только для X=1 |
with only a few exceptions | за небольшими исключениями |