DictionaryForumContacts

   English
Terms containing One person | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, inf.a person blind in one eyeкривуля (masc and fem)
Gruzovik, inf.a person blind in one eyeкривая
inf.a person blind in one eyeкрив (as noun)
Gruzovik, inf.a person blind in one eyeкривой
quot.aph.a person has but one homeland, regardless of their citizenshipРодина у человека одна, каким бы ни было его гражданство
gen.all decisions should not be left to one person because no one person has all the answersнельзя, чтобы все решения принимал только один человек, поскольку решить все вопросы один человек не может (/ The Independent, Великобритания (2016))
Makarov.any one may challenge the person nominated and start another candidateлюбой может бросить вызов уже выдвинутому кандидату и предложить другого
inf.as one personвсем скопом (WiseSnake)
gen.be not the person one claims to beвыдавать себя за другое лицо (4uzhoj)
gen.be united in one personсоединяться в одном человеке
biotechn.capable of being transmitted from one person to anotherспособность передаваться от одной персоны другой
Gruzovik, obs.carriage for one personэгоистка
obs., inf.carriage for one personэгоистка
avia.consisting of one personсостоящее из одного лица (Uchevatkina_Tina)
avia.created by one or more personsсозданное одним или несколькими лицами (Uchevatkina_Tina)
gen.everybody came except one personвсе пришли за исключением одного
gen.for one personна одно лицо (Юрий Гомон)
gen.for one personдля одного человека (Юрий Гомон)
gen.for one personв одни руки (Юрий Гомон)
gen.for one personна одного человека (Юрий Гомон)
gen.for one person, singleодиночный
gen.he and one other personон и ещё один человек
gen.he encountered only one person on the wayпо дороге ему попался только один человек
Makarov.he is the one person she wanted to marryон единственный человек, за которого она хотела бы выйти замуж
gen.he was one of the three persons killed by terrorists in this hostageон был одним из трёх человек, убитых террористами во время захвата заложников
Makarov.he was one of the three persons killed by terrorists in this hostage takingон был одним из трёх человек, убитых террористами во время захвата заложников
gen.he was one of those persons who are mortally hated by their opponentsон был одним из людей, которых очень сильно ненавидят их противники
soviet.I'm an economic person. It's one of my strengthsя крепкий хозяйственник (CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.indispose one person towards anotherнастраивать одного человека против другого
Makarov.indispose one person towards anotherвосстанавливать одного человека против другого
gen.indispose one person towards anotherнастраивать одного против другого
insur.Insured Persons are diagnosed with one of the diseases, set out inдиагностирование у Застрахованных заболеваний, указанных в (Critical illness insurance, otherwise known as critical illness cover or a dread disease policy, is an insurance product in which the insurer is contracted to typically make a lump sum cash payment if the policyholder is diagnosed with one of the specific illnesses on a predetermined list as part of an insurance policy. vatnik)
dipl.introduce one person to anotherпознакомить (кого-либо, с кем-либо)
gen.join one person with another in marriageсочетать двух людей браком
archit.manual operation by one personручное управление, осуществляемое одним человеком (yevsey)
gen.methods of treatment that succeed with one person may not succeed with anotherметоды лечения, хорошо действующие на одного человека, могут оказаться не эффективными для другого
gen.more than one personнесколько лиц (Alexander Matytsin)
Игорь Мигno one person has all the answersодному решить все вопросы не под силу
Игорь Мигno one person has all the answersни один человек не может дать ответы на все вопросы
Игорь Мигno one person has all the answersв одиночку со всем не справиться
Makarov.no person can run more than one horse for any plateна любые скачки на приз каждый может заявить только одну лошадь
gen.one and the same personодин и тот же человек
gen.one fine personодин хороший человек
rel., christ.one in three personsедин в трёх лицах (SemperDolens)
gen.one personкто-то (Nadia37)
Indiaone person companyкомпания одного лица (One person company (OPC) means a company formed with only one (single) person as a member. fddhhdot)
context.one person I knowкое-кто (4uzhoj)
gen.one person I knowодин мой знакомый (4uzhoj)
gen.one person in threeкаждый третий (Andrey Truhachev)
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен остаться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен находиться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен находиться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен остаться в кабинете, пока нас не будет
elect.one person, one voteодин человек – один голос (MichaelBurov)
elect.one person, one voteпропорциональное представительство (MichaelBurov)
elect.one person, one voteпропорциональная избирательная система (MichaelBurov)
elect.one person, one voteправило "один человек – один голос" (MichaelBurov)
elect.one person, one voteправило "один человек – один голос" (MichaelBurov)
elect.one person, one vote ruleпропорциональное представительство
elect.‘one person, one vote' ruleправило "один человек – один голос" (MichaelBurov)
elect.one person, one vote ruleправило "один человек – один голос"
elect.‘one person, one vote' ruleпропорциональная избирательная система (MichaelBurov)
elect.one person, one vote ruleпропорциональная избирательная система
elect.‘one person, one vote' ruleпропорциональное представительство (MichaelBurov)
elect.one person, one vote ruleодин человек – один голос
elect.‘one person, one vote' ruleодин человек – один голос (MichaelBurov)
elect.‘one person, one vote' standardправило "один человек – один голос" (MichaelBurov)
elect.‘one person, one vote' standardпропорциональное представительство (MichaelBurov)
elect.‘one person, one vote' standardодин человек – один голос (MichaelBurov)
elect.one person, one vote standardодин человек – один голос
elect.one person, one vote standardправило "один человек – один голос"
elect.‘one person, one vote' standardпропорциональная избирательная система (MichaelBurov)
elect.one person, one vote standardпропорциональное представительство
elect.one person, one vote standardпропорциональная избирательная система
gen.one person's gaffe is another's peccadilloчто дозволено Юпитеру, не дозволено быку (gaffe – довольно серьезная оплошность; peccadillo – мелкий грешок Yan Mazor)
gen.one person's loss is another's gainкто-то теряет, кто-то находит
saying.one person's meat is another person's poisonчто русскому хорошо, то немцу смерть (robin0509)
theatre.one person showсольное выступление (Yury_Solomatin)
gen.one who leads a blind personповодырь
Gruzovik, inf.one-eyed personкривая
Gruzovik, inf.one-eyed personкривуля (masc and fem)
Gruzovik, inf.one-eyed personкривой
inf.one-eyed personкрив (as noun)
Gruzovikone-eyed personодноглазый
econ.one-person attritionигра одного участника
gen.one-person companyкомпания в одном лице (Ремедиос_П)
polit.one-person executiveединоличный глава исполнительной власти (Alexander Matytsin)
busin.one-person executive bodyЕдиноличный исполнительный орган (Artjaazz)
gen.one-person exhibitionперсональная выставка (Anglophile)
adv.one-person firmфирма из одного человека
adv.one-person firmфирма одного человека
adv.one-person firmфирма в одном лице
econ.one-person gameигра одного участника
math.one-person gameигра с одним участником
busin.one-person householdдомохозяйство, состоящее из одного лица
lawone-person limited liability companyобщество с ограниченной ответственностью, принадлежащее одному владельцу (Morning93)
polit.one-person-one-voteодин человек – один голос
gen.one-person operationодиночное управление транспортными средствами
lab.law.one-person picketодиночный пикет (comment by denghu: the notion of picket in the English language has to do with striking and labour relations, less so with politics  ybelov)
polit.one-person protestодиночный пикет (Alex_Odeychuk)
gen.one-person tentодноместная палатка
publ.util.one-person unitмашина, обслуживаемая одним оператором
publ.util.one-person unitустановка, обслуживаемая одним оператором
Gruzovikone-track minded personоднодум
gen.only one person escapedтолько один человек остался спасся
gen.only one person escapedтолько один человек остался в живых
Gruzovik, inf.pass a title, right, etc from one person to anotherпереписать (pf of переписывать)
Gruzovik, inf.pass a title, right, etc from one person to anotherпереписывать (impf of переписать)
inf.pass from one person to anotherпереписаться
inf.pass from one person to anotherпереписывать
busin.pass from one person to anotherпередаваться от одного человека другому
inf.pass from one person to anotherпереписываться
inf.pass from one person to anotherпереписать
gen.person to whom one was speakingсобеседник
SAP.person with more than one job liable to SI deductionsлицо, занятое неполный рабочий день
gen.person of the opposite sex with whom one livesсожитель
gen.personally handed from one person to anotherиз рук в руки (Ivan Gesse)
gen.personally handed from one person to the otherиз рук в руки (Ivan Gesse)
gen.play off one person against anotherстравливать (кого-либо)
gen.play off one person against anotherнатравливать одного на другого
mil.put the decision about a war into the hands of one single personотдать одному человеку право на принятие решение о начале войны (Alex_Odeychuk)
gen.retain a person with oneзадержать кого-л. при себе
gen.retain a person with oneзадержать кого-л. у себя
gen.retain a person with oneудержать кого-л. у себя
gen.retain a person with oneудержать кого-л. при себе
archit.rooms that are intended to be occupied by more than 50 persons at any one timeпомещения с числом единовременно пребывающих более 50 человек (yevsey)
Makarov.she turned her gaze from one person to the otherона переводила свой взгляд с одного на другого
gen.she turned her gaze from one person to the otherона переводила свой взгляд с одного на другого
Makarov.tell a person outright what one thinks of himсказать человеку в глаза, что о нём думаешь
gen.tell a person outright what one thinks of himсказать человеку прямо, что о нём думаешь
Makarov.the first person one comes acrossпервый попавшийся
Makarov., inf.the first person one meetsпервый встречный
gen.the one person she wanted to marryединственный человек, за которого она хотела выйти замуж
gen.this ticket admits one personпо этому билету может пройти один человек
Gruzovik, inf.transfer a title, right, etc from one person to anotherпереписывать (impf of переписать)
Gruzovik, inf.transfer a title, right, etc from one person to anotherпереписать (pf of переписывать)
gen.what floats one person's boat sinks another'sчто русскому хорошо, то немцу смерть (ArcticFox)
gen.when buying tickets two children under the age of 10 count as one personпри покупке билетов двое детей в возрасте до десяти лет приравниваются к одному взрослому
gen.when buying tickets two children under the age of 10 count as one personпри покупке билетов двое детей в возрасте до десяти лет считаются за одного взрослого
Makarov.you must choose one person to speak for the whole groupвы должны выбрать одного человека, который будет говорить от лица всей группы