English | Russian |
birds of same plumage seek out one another's company | рыбак рыбака видит издалека (Val_Ships) |
if it's not one thing, it's another | не понос, так золотуха (Maggie) |
if it's not one thing, it's another | семь пятниц на неделе (Maggie) |
it's the least one can do | это самое малое что можно сделать (Val_Ships) |
one's ears perked up | начать прислушиваться (Bullfinch) |
one's ears perked up | навострить уши (often used figuratively of a person: My ears perked up when I heard my name mentioned Bullfinch) |
one's head is on the chopping block | иметь кучу неприятностей (get in trouble CANADA) |
one's orders | полученное распоряжение |
one's orders | полученные распоряжения |
one's outward Adam | тело |
one's outward Adam | бренная плоть |