English | Russian |
action on requisitions | порядок удовлетворения заявок |
Advice on storage compatibility | рекомендации по совместному хранению (Andrey Truhachev) |
aging of stocks on hand | старение наличных запасов |
Agreement on Establishment and Application of the Procedure for Crediting and Distribution of Import Customs Duties in the Customs Union dated May 20, 2010 | соглашение об установлении и применении в таможенном союзе порядка зачисления и распределения таможенных пошлин (eurasiancommission.org Liliash) |
Agreement on the Transport of Perishables | Соглашение о перевозке скоропортящихся грузов (ADENYUR) |
aircraft on loading | самолёты под погрузкой |
allocation number on the crate | номерное обозначение адресата на таре |
amount on hand | наличное количество |
arrearages on requisitions | задержка в удовлетворении заявок |
availability record of the stocks on hand | учёт наличных запасов |
be carried on stock | иметься в наличии на складе |
be far down on the priority | обеспечиваться в самую последнюю очередь |
be high on the priority | обеспечиваться в первую очередь |
be on order | находиться на стадии отгрузки и доставки по месту назначения |
being far down on the priority | обеспечивание в самую последнюю очередь |
being high on the priority | обеспечивание в первую очередь |
being low on gas | испытывание недостатка в горючем |
being on the deadline | нахождение в ремонте |
booking of shipment for loading on vessels | распределение и учёт грузов, подлежащих водной перевозке |
bring receipts on charge | оприходовать полученные материальные средства |
bring stores on charge | оприходовать поступившее имущество |
bringing on charge | оприходование |
bringing stores on charge | оприходование поступившего имущества |
caselot the quantities ordered on requisitions | комплектовать партии груза в соответствии с заявками |
cattle on the hoof | гурт продовольственного скота |
clean on board | чисто на борту (Поскольку покупатель товара не имеет возможности проверить его состояние, то грузоотправитель продавец) зачастую требует проставления на коносаменте оговорки "Чисто на борту" Clean on board), такую оговорку как правило требуют банки, поскольку для оплаты товара широко используются аккредитивы. wikipedia.org Oks555) |
clear the carrier on incoming shipment | получать у транспортных органов сведения о поступающем грузе |
conduct inventory on area basis | проводить инвентаризацию по участкам хранилища |
deduct assets on hand from requirements | учитывать наличие при определении общих потребностей |
delivery on a semiautomatic basis | подвоз по заявкам и по плану |
drain on supply channels | загрузка системы поставок |
dropping of items on stock records | оприходование изделий |
due on work order | предстоящие поступления из ремонта |
due on work order status card | карточка учёта поступлений имущества из ремонта |
embargo on traffic | запрещение перевозок |
equipment on permanent charge | бессрочное имущество |
expedite delivery on contracts | ускорять доставку по контрактам |
expediting delivery on contracts | ускорение доставки по контрактам |
FOR/FOT-free on rail/truck | свободно в вагоне |
free on board | франко-судно |
goods on hand | грузы, находящиеся на складе |
Gross Profit Return On Inventory Investment | Валовая прибыль по вложениям в товарные запасы (А.Черковский) |
impose priorities and restrictions on | устанавливать очерёдность и ограничения |
imposing priorities and restrictions on | устанавливание очерёдности и ограничений |
inspection on change of responsibility | проверка имущества при сдаче должности |
inspection on issue | проверка при выдаче |
inventory on hold | зарезервированные запасы (FIrina) |
issue on a percentage basis | отпускать определённый процент |
issue on "each" basis | выдавать поштучно |
issue on loan | выдавать во временное пользование |
issue property on a loan basis | выдавать имущество во временное пользование |
issues on a can-for-can basis | выдача заполненных бидонов в обмен на порожние |
issues on a drum-for-drum basis | выдача заполненных бочек в обмен на порожние |
issues on repayment | выдача товара, подлежащего оплате |
issuing on a percentage basis | отпуск определённого процента |
issuing on "each" basis | выдача поштучно |
issuing on loan | выдача во временное пользование |
issuing property on a loan basis | выдача имущества во временное пользование |
item balances on hand | наличное количество |
item balances on order | общее истребованное количество |
items on a direct exchange basis | товар, выдаваемый непосредственным обменом на неисправные изделия |
items on back order | задолженность склада по неудовлетворённым заявкам |
items on temporary loan basis | предметы, выданные во временное пользование |
just on Line | оперативная доставка |
lay on water by pipe supply | обеспечивать снабжение водой с помощью трубопровода |
leakage on issues | потери в результате утечки при выдаче |
leakage on receipts | потери в результате утечки при приёме |
live on the supplies carried | довольствоваться за счёт возимого запаса |
living on the supplies carried | довольствование за счёт возимого запаса |
loading on logistics | проведение погрузки материальных средств |
logistics on a turnkey basis | логистика под ключ (Soulbringer) |
make entries on stock record cards | вносить сведения в карточки учёта |
making entries on stock record cards | внесение сведений в карточки учёта |
material on credit | занаряженное имущество |
movement on a common carrier basis | перевозки различных ведомств с использованием общих транспортных средств |
number on hand | наличное количество |
oldest stock on hand | предметы, хранящиеся на складе длительное время |
on a credit base | из выделенных лимитов |
on a DDU basis | на основе DDU (MichaelBurov) |
on a DDU basis | на основе доставки без уплаты таможенной пошлины (MichaelBurov) |
on a point-to-point basis | от точки до точки (hindustantimes.com Hlaford) |
on a priority basis | на основании определённой очерёдности |
on a sample basis | выборочным путём (Alexander Demidov) |
on a shell basis | по фактически выданному количеству |
on all itineraries | по всем направлениям (Soulbringer) |
on all routes | по всем направлениям (Soulbringer) |
on an "as needed" basis | в зависимости от потребности |
on-base | базовый |
on-base activity receipt | получение товаров на базе |
on-base issue activity | снабженческое учреждение базы |
on-berth time | время стоянки судна у причала |
on Board Date | дата загрузки на борт (Yuriy83) |
on-board spares | запасные части выгрузочного запаса |
on-call supply | поставка по затребованию |
on-carrier delivery | доставка после основной перевозки (Phyloneer) |
on CPT terms | на условиях CPT (Soulbringer) |
on hand level | наличный запас |
on hand stockage | наличный запас |
on intercontinental directions | на межконтинентальных направлениях (Soulbringer) |
on load logistics | производить погрузку материальных средств |
on-load release block | Механизм разобщения отсоединения под нагрузкой (Andy) |
on occasion report | специальный отчёт |
on order file | учёт заявок, подлежащих удовлетворению |
on-test stock | кондиционный продукт |
on the crate | на таре |
on-vehicle materiel | запасное имущество и принадлежности машины |
operate on a subdepot basis | находиться при каждом отделении склада |
operating on a subdepot basis | нахождение при каждом отделении склада |
pass up on a requisition | передавать заявку по инстанции |
passing up on a requisition | передача заявки по инстанции |
pick up shipments received on the stock record account | оприходывать все получения |
picked up shipments received on the stock record account | оприходывал все получения |
picking up shipments received on the stock record account | оприходывание всех получений |
picking up shipments received on the stock record account | оприходывающий все получения |
picking up shipments received on the stock record account | оприходование всех получений |
place a requisition on | подавать заявку куда-либо |
place in on stock | включать в запас |
placing a requisition on | подача заявки куда-либо |
placing in on stock | включение в запас |
please remit the funds on | просим перевести средства на следующие реквизиты |
priority on new items | первоочерёдность поставок новых изделий |
procurement on a semi-automatic basis | получение материальных средств без заявок |
procurement on an automatic basis | плановое получение материальных средств |
procurement on requisition basis | получение материальных средств по заявкам |
proportion of supplies to be held on wheels | норма содержания подвижного запаса материальных средств |
put traffic on rail | производить перевалку груза на железнодорожный транспорт |
quantities due on previous requisitions | количество, поступающее по предыдущим заявкам |
quantities on hand | наличное имущество |
quantity on hand | фактическое наличие |
record of supplies used and supplies on hand | учёт расхода и наличия материалов |
released on pledge not to leave town | под подписку о невыезде (city anel21) |
relieve pressure on a road | разгружать дорогу |
relieving pressure on a road | разгрузка дороги |
repair on a while-you-wait basis | производить немедленный ремонт |
repairing on a while-you-wait basis | проведение немедленного ремонта |
requirements filed on proper agencies | заявки, предъявляемые в соответствующий орган |
requisition equipage on a replacement basis | истребовать имущество для замены пришедшего в негодность |
requisition on depot | заявка на склад |
reserve inventory of stock on hand | наличный резервный запас |
roll-on interface | интерфейс обмена информацией с трейлеровозами (Andy) |
sailing on or about | ожидаемое время отхода судна (: The term ETS is the estimated or expected time of sailing from the port of origin; it applies to ocean freight. ETS is sailing on or about . scribd.com AndersonM) |
services demanded on repayment | требуемые работы по обслуживанию, подлежащие оплате |
sort stores on a formation basis | производить разбивку имущества между организациями |
stand wagons on sidings | оставлять подвижной состав на второстепенном пути |
statement of fuel on hand | отчёт о наличии топлива |
stock on hand | фактическое наличие |
stock on hand | наличные запасы |
stock on hand running balance | текущая наличность |
stocks longest on hand | запасы, хранящиеся самое длительное время |
stocks on hand | наличные запасы |
stocks on the ground | запасы на складах |
store on end | хранить в вертикальном положении |
storing on end | хранение в вертикальном положении |
submit a replenishment requisition on a periodic basis | представлять плановую заявку на пополнение расхода |
subsisting on the country | довольствование за счёт местных ресурсов |
supplies on hand | наличность |
supply on demand | поставки по требованию |
supply point on wheels | подвижный пункт снабжения |
take on charge | оприходовывать |
taken on charge | оприходовывал |
taking on charge | оприходование |
time limit on notice to carrier | срок уведомления транспортных органов об обнаруженной недостаче |
tips on ordering | краткие указания о порядке истребования |
transfer of equipment on charge | передача подотчётного имущества |
UIC World Congress on High Speed Rail | Всемирный Конгресс МСЖД по высокоскоростным перевозкам (The 9th UIC World Congress on High Speed Rail – July 2015 Soulbringer) |
United Nations' Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods | Подкомитет экспертов по транспортировке опасных грузов ООН (Lidia P.) |
vehicles on detachment detail | автомашины, используемые на кратковременный срок |
vehicles on standing detail | автомашины, используемые на длительный срок |
volume on hand | наличный запас |
wear on materiel | износ материальной части |