DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing Not Too | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
he is not too brightон умом не вышел
he etc. is not too swiftмышей не ловить (не справляться со своими обязанностями of someone who can't handle a job (in Russian literally "he can't catch mice"))
if it's not too hard for youесли не трудно (MichaelBurov)
if it's not too much troubleесли не трудно (MichaelBurov)
I'm not too hot at thatя не очень силен в этом (Andrey Truhachev)
I'm not too hot at thatя не очень-то в этом разбираюсь (Andrey Truhachev)
it's not too hardне штука
not to do too goodневажно себя чувствовать (вариант перевода: –Как он после концерта? –Неважнецкий. Считает, что плохо сыграл – "How is he after the concert?" "He's not doing too good. He thinks he performed badly." (Michele Berdy).20)
not to get too hung up onне слишком зацикливаться на (Just remember not to get too hung up on an exact number because being entirely scientifically precise on the numbers is neither practical or important. ART Vancouver)
not too badтак себе
not too bad at allочень даже ничего (very positive ankicadeenka)
not too badlyтак-сяк (as pred)
not too badlyтак-сяк
not too goodплоховатый
not too good, not too badтак себе (–Как ты? –Так себе. – "How are you?" "Not too good, not too bad." themoscowtimes.com)
not too shabbyне хило (VLZ_58)
that's not too shabbyне слабо (VLZ_58)
not too shabbyхороший (if you say something is "not too shabby," you mean that it was good Val_Ships)
not too wellплоховато
that's not too much to ask, is it?что вам стоит? (тебе VLZ_58)