English | Russian |
clutch at the skirts of mother | цепляться за юбку матери |
discursiveness is the mother of failure | в бессвязности мыслей, рассуждений кроются причины неудачи |
do write to your mother to ease her of her worry | напиши своей матери, успокой её |
father and mother of a row | скандал, каких свет не видывал |
father and mother of a thrashing | избиение до полусмерти |
he bolted one slice of his mother's cake and rushed out | он проглотил кусок торта, испечённый матерью, и убежал |
he is counting on his mother to take care of the twins, for she has had plenty of experience with them | он расчитывал, что его мать позаботится о близнецах, так как у неё был достаточный опыт ухода за ними |
he threatened to give him the father and mother of a hiding | он пригрозил как следует отлупить его |
he took the news of his mother's death badly | он тяжело воспринял известие о смерти матери |
he was pointed at by all the mothers as an example of what a son should be | все матери ставили его в пример как образцового сына |
her face is like that of her mother | её лицо похоже на лицо её матери |
her family has a "do" every year on the anniversary of the day her mother's father died | её семья каждый год устраивала вечер в день смерти отца её матери |
her mother feared the contagion of drugs | её мать опасалась гибельного влияния наркотиков |
her mother wants her to stick in with her uncle, who has no children of his own | её мама хочет, чтобы она жила с дядей, у которого нет своих детей |
her mother wore one of her dark summer prints | на её матери было надето одно из её неярких летних ситцевых платьев |
he's got an absolute harridan of a mother-in-law | в качестве тёщи он получил настоящую ведьму |
his eyes misted over the memory of his mother | его глаза туманились от слёз, когда он вспоминал о матери |
his fiancee's mother does not approve of him | мать его невесты относится к нему неодобрительно |
his mother doesn't approve of his brother's friends | его мама относится неодобрительно к друзьям его брата |
his mother had always been his stand-by against the severity of his father | его мать всегда выступала на его стороне против жестокости отца |
his mother was comforted by his presence all the days of her pilgrimage | его присутствие утешало мать всю её жизнь |
I cannot conceive of such cruelty as to take a child away from its mother | ни один человек, кажется мне, неспособен на такую жестокость – отобрать у матери её ребёнка |
inclusion of the mother liquor | включение маточного раствора |
it is unfair of a man to compare his wife with his mother | мужчина не имеет права сравнивать свою жену со своей матерью |
it was unjust of your mother to repay my kindness with rudeness | со стороны твоей матери было несправедливо ответить грубостью на мою доброту |
Jane's mother likes to hob-nob with the leading women of the city | мать Джейн на короткой ноге с самыми заметными женщинами в городе |
Kate is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother | Кейт играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери |
mother made the jelly with salt instead of sugar, so the children coughed it out | мама сделала желе не с сахаром, а с солью, так что детей стошнило |
mother Margaret could not venture as far as the post-office without the aid of a pike | мать Маргарита не могла дойти дальше почты без своей клюки |
mother rock of oil | нефтепроизводящая порода |
mother rock of oil | нефтематеринская порода |
mother seemed jejune, at times, with her enthusiasms and her sense of mission | иногда мама казалась просто наивной с этим её энтузиазмом и чувством выполнения миссии |
mother sets the needs of the family above her own interests | мама ставит интересы семьи выше своих собственных |
mother-of-coal | материнское вещество угля |
mother-of-pearl cloud | база перламутровых облаков |
mother's idea of the perfect house was already imprinted on her mind by a picture that she had seen in the newspaper | увиденная в газете картинка создала у матери чёткое представление об идеальном доме |
my fiancee's mother does not approve of me | мать моей невесты относится ко мне неодобрительно |
my mother always complained of being chained down to housework | моя мать всегда жаловалась, что за домашней работой света белого не видит |
my mother wants me to stick in with my uncle, who has no children of his own | моя мама хочет, чтобы я жила с дядей, у которого нет своих собственных детей |
my mother was very much out of temper with me when I dropped my baby sister in the garden | моя мать не на шутку на меня рассердилась, когда я уронил свою малышку-сестру в саду |
necessity is the mother of invention | нужда – мать изобретательности |
she found Anna grooved in the business of helping her mother in the house | она нашла Анну, занятую своим привычным делом – она помогала матери по дому |
she is a carbon copy of her mother | она точная копия матери |
she is a carbon copy of her mother | она точная копия своей матери |
she is a loving mother whose two children are the centre of her universe | она любящая мать, для которой двое её детей являются смыслом жизни |
she is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother | она играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери |
she is the double of her mother | она копия своей матери |
she is the double of her mother as a girl | она копия своей матери, какой та была в юности |
she is the living image of her mother | она –копия своей матери |
she is the picture of her mother | она вылитая мать |
she is the speaking image of her mother | она как две капли воды похожа на свою мать |
she is the spitting image of her mother | он вылитая мать |
she is the very model of her mother | она точная копия своей матери |
she sent parcels of clothes to her mother | она слала своей матери посылки с одеждой |
she was of a wild, roving nature, inherited from father and mother, who were both Bohemians | у неё был необузданный характер кочевого народа, унаследованный от отца и матери, которые оба были цыганами |
she was one of those mothers who rule their daughters by springing surprises upon them | она относилась к тому типу матерей, которые воспитывают своих дочерей, непрерывно преподнося им сюрпризы |
she went out of the way tp please her future mother-in-law | она изо всех сил старалась понравиться своей будущей свекрови |
some service-man did your mother in Cyprus and then made an honest woman of her | один вояка переспал с твоей матерью на Кипре, а потом на ней женился |
the doors are inlaid with mother-of-pearl | двери выложены мозаикой из перламутра |
the father and mother of something | масштабное проявление (чего-либо) |
the father and mother of something | хорошая порция (чего-либо) |
the hearts of mothers | сердца матерей |
the identification of a teacher with one's mother | перенос на учительницу сыновних чувств |
the identification of a teacher with one's mother | отождествление учительницы с матерью |
the loss of his mother | смерть матери |
the mother and daughters set to the making of beds | мать с дочерью принялись делать постели |
the mother has shown a poor sense of responsibility, often gallivanting off somewhere and leaving the children on their own | как оказалось, у этой матери было невысокое чувство ответственности – она часто уходила куда-то и оставляла своих детей одних |
the mother of all | что-либо непревзойдённое |
the mother of all | что-либо исключительное |
the mother of modern feminism | родоначальница современного феминизма |
the mother was unwilling to resign the child to the care of her relatives | мать не хотела отдавать ребёнка под опеку своих родственников |
the nagging of his mother-in-law made the man's life a misery | тёща совсем заела зятя |
the Parliament resolved that all pictures which contained representations of Jesus or of the Virgin Mother should be burned | парламент постановил, что все картины с изображением Иисуса или Девы Марии должны быть сожжены |
the vernacular provided Shakespeare with a mother lode of new words | язык простого народа был для Шекспира кладезем новых слов |
then came the presentation of the awards by the Queen Mother | затем началось вручение наград королевой-матерью |
this supposedly exemplary mother too was the educatress of Caligula | эта образцовая, по всеобщему мнению, мать была к тому же ещё и воспитательницей Калигулы |
variety is the mother of enjoyment | разнообразие – мать наслаждения |
wake up with the mother of all hangovers | проснуться в состоянии тяжелейшего похмелья |
you'd better mop up that pool of water on the floor before mother sees it | лучше тебе вытереть эту лужу, пока её не увидела мать |