Subject | English | Russian |
inf. | and I don't mean maybe | без дураков (Завтра, чтоб два грузовика были здесь без дураков! – Two trucks must be here tomorrow, and I don't mean maybe! VLZ_58) |
gen. | come around next week, maybe a job will turn up by then | загляните на следующей неделе, может быть, к тому времени будет какая-нибудь работа |
gen. | come around next week, maybe a job will turn up by then | загляните на следующей неделе, может быть, к тому времени появится какая-нибудь работа |
cinema | Definitely, Maybe | Да, нет, наверное (название американской романтической комедии 2008 года Alex_Odeychuk) |
proverb | he who expects from a promise a lot must wait for three years or maybe not | обещанного три года ждут |
inf. | I don't mean maybe | можете не сомневаться |
slang | I don't mean maybe! | я не шучу! (Interex) |
inf. | I don't mean maybe | обязательно |
inf. | I don't mean maybe | и никаких разговоров |
gen. | I'm afraid that maybe something happened to him! | боюсь, как бы не случилось чего с ним! |
lit. | Instead of settling in Sunnydale Acres, middle class but pleasantly predictable, she will end up elsewhere. Perhaps on Park Avenue with vastly altered dreams. Or maybe she, too, ends tragically. A modern "Romeo and Juliet.' | Вряд ли она поселится в Саннидейл-Эйкерс — это район зажиточных семей, но по крайней мере без сюрпризов. Она найдёт себе место не там, а, может быть, на Парк-Авеню, радикально изменив свои устремления. А может, и её ждет трагический конец. "Ромео и Джульетта" в современном варианте. (C. Baehr) |
gen. | it maybe said without much exaggeration | так можно сказать без большого преувеличения |
Makarov. | Jones allows as how maybe Sherman is right | Джоунз говорит, что Шерман, возможно, прав |
gen. | maybe a shot of vodka will do it? | водки выпить, что ли? |
gen. | maybe bag | авоська (Alexander Matytsin) |
gen. | maybe because | может потому, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | maybe, but maybe not | может быть, а может, и нет (Перевод выполнен inosmi.ru dimock) |
progr. | maybe by a runtime error | возможно, из-за ошибки выполнения (ssn) |
gen. | maybe even | если не (Pickman) |
n.amer., ironic. | maybe fries with that? | а больше Вы ничего не хотите? (Alexander Oshis) |
n.amer., ironic. | maybe fries with that? | а больше Вам ничего не надо? (Alexander Oshis) |
gen. | maybe I am wrong | возможно, я ошибаюсь (TranslationHelp) |
gen. | maybe I was seeing things that weren't there | может быть мне только показалось (m_rakova) |
inf. | maybe I'll go to the movies | разве в кино пойти? |
gen. | maybe I'm wrong | возможно, я ошибаюсь (TranslationHelp) |
amer. | maybe it's not my place to say it | может, это не моё дело (Dyatlova Natalia) |
rhetor. | maybe it's not wise any more | походу, оно того уже не стоит (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | maybe it's wrong, but everyone's doing it | быть может это и неправильно, но всё так делают (New York Times) |
IT | maybe later | не сейчас (financial-engineer) |
gen. | maybe later | может быть потом (Alex_Odeychuk) |
gen. | maybe next time | не судьба (контекстуально Damirules) |
gen. | maybe no one else did, but... | кто-кто а... |
gen. | maybe no one else does, but... | кто-кто а... |
inf. | maybe some other man will get good use out of it | может, кому-нибудь другому пригодится (Technical) |
chess.term. | maybe-sound sacrifice | проблемная жертва |
gen. | maybe that's not going to be that bad | может быть, обойдётся (Snow was coming down hard ten minutes ago, now it slowed up. Maybe that’s not going to be that bad. (Twitter) ART Vancouver) |
scient. | maybe, the increase in had to do with other conditions | может быть увеличение ... имеет отношение к другим условиям ... |
fin. | maybe this is as it should be | наверное, так и должно быть (dimock) |
scient. | maybe we could get definite results at an earlier date | возможно мы могли бы получить определённые результаты на более раннем этапе ... |
Makarov. | maybe we shall meet him somewhere | может быть, мы его где-нибудь встретим |
gen. | maybe we shall meet him somewhere | мы, может быть, его где-нибудь встретим |
proverb | maybe yes, maybe no | может дождь, может снег, может будет, может нет (Супру) |
gen. | maybe yes, maybe no | может быть так, а может быть и нет |
gen. | or maybe | а то |
Makarov. | seeing as how you're always short of money, I thought you could maybe earn a bit | поскольку ты всегда сидишь на мели у тебя всегда нет денег, я подумал, что ты мог бы немножко подрабатывать |
progr. | Similarly a motor drive which used to have maybe half a dozen trim potentiometers for acceleration, deceleration, maximum speed and current limit can now have several hundred user adjustable parameters including factors such as skip frequencies to avoid resonant speeds and various voltage to speed curves for fans, pumps, loads with high starting torque, etc. | Аналогичным образом, устройство управления электроприводом, которое раньше могло иметь полдюжины потенциометров для настройки ускорения, торможения, максимальной скорости и ограничения тока, теперь может иметь несколько сотен настраиваемых пользователем параметров, таких как нежелательные частоты чтобы избежать резонансных скоростей и различные напряжения для управления вентиляторами, насосами, нагрузками, требующими большого пускового момента, и т.д. (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003 ssn) |
gen. | some 200 people, or maybe more | человек двести, а то и больше |
amer. | string maybe-bag | авоська (Val_Ships) |
gen. | that's as maybe | возможно (с последующим возражением lexico.com Abysslooker) |
gen. | that's as maybe | даже если и так (с последующим возражением lexico.com Abysslooker) |
quot.aph. | then maybe we wouldn't be two worlds apart | тогда, быть может, мы бы не отдалились (Alex_Odeychuk) |
proverb | who can tell – maybe rain or maybe snow, maybe yes or maybe no | либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет |
proverb | who can tell – maybe rain or maybe snow, maybe yes or maybe no | бабушка надвое сказала (VLZ_58) |
gen. | who knows, maybe he's right | почем знать, может быть он и прав |