English | Russian |
analyzing collected material | анализ собранного материала (ssn) |
backup material | вспомогательные материалы (ssn) |
bill-of-material | спецификация (ssn) |
bill-of-material data structure | структура данных спецификации (см. ГОСТ Р ИСО 10303-44-2002 ssn) |
bill-of-material structure | структура спецификации (см. ГОСТ Р ИСО 10303-44-2002 ssn) |
book covers material | материал книги (ssn) |
case studies and backup material | практические примеры и вспомогательные материалы (ssn) |
changes in ambient temperature and the temperature of the material it is heating | изменения температуры окружающей среды и нагреваемого материала (ssn) |
collected material | собранный материал (ssn) |
educational materials for the development of safety-critical software | учебно-методические материалы по разработке программного обеспечения с особыми требованиями по технической безопасности (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
educational materials for the development of safety-critical software | учебно-методические материалы по разработке программного обеспечения с особыми требованиями по технической безопасности (Alex_Odeychuk) |
equipment and information required to contain, move, condition and handle material | оборудование и информация, необходимые для размещения, перемещения, определения условий производства и обработки материала (ssn) |
external materials flow | внешний материальный поток (ssn) |
further material | дополнительный материал (ssn) |
further material in graph theory and its application | дополнительный материал из теории графов и её приложений (ssn) |
given repertoire of concepts, tools, and materials | заданный набор понятий, инструментов и материалов (ssn) |
material designation | маркировка материала (см. ГОСТ P ИСО 10303-45-2000 ssn) |
material integration model | интеграционная модель материалов (ssn) |
material presented in this book | материал данной книги (ssn) |
material property | свойство материала (см. ГОСТ P ИСО 10303-45-2000 ssn) |
material resource planning | планирование материальных ресурсов (MRP ssn) |
materials handling vehicle | тележка погрузочно-разгрузочных операций (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World ssn) |
materials requirements planning | система MRP (ssn) |
materials requirements planning | планирование требований к материалам (ssn) |
non-countable material | несчётный материал (материал, компоненты которого не могут быть подсчитаны или не нуждаются в подсчёте. Напр. – нефть, гелий, песок. См. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1022–2011 ssn) |
project material | материал проекта (ssn) |
provision of source material | предоставление исходных материалов (ssn) |
related material | сопутствующие материалы (Yurii Karpinskyi) |
storage unit: subordinate entity within a storage zone that consists of equipment and information required to contain, move, condition and handle material | элемент хранилища: вспомогательная сущность зоны хранилища, включающая оборудование и информацию, необходимые для размещения, перемещения, определения условий производства и обработки материала (см. IEC 62264-3 ssn) |
supplemental material | дополнительный материал (ssn) |
the book covers material contained in six courses of curriculum as described by the Association of Computing Machinery Curriculum Committee in Computer Science | Материал книги соответствует шести курсам учебного плана, разработанного Комиссией по учебным планам в области вычислительной техники при Ассоциации вычислительных машин |
the models are validated and applied in engineering products. These products are material in nature – bridges, buildings, power stations | Модели утверждаются и используются в технических изделиях. Эти изделия материальны по своей природе – мосты, строения, электростанции (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
the models are validated and applied in engineering products. These products are material in nature bridges, buildings, power stations | Модели утверждаются и используются в технических изделиях. Эти изделия материальны по своей природе мосты, строения, электростанции (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
this diagram shows a fragment of the transition logic for a task that controls the movement of a materials handling vehicle. The vehicle moves from one position to another, picking up parts in one position and dropping them off at another | эта диаграмма показывает фрагмент логики переходов для задачи, которая управляет перемещением тележки погрузочно-разгрузочных операций. Тележка перемещается от одного положения до другого, принимая детали в одном положении и сваливая их в другом (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
understanding of the material presented in this book | понимание материала данной книги (ssn) |