Subject | English | Russian |
math. | a beam 5 m in length | длиной в |
gen. | a caravan doing 25 m.p.h. | автокараван, идущий со скоростью 25 миль в час |
O&G, sakh. | a closure with 100 m of relief | амплитуда складки составляет 100 м |
O&G, sakh. | a closure with 100 m of relief | амплитуда складки |
gen. | A.M.-9 Grout | порошкообразная смесь акриловых мономеров (отвердитель для получения непроницаемой плёнки на стенках скважины при бурении с очисткой забоя газообразными агентами) |
math. | a tree about 10 m high | высотой в |
Makarov. | accumulation of floating ice made up of fragments not more than 3 m across | скопление обломков плавучего льда до 2 м в поперечнике |
Makarov. | accumulative form of snow topography up to 30 m high, occurring on the slope of ice sheets due to the interaction of permanent winds with the mesorelief of the glacier surface | аккумулятивная форма снежного рельефа высотой до 30 м, возникающая на склоне ледниковых щитов при взаимодействии постоянных ветров с мезорельефом ледниковой поверхности |
textile, tradem. | aerotex M-3 resin | смола "аэротекс М-3" (меламинформальдегидный конденсат для лощения и противосминаемой отделки) |
gen. | All-russian scientific-research institute of mineral resources named after N.M.Fedorovsky | Всесоюзный институт минерального сырья (ВИМС; VIMS natula) |
med. | alum-precipitated streptococcal type 12 M protein | белок стрептококка типа 12 М, осаждённый квасцами |
Makarov. | an arrangement of m0 elements taken m at a time | размещение m различных элементов из m0 возможных |
gen. | applications must be received at the office not later than p.m. December 31 | заявления должны поступить в контору не позднее тринадцати часов тридцать первого декабря |
Makarov. | arrangement of m0 elements taken m at a time | размещение m различных элементов из m0 возможных |
Makarov. | assembly of the coronavirus envelope: homotypic interactions between the M proteins | сборка оболочки коронавируса: гомотипичные взаимодействия между белками М |
goldmin. | at a depth of 150m below level of adit #2 | на глубине 150м ниже горизонта штольни № 2 (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | at a depth of 150m below level of adit #2 | на глубине 150м ниже горизонта штольни ¹ 2 (Leonid Dzhepko) |
geol. | at a depth of 150m below level of adit N2 | на глубине 150м ниже горизонта штольни N2 |
gen. | at about 8 a.m. local time | около 8 ч. по местному времени (ART Vancouver) |
gen. | at about 8 a.m. local time | приблизительно в 8 ч. по местному времени (ART Vancouver) |
math. | to be at 100 m from | на расстоянии 100 м от |
goldmin., geol. | at 100m stepouts | с интервалом 100м (Jewelia) |
goldmin. | at the 3319m elevation | на высоте 3319 метров (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | at 200x50m grid | по сетке 200 м х 50м (Leonid Dzhepko) |
goldmin. | average 2m thick | мощность в среднем составляет 2м (Leonid Dzhepko) |
agrochem. | B2m horizon | горизонт В слитного сложения |
Makarov. | bands of firn in an ice sequence, revealed in glaciers at depths down to 30 m under conditions of cold or more rarely warm firn zones | прослои фирна в ледяной толще, обнаруживаемые в ледниках на глубинах до 30 м в условиях холодной и реже тёплой фирновых зон |
el.chem. | basic e.m.f. | эффективная э.д.с. |
el.chem. | basic e.m.f. | начальная э.д.с. |
math. | be spaced 3 m apart | отстоять друг от друга на расстоянии 3 м |
construct. | beam is 30 m long between supports | пролёт балки составляет 30 м |
tech. | beam is 25 m long between supports | пролёт балки составляет 25 м |
electr.eng. | bolts m16, remove after installation | болты м16 после монтажа снять |
Makarov. | bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м |
Makarov. | bowl-shaped depressions ice the rocky bed of glaciers or the walls of rocky river beds, usually over 10 m deep and wide, formed in places where there were heavy whirlpools or at the foot of waterfalls | полусферические углубления в скальных породах ледникового ложа или бортов долин сброса талых вод глубиной и поперечником более 10 м, образованные в местах сильных водоворотов или у оснований водопадов |
Makarov. | brightly rope up to 40 m long, used in rescuing people after avalanching, which helps in the search for those buried by snow | яркоокрашенная верёвка длиной 40 м, распускающаяся при попадании человека в лавину, что помогает в поисках засыпанных снегом людей |
construct. | building constructed to 12 m grid | здание с сеткой колонн 12?12 м |
construct. | building constructed to 12 m grid | здание с сеткой колонн 12x12 м |
gen. | buildings no less than 5 m in height. | здания высотой не менее 5 м. (zhm-zoya) |
O&G, oilfield. | bury under 5 m of earth | заглублять в землю на 5 метров (о трубопроводе) |
Makarov. | bury under 5 m of earth | заглублять в землю на 5 метров |
transp. | cable reel with 12 m of 3-core cable for 230V | катушка с электрическим 12-ти метровым 3-х жильным проводом для электросети 230В |
gen. | catch the 8 a.m. from London | успеть на утренний восьмичасовой поезд из Лондона |
Makarov. | catch the 8 a.m. train from London | успеть на утренний восьмичасовой поезд из Лондона |
el.chem. | CD-10M alloy | коррозионностойкий сплав марки CD-10M (3-6% Ni; 27-30% Cr; макс. 0,10% C; макс. 2% Mo; Fe-остальное) |
el.chem. | CF-16M alloy | коррозионностойкий сплав марки CF-16M (8-10% Ni; 18-20% Cr; макс. 0,16% C; 2,5-3,5% Мо; Fe-остальное) |
el.chem. | CF-l0M alloy | коррозионностойкий сплав марки CF-10M (8-10% Ni; 18-20% Cr; макс. 0,10% C; 2,5-3,5% Мо; Fe-остальное) |
el.chem. | CG-10M alloy | коррозионностойкий сплав марки CG-10M (10-12% Ni; 20-22% Cr; макс. 0,10% С; 2,5-3,5% Мо; Fe-остальное) |
el.chem. | CH-10M alloy | коррозионностойкий сплав марки CH-10M (10-12% Ni; 23-26% Cr; макс. 0,10%С; 2,5-3,5% Мо; Fe-остальное) |
telecom. | class 1M power | мощность класса 1M (oleg.vigodsky) |
avia. | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг: "Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР" |
avia. | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг ("Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР") |
med.appl. | computerized M-mode analysis | анализ М-моды с помощью ЭВМ |
qual.cont. | D/M/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с регулярным входящим потоком и экспоненциальным распределением времени обслуживания |
chem. | D.M. Water | деминерализованная вода (Demineralized Water (Deionized Water) mairev) |
O&G, sakh. | design current of 1.1 m/s is recommended | рекомендуется принять проектное течение 1.1 м / с (shore parallel; вдольбереговое) |
geol. | ... does not exceed ... m in thickness, ... have a maximum thickness of ... m | Мощность ... не превышает ... м (The basinal evaporites have a maximum thickness of about 2 km. ArcticFox) |
goldmin. | drilling at minimum 40 m centres | бурение по сетке минимум 40 м (Leonid Dzhepko) |
el. | dynamic M-H loop | динамический цикл М-Н |
qual.cont. | Ek/M/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с эрланговским k-го порядка входящим потоком и экспоненциальным распределением времени обслуживания |
Makarov. | elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
math. | even so, a layer of lava 1 km thick is required to produce the 250 m difference in depth | даже в этом случае |
transp. | excavator equipped with 1.5 m³ bucket | экскаватор, оснащённый ковшом объёмом 1, 5 м³ |
O&G, sakh. | extending 75 m each side from the jetty centerline | по 75 м по обе стороны от оси причала |
Makarov. | extremely warm interstadial intervals when the Ocean level exceeded the present-day level by 6-8 m due to glacier melt | особенно тёплые межстадиальные интервалы, когда вследствие таяния ледников уровень океана на 6-8 м превышал современный |
Makarov. | floe smaller than 20 m across | льдины менее 20 м в поперечнике |
O&G, sakh. | flow m3/h | расход м3 / час |
goldmin. | four displacements of 5 to 8m were observed on the surface | на поверхности зафиксировано 4 смещения с амплитудами 5-8 метров (Leonid Dzhepko) |
formal | FPS Economy, S.M.E.s, Self-employed and Energy | Федеральная государственная служба по вопросам экономики, малого и среднего бизнеса, частного предпринимательства и энергетики (Бельгия pelipejchenko) |
Makarov. | from 3.30 until 7 p.m., the shop is packed | с 3.30 до 7 вечера магазин переполнен |
inf. | from where I'm sitting | как по мне (askandy) |
med. | G M2 gangliosidosis | ганглиозидоз типа II |
med. | G M1 gangliosidosis | ганглиозидоз типа I семейный нейровисцеральный липидоз |
O&G, molikpaq. | GA-61-015 Heat Exch Rm M2,Louvers O/C Solenoid Vlv | Клапан соленоидный открытия и закрытия жалюзей в помещении М2 теплообменников |
O&G, molikpaq. | GA-61-014 Heat Exch Rm M1,Louvers O/C Solenoid Vlv | Клапан соленоидный открытия и закрытия жалюзей в помещении M1 теплообменников |
O&G, molikpaq. | GA-61-014 Heat Exchanger Rm M1,Inlet Temp Control Vlv | Терморегулирующий клапан на входе теплообменника GA-61-014, пом. M1 |
O&G, molikpaq. | GA-61-014 Heat Exchanger Rm M1,Inlet Temp Controller | Теплообменник GA-61-014 в пом. M1, терморегулятор на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-015 Heat Exchanger Rm M2,Inlet Temp Indicator | Теплообменник GA-61-015 в пом. M2 индикатор темп. на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-014 Heat Exchanger Rm M1,Outlet Low B265temp SW | Теплообменник GA-61-014 в пом. M1, реле контроля пониж. темп-ры на выходе B265 |
O&G, molikpaq. | GA-61-014 Heat Exchanger Rm M1,Outlet Low B265temp SW | Теплообменник GA-61-014 в пом. M1, реле контроля пониж. температуры на выходе B265 |
O&G, molikpaq. | GA-61-015 Heat Exchanger Rm M2,Outlet Low Temp SW | Теплообменник GA-61-015 в пом. M2, реле контроля пониж. темп-ры на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-015 Heat Exchanger Rm M2,Outlet Low Temp SW | Теплообменник GA-61-015 в пом. M2, реле контроля пониж. температуры на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-014 Heat Exchanger Rm M1,Outlet Temp Indicator | Теплообменник GA-61-014 в пом. M1, индикатор темп. на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exch Rm M1,Louvers O/C Solenoid Vlv | Клапан соленоидный открытия и закрытия жалюзей в помещении М1 теплообменников |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exchanger Rm M1,Inlet High Temp SW | Теплообменник GA-61-011c в пом. M1, реле контроля перегрева на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exchanger Rm M1,Inlet Temp Control Vlv | Терморегулирующий клапан на входе теплообменника GA-61-011c, пом. M1 |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exchanger Rm M1,Inlet Temp Controller | Теплообменник GA-61-011c в пом. M1, терморегулятор на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exchanger Rm M1,Inlet Temp Indicator | Теплообменник GA-61-011c в пом. M1, индикатор темп. на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exchanger Rm M1,Outlet Low Temp SW | Теплообменник GA-61-011c в пом. M1, реле контроля пониж. темп-ры на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exchanger Rm M1,Outlet Low Temp SW | Теплообменник GA-61-011c в пом. M1, реле контроля пониженной температуры на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011c Heat Exchanger Rm M1,Outlet Temp Indicator | Теплообменник GA-61-011c в пом. M1, индикатор темп. на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exch Rm M2,Louvers O/C Solenoid Vlv | Клапан соленоидный открытия и закрытия жалюзей в помещении М2 теплообменников |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exchanger Rm M2,Inlet High Temp SW | Теплообменник GA-61-011d в пом. M2, реле контроля перегрева на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exchanger Rm M2,Inlet Temp Control Vlv | Терморегулирующий клапан на входе теплообменника GA-61-011d, пом. M2 |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exchanger Rm M2,Inlet Temp Controller | Теплообменник GA-61-011d в пом. M2, терморегулятор на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exchanger Rm M2,Inlet Temp Indicator | Теплообменник GA-61-011d в пом. M2, индикатор темп. на входе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exchanger Rm M2,Outlet Low Temp SW | Теплообменник GA-61-011d в пом. M2, реле контроля пониж. темп-ры на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exchanger Rm M2,Outlet Low Temp SW | Теплообменник GA-61-011d в пом. M2, реле контроля пониженной температуры на выходе |
O&G, molikpaq. | GA-61-011d Heat Exchanger Rm M2,Outlet Temp Indicator | Теплообменник GA-61-011d в пом. M2, индикатор темп. на выходе |
O&G, sakh. | gas-oil ratio = 210 m3/tonne | газовый фактор = 210 м3 / т |
railw. | geared for 60 m. p. h. | передача на скорость 60 миль в час |
Makarov. | gently convex bank of snow, up to 1 m high, with its long axis perpendicular to the wind | пологовыпуклый увал высотой до 1 м с длинной осью, перпендикулярной направлению ветра |
qual.cont. | GI/M/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с произвольным независимым входящим потоком и экспоненциальным распределением времени обслуживания |
Makarov. | greater than 20 m across | поперечником более 20 м |
Makarov. | he has discovered that &17m of funds could not be accounted for | он обнаружил, что невозможно отчитаться о сумме в 17 миллионов фунтов |
torped. | "hours 9:00 a.m. - 5:00 p.m." | часы работы: 9.00 - 17.00 |
dipl. | however, I'm emphatic in my assertion that | тем не менее, я настойчиво утверждаю, что (bigmaxus) |
tech. | hypersonic M number | гиперзвуковое число Маха |
tech. | hypersonic M number | гиперзвуковое число М |
astronaut. | hypersonic/subsonic M number range | диапазон гиперзвуковых-дозвуковых чисел М |
nautic. | I'm a poor sailor | Меня укачивает (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
nautic. | I'm a poor sailor | Я плохо переношу качку (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | I'm a stranger, I don't belong here | я тут чужой, я не из этих мест |
inf. | I'm afraid | признаюсь (Побеdа) |
gen. | I'm afraid I was overcritical in my statement | я боюсь, что был слишком резок в своём выступлении |
gen. | I'm afraid neither of those options work for me | мне не подходит ни один из вариантов (Более вежливая форма отказа, выражает сожаление по поводу того, что ни один вариант не подошёл. TranslationHelp) |
cliche. | I'm all for it | полностью поддерживаю (ART Vancouver) |
med. | I'm allergic to antibiotics | У меня аллергия к антибиотикам (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | I'm allergic to big cities | в больших городах я чувствую себя неуютно |
gen. | I'm allergic to him | я его не переношу |
gen. | I'm allergic to him | он мне неприятен |
humor. | I'm allergic to marriage | жениться – это не для меня |
gen. | I'm amazed | диву даюсь (I'm amazed no one has thought of that before. ART Vancouver) |
soviet. | I'm an economic person. It's one of my strengths | я крепкий хозяйственник (CNN Alex_Odeychuk) |
idiom. | I'm at a loss | я не знаю, что мне делать (I called their technical support and they told me they no longer service this model, so I'm at a loss. ART Vancouver) |
gen. | I'm cheering for you | Я болею за вас! (karulenk) |
med. | I'm constipated | У меня запор (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
inf. | I'm cracking up | Я ржу (над мемом, смешной картинкой, шуткой otlichnica_po_jizni) |
cliche. | I'm curious as to whether | хотелось бы знать (Never one to waste home grown produce, I always hang my green tomatoes at the end of the season to ripen them, so now I’m curious as to whether I can do the same with my lemons. (thegrandoleapiary.com) ART Vancouver) |
inf. | I'm dead beat | я еле живой (В значении я очень устал. TranslationHelp) |
inf. | I'm dead beat | я как выжатый лимон (В значении я очень устал. TranslationHelp) |
inf. | I'm dead beat | я смертельно устал (TranslationHelp) |
gen. | I'm down to my last 50p. | у меня остались последние 50 пенсов. (Business Benchmark Upper-Int Aslandado) |
gen. | I'm dying on that hill | я абсолютно уверен (The phrase "I'm dying on that hill" is an idiomatic expression in English, suggesting a strong commitment to a particular belief or stance, even in the face of opposition or potential loss. It originates from military jargon where a soldier would defend a position (often a hill in a battlefield) at all costs, possibly even until death: I'm dying on that hill that pineapple does belong on pizza vogeler) |
gen. | I'm feeling it | наслаждаюсь (xmoffx) |
gen. | I'm fine | спасибо, не надо ('Tea?' he called. 'I'm fine,' Grace said, unsure what kind of hygiene went on in the kitchen. Abysslooker) |
idiom. | I'm getting a sense that a tremendous uproar is just around the corner | сдается мне, что мы на пороге грандиозного шухера (askandy) |
gen. | I'm going on in 5 minutes | мой выход через пять минут |
gen. | I'm going on twenty | Мне пошёл 20-ый год (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
inf. | I'm going out tonight | вечером я собираюсь куда-нибудь пойти (В значении отдохнуть, в клуб, в кино, в бар. TranslationHelp) |
inf. | I'm going out tonight | у меня планы на вечер (Когда человек куда-то собирается пойти, вечером его не будет дома. TranslationHelp) |
gen. | I'm going to pack up now | я буду сейчас укладываться |
inf. | I'm good | моё дело маленькое (implying that you're not interested in getting involved Taras) |
gen. | I'm in | я в деле (Andy) |
inf. | I'm 404ing | не имею ни малейшего понятия (Internet/ Hacker Slang IrynaS) |
gen. | I'm just appalled | я в ужасе (от случившегося: I can't even believe they did it. It was a designated heritage house. I'm just appalled. ART Vancouver) |
gen. | I'm just appalled | это ужасно (о чём-л.случившемся: I can't even believe they did it. It was a designated heritage house. I'm just appalled. ART Vancouver) |
gen. | I'm missing you | я скучаю по тебе |
fig.of.sp. | I'm not a psychic | у меня нет дара предвидения (Alex_Odeychuk) |
gen. | I'm not at home to any travelling salesmen | для всяких там коммивояжёров меня нет дома |
idiom. | I'm not bothered with this | моё дело маленькое (Taras) |
invect. | I'm not fucking with you! | я тебе серьёзно говорю! (Taras) |
cliche. | I'm not holding my breath | особенно не надеюсь (“I’d like to be optimistic that this is a new chapter that really helps both levels of government redefine their efforts to recover the species, but if we’re reflecting on the history of efforts this far, then I’m not holding my breath,” Pepper-Smith said. “Arguably, B.C. has known that this is the habitat that is required for the spotted owl for decades and we’ve seen no slowing of logging over that time,” he said. (thenarwhal.ca) ART Vancouver) |
gen. | I'm not one for scenes | я не люблю закатывать скандалы (I’m not one for scenes, but I’m not exaggerating when I say that I want to kill him every time he does this. ArcticFox) |
gen. | I'm not really up on this issue | я не в курсе (I didn't get to hear the show last night so I'm not really up on this issue. – не в курсе / не знаю, о чём шла речь ART Vancouver) |
gen. | I'm not sure if that's the case | я не уверен, так ли обстоит дело (ART Vancouver) |
gen. | I'm not sympathetic to the idea | этой мысли я не одобряю |
gen. | I'm not trying to sneer or anything but | не сочтите за издёвку, но (introducing a sensitive question ART Vancouver) |
gen. | I'm off at 6.00 | я заканчиваю в 6.00 |
gen. | I'm off at 6.00 | давай встретимся примерно в это время |
Makarov. | I'm off at 6. 00, let's meet then. | я заканчиваю в 6. 00, давай встретимся примерно в это время |
gen. | I'm okay | я пас (Taras) |
gen. | I'm on a diet | Я на диете (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | I'm on a strict diet | Я на строгой диете (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
auto. | I'm out of gas | У меня кончился бензин (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | I'm rooting for you | Я болею за вас! (karulenk) |
gen. | I'm scared for my child | страшно за ребёнка (Alex_Odeychuk) |
gen. | I'm scared it will never be the same again | мне страшно, что так уже не будет никогда (Alex_Odeychuk) |
inf. | I'm so screwed | я влип по полной (TranslationHelp) |
Gruzovik, inf. | I'm sorry! | извиняюсь! |
gen. | I'm sorry | я сожалею |
gen. | I'm sorry | сожалеть (о чем-л., что подразумевается) |
gen. | I'm sorry | мне жаль (что так получилось) |
gen. | I'm sorry | просить прощения (после того, как побеспокоили кого-л.) |
inf. | I'm sorry? | простите? (Я не расслышал alexghost) |
gen. | I'm sorry | извините (Говорится после того, как побеспокоили кого-л.) |
idiom. | I'm staying out of it | моё дело маленькое (Taras) |
inf. | I'm stuffed | я наелся досыта (ART Vancouver) |
inf. | I'm stuffed like a pig. | я наелся досыта (ART Vancouver) |
gen. | I'm sure | же (but I'm sure they exist/но они же есть Zippity) |
gen. | I'm sure he has something to do with it | я уверен, что без него здесь не обошлось (что он приложил к этому руку) |
gen. | I'm terrified it will never be the same again | мне страшно, что так уже не будет никогда (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | I'm too tired to put the car in the garage. It'll have to stay out tonight | я слишком устал, чтобы поставить машину в гараж – пусть сегодня постоит на улице |
gen. | I'm undecided on | не могу решить (We were undecided on a name for the new puppy that we were picking up a few days before Christmas and Carroll asked me to suggest a name. -- Мы не могли решить, как назвать щенка ... ART Vancouver) |
inf. | I'm up | я пошёл (Ezhinka) |
gen. | I'm with you 100 per cent on that | я с вами согласен на сто процентов (ART Vancouver) |
gen. | I'm worried not for myself, but for my child | переживаешь не за себя, а за ребёнка (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ice floes no larger than 2 m across | мелкобитый лёд, в котором поперечник отдельных льдин не превышает 2 м |
mil. | Improved Performance M1 Abrams | Основной боевой танк М1 Абрамс с улучшенными ТТХ (Переходная модель между М1 и М1А1. Выпускался с 1984 по 1986 гг. ytur) |
construct. | in 3 – 5 m deep trenches sheeting is obligatory | в траншее глубиной 3 – 5 м необходимо выполнять сплошное крепление |
Makarov. | in the contract agreed between the union and the employers, overtime is defined as work after 6 p.m. on weekdays, and anytime on Saturdays, Sundays, and public holidays | по соглашению между профсоюзом и работодателем в сверхурочные входит работа после 6 часов вечера в рабочие дни и работа в выходные и по национальным праздникам |
bank. | income velocity of M3 M3 income velocity | скорость обращения денежного агрегата М3 в кругообороте доходов |
math. | is limited between 10 and 20 m as a maximum | ограничен между 10 и 20 метрами, как максимум |
math. | is offset by 5 m from | смещён на 5 метров от |
Makarov. | its diameter up to 200 m and depth up to 20 m | диаметром до 200 м и глубиной до 20 м |
gen. | it's not quite what I'm looking for | это не совсем то, что мне нужно (TranslationHelp) |
construct. | Joints in adjacent joists should be spaced at least 0.5 m apart | в смежных лагах стыки должны быть смещены не менее чем на 0,5 м |
Makarov. | large block of stone supported by a relatively thin column or pedestal of ice, 1-1.5 m high, on the surface of a glacier tongue | крупная каменная глыба на языке ледника, покоящаяся на сравнительно тонкой ледяной колонне высотой 1-1,5 м |
O&G, sakh. | laying of single and double rectangular pipes with 1 m opening | укладка звеньев одноочковых и двухочковых удлиняемых прямоугольных труб отверстием 1м |
math. | let M be as in Lemma 2 | пусть М имеет такие же свойства, как и в Лемме 2 |
math. | let M be as in Lemma 2 | пусть М выбрана такой же как и в лемме 2 |
gen. | liquid vol flow, STD M3/H | объёмный расход жидкости СТНД. М3 / Ч |
gen. | locate air vent and M-1950 at opposite ends of sulfur pit | расположить сброс и M-1950 на ПРОТИВОП. конце серной ямы (eternalduck) |
geogr. | low ridges or hills up to 200 m covered with Quaternary deposits | едомный комплекс (Kamchatka MichaelBurov) |
geogr. | low ridges or hills up to 200 m covered with Quaternary deposits | едома (Kamchatka MichaelBurov) |
polit. | M2A | Соглашение Минск-2 (Minsk 2 Agreement Beforeyouaccuseme) |
invest. | M1-A: валюта плюс бессрочные вклады | M1-B: М1-А плюс банковские депозиты, по которым возможны расчёты чеками |
gen. | M-adic number | M-адическое число |
math. | m-adic topology | m-адическая топология |
chem. | m-aminobenzenesulphonic acid | метаниловая кислота |
chem. | m-aminobenzenesulphonic acid | метааминобензолсульфокислота |
chem. | m-aniline sulphonic acid | метаниловая кислота |
chem. | m-aniline sulphonic acid | метааминобензолсульфокислота |
math. | to be spaced 100 m apart | на расстоянии до 100 м |
gen. | 'M' bag | мешок "'М'" (международное почтовое отправление) |
mil. | M2 Baily bridge | сборно-разборный мост М2 "Бейли" (Киселев) |
media. | M-band | диапазон М (10,0—15,0 ГГц, 50,0—75,0 ГГц, 60,0—100,0 ГГц (разделяется на 10 полос шириной по 4 ГГц)) |
data.prot. | m-bit ciphertext feedback cipher | шифр с обратной связью от m битов предшествующего шифротекста |
radiat. | M-capture | захват М-электрона |
mil. | M3 cavalry fighting vehicle | боевая разведывательная машина М3 "Брэдли" (Киселев voen6 voen133) |
media. | M channel | канал обслуживания |
polym. | m-chloroperbenzoic acid | m-хлорпербензойная кислота |
telecom. | M2000 client | M2000-клиент (oleg.vigodsky) |
EBRD | m-commerce | торговля по интернету с мобильного телефона |
st.exch. | 3M Company | "Три Эм" (NYSE: MMM – американская диверсифицированная инновационно-производственная компания. Штаб-квартира – в городе Мэплвуд, штат Миннесота, США (www.3m.com Alex Lilo) |
st.exch. | 3M Company | 'Три (www.3m.com; NYSE: MMM – американская диверсифицированная инновационно-производственная компания. Штаб-квартира <- в городе Мэплвуд, штат Миннесота, США Alex Lilo) |
radiat. | M-conversion | конверсия на М-слое |
radiat. | M-conversion | конверсия на М-оболочке |
radiat. | M-conversion coefficient | коэффициент внутренней конверсии на М-слое |
qual.cont. | M/D/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с пуассоновским входящим потоком и постоянным временем обслуживания |
mil. | M-D + 30 timeframe transition doctrine | стратегическая концепция полного перехода на военное положение за период со дня М до D + 30 (со дня мобилизации до начала военных действий + 30 суток) |
mil. | M-day force material requirements | потребности войск в материальных средства на день М |
mil. | M-day forces material requirements | потребности войск на день М в материальных средствах |
austral., new.zeal., inf. | m.d.o. | эм-ди-оу (от m|aori d|ay o|ff маорийский выходной; больной) |
nucl.phys. | 9-m drop test | испытание падением из высоты 9 м (на недеформируемую пластину) |
gen. | 1 m drop test | испытание на устойчивость при падении с высоты 1 м (Alexander Demidov) |
nucl.phys. | 9-m drop testing | испытание падением из высоты 9 м (на недеформируемую пластину) |
nucl.phys. | 9-m drop-impact test | испытание падением из высоты 9 м (of transport packagings on a nondeformable plate, на недеформируемую пластину) |
econ. | M4E | реклама за долю (см. media for equity Taras) |
media. | M4E | реклама вместо денег (media for equity Ремедиос_П) |
construct. | M&E design | проектирование механической / |
mach. | M&E maintenance | техническое обслуживание механического и электрического оборудования (translator911) |
hemat. | M/E ratio | отношение М / Э (один из показателей функции костного мозга) |
qual.cont. | M/Ek/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с пуассоновским входящим потоком и эрланговским k-го порядка распределением времени обслуживания |
radiat. | M-electron capture | захват М-электрона |
pack. | M. F. paper | бумага машинной гладкости |
pack. | M. F. paper | бумага машинной отделки |
pack. | M. F. paper | бумага односторонней гладкости |
pack. | M.F. paper | бумага машинной гладкости |
gen. | M/F/D/V | работодатель без дискриминации по пол / муж. / жен. / инвалид / ветеран (chron.com) |
avia. | M1-8 flight characteristics | лётные характеристики МИ-8 (Leonid Dzhepko) |
comp., net. | M2FM | двойная модифицированная частотная модуляция |
telecom. | M2format | аналоговый формат видеозаписи M2 |
TV | M format | стандарт М |
gen. | M-Fraction | содержание клеток с микроядрами (emirates42) |
pharm. | M3G | Морфин-3-глюкуронид (Morphine-3-glucuronide IanKollis) |
pack. | M. G. board | картон машинной гладкости |
pack. | M. G. board | картон односторонней гладкости |
pack. | M. G. paper | бумага машинной отделки |
pack. | M. G. paper | бумага односторонней гладкости |
pack. | M. G. paper | бумага машинной гладкости |
pack. | M.G. paper | бумага машинной гладкости |
qual.cont. | M/G/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с пуассоновским входящим потоком и произвольным распределением времени обслуживания |
med. | 4-m gait speed test | тест на скорость 4-метровой ходьбы (E.Shakhnis) |
astr. | M33 galaxy | галактика M33 (MichaelBurov) |
astr. | M33 galaxy | М 33 (в совездии Треугольник MichaelBurov) |
astr. | M33 galaxy | галактика Треугольника (в совездии Треугольник MichaelBurov) |
astr. | M33 galaxy | галактика NGC 598 (MichaelBurov) |
astr. | M33 galaxy | галактика М33 (MichaelBurov) |
astr. | M33 galaxy | галактика Треугольник (MichaelBurov) |
slang | mу Goodness | Боже мой! ("My God! What they did with my car!" == После перестрелки Ле Пешен и сержант поднимаются из-за своей машины, за которой они прятались, и осматривают её, всю как сито изрешечённую пулями. "Господи! Что они сделали с моей колымагой!" - кричит в гневе комиссар.) |
slang | mу Goodness | восклицание Боже! |
nautic. | m3/h | метров кубических в час |
gen. | 45 m/h couch potatoes | прозвище борзых собак (в парадигме "ленивые дома, но при этом лёгкие на подъём, коль скоро речь заходит о преследовании дичи" bigmaxus) |
mil., WMD | m H2O | метры водяного столба (м.вод.ст.) |
Makarov. | m H2O | метр водяного столба (metre of water column) |
gas.proc. | m3/hr | куб.м / час |
gas.proc. | m3/hr | м3 / час |
gas.proc. | m3/hr | м3 / ч |
chem. | m-hydro benzoic acid | метаоксибензойная кислота |
polym. | m-hydroxybenzoic acid | m-оксибензойная кислота |
brit. | M.I.5 | контрразведка (Anglophile) |
brit. | M.I.5 | секретная служба (Anglophile) |
brit. | M.I.6 | секретная разведывательная служба (Anglophile) |
brit. | M.I.5 | Эм-ай-5 (Anglophile) |
Apollo-Soyuz | 9 m3 in size | размером 9 м3 |
mil. | M2 infantry fighting vehicle | боевая машина пехоты М2 "Брэдли" (Киселев voen6 voen133) |
gen. | 6m is invested by eBay each year to prevent shill bidding | eBay ежегодно тратит более 6 миллионов на борьбу с фиктивными торгами (Alexey Lebedev) |
qual.cont. | M/Kn/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с пуассоновским входящим потоком и распределением времени обслуживания по закону хи-квадрат с чётным числом степеней свободы |
hi.energ. | M/L ratio | отношение массы к свету |
avia. | M1/L1 straining maneuver | метод М-1 / Л-1 напряжения мышц (форсированный вдох и замедленный с напряжением выдох для повышения переносимости перегрузок) |
telecom. | 1M laser safety level | уровень безопасности лазера 1M (oleg.vigodsky) |
media. | M-loading | способ зарядки и транспортирования видеоленты в видеомагнитофоне, при котором она охватывает барабан головок в форме буквы «М» |
busin. | 1 m long | протяжённостью 1 м (elena.kazan) |
pharma. | % m/m | % вес. (CRINKUM-CRANKUM) |
oil | M2M | металл-металл (Islet) |
O&G | M2M | Партнерство "Метан – на рынки" (dnv) |
oil | M2M | межмашинное взаимодействие (Islet) |
IT | M2M | для взаимодействия машин (Alex_Odeychuk) |
el. | m2m | машина-к-машине (machine-to-machine Sonic1980) |
med. | M1, M2 ... | обозначение поколений при экспериментальном мутагенезе |
progr. | M2M app | приложение для взаимодействия машин (Alex_Odeychuk) |
telecom. | M1 – M4 buttons | кнопки управления частотной коррекцией на пульте ДУ усилителя |
comp. | M2M connectivity | межмашинное взаимодействие (Farida Chari) |
IMF. | M1, M2, etc. | денежно-кредитный агрегат (М1, М2 и т.д.) |
qual.cont. | M/M/1 queue | одноканальная марковская система массового обслуживания |
qual.cont. | M/M/1 queue | одноканальная система массового обслуживания с пуассоновским входящим потоком и экспоненциальным распределением времени обслуживания |
automat. | 2 m machine | станок, имеющий зону обработки со стороной куба 2 м |
polygr. | 3M makeready | приправка по способу фирмы 3M |
O&G, sakh. | 100-m marker | 100-метровый пикет |
media. | M-media | система с записью и воспроизведением на одном носителе многих видов информации |
media. | M-media | мультисреда |
chem. | 1,89-m-menthadiene | сильвестрен |
Makarov. | m-methoxy-p-acetoxybenzoic acid | м-метокси-п-ацетоксибензойная кислота |
mol.biol. | M1 microglia | M1-микроглия (классически активированный провоспалительный фенотип микроглии M1 CopperKettle) |
med.appl. | M-mode | М-мода |
med.appl. | M-mode aortic valve measurement | измерение М-моды аортального клапана |
med.appl. | M-mode echo | эхо М-моды |
med.appl. | M-mode echocardiography | эхокардиография М-моды |
med.appl. | M-mode mitral valve measurement | измерение М-моды митрального клапана |
med.appl. | M-mode tracing | запись М-моды |
fin. | M3 Money supply | денежный агрегат М3 (Включает в себя объём наличной валюты в обращении, средства на чековых вкладах, депозиты со сроками погашения менее 4-х лет. Бундесбанк и Европейский центральный банк считают его одним из важнейших индикаторов инфляции. Обычно устанавливается максимально приемлемое значение индикатора (определяется приемлемый уровень инфляции), и в случае превышения индикатором этого значения, обычно происходит повышение процентных ставок. Носит информационный характер Alex Lilo) |
nucl.phys., radiat. | M/N ratio | выход на пару ионов (number of molecules produced per ion pair formed) |
radiat. | M/N ratio | отношение M/N (number of molecules produced per ion pair formed) |
law | M'Naghten Rules | Правило Макнотена (критерий невменяемости обвиняемого по уголовному делу. Согласно ему для признания невменяемым нужно, чтобы обвиняемый не сознавал, что он делает, или не понимал преступности своего действия kOzerOg) |
pulp.n.paper | m3 of dense timber | плотный м3 (Krokodil, пл. м3 Schnappi) |
torped. | M06-61 oscillograph M06-61 | осциллограф |
comp. | m-out-of-n-code | код m из n |
telecom. | M2PA data link | M2PA-звено (oleg.vigodsky) |
telecom. | M2PA link | M2PA-звено (oleg.vigodsky) |
telecom. | M2PA protocol | M2PA-протокол (oleg.vigodsky) |
gen. | µm peak-to-peak | мкм пик-пик (emirates42) |
mil., lingo | M1 pencil | карандаш первого сержанта (для записи провинностей; cf. M1 rifle MichaelBurov) |
pharma. | 1M Phosphoric acid | Раствор ортофосфорной кислоты (Orthophosphoric acid solution Konstantin 1966) |
chem. | m-phthalic | изофталевый |
chem. | m-phthalic acid | изофталевая кислота |
mech.eng., obs. | M-pipe | труба с двумя изгибами |
mech.eng., obs. | M-pipe | труба с двумя петлями |
construct. | M-PVC | поливинилхлорид, полученный полимеризацией в массе (Yeldar Azanbayev) |
sport. | 50m Rifle-3 Positions | стрельба из винтовки из трёх положений с 50 метров (VLZ_58) |
med. | m3•s-1 | м3/с |
med. | m3•s-1 | м3•с-1 |
med. | m•s-1 | метр в секунду |
med. | m•s-1 | м•с-1 |
med. | m/s | метр в секунду |
hindi | m/s | компания (и т.п.)(в Индии, Шри-Ланке; происходит от сокращённого messrs, т.е. "господа"; аналогично, company часто адресуется как they Шандор) |
abbr. | m/s2 | м/с2 (метр в секунду на секунду – значение ускорения Himera) |
med. | m•s-1 | м/с |
med. | m3•s-1 | кубический метр в секунду |
med. | m3/s | м3/с |
med. | m3/s | м3•с-1 |
ital. | M5S | Движение пяти звёзд (Beforeyouaccuseme) |
forestr. | m3s | кубический метр (m3 loose) |
sl., drug. | M-30s | перкоцет |
sl., drug. | M-30s | ацетаминофен с оксикодоном |
med. | m3/s | кубический метр в секунду |
geol. | 5 M scale | масштаб 1:5000 000 (estherik) |
telecom. | M2000 server | M2000-сервер (oleg.vigodsky) |
ed. | M.S.M.- Master of Strategic Marketing | магистр стратегического маркетинга (SWexler) |
tech. | M&ST | производственно-технологический отдел (Valtranslation) |
math. | m-statistic | м-статистика |
biotechn. | M13 strand | M13-цепь |
gen. | M-1952 sulfur pit coils | змеевики отстойника серы M-1952 (eternalduck) |
chem. | m-sulphanilic acid | метааминобензолсульфокислота |
chem. | m-sulphanilic acid | метаниловая кислота |
media. | M-symbol | символ, представляющий собой наименьший временный блок передаваемой по эфиру информации, M-symbol — 1 млн символов (Mega-symbol) |
mil. | M4T6 bridge | понтонный парк М4Т6 (Киселев) |
mil. | M4T6 bridge | наплавной мост на базе понтонного парка М4Т6 (Киселев) |
metrol. | M4 tapped hole for extraction tool | отверстие для удаления вставки из калибратора (М4 Метран) |
antenn. | m-to-1 antenna | антенна с коэффициентом перекрытия, равным m |
antenn. | m-to-1 frequency range | полоса частот с коэффициентом перекрытия m |
antenn. | m-to-1 frequency range | диапазон частот с коэффициентом перекрытия m |
ling. | 1M tokens | 1 млн. лексем (Alex_Odeychuk) |
mech.eng., obs. | M-tooth | зуб пилы в виде буквы М |
telecom. | M-type patchbay | панель коммутации и контроля каналов с пропускной способностью 1-3 Мбит / с |
telecom. | M3UA client | M3UA-клиент (oleg.vigodsky) |
telecom. | M3UA connection | M3UA-соединение (oleg.vigodsky) |
telecom. | M3UA data message | M3UA-сообщение (oleg.vigodsky) |
telecom. | M3UA entities | M3UA-объекты (oleg.vigodsky) |
telecom. | M2UA link | M2UA-звено (oleg.vigodsky) |
telecom. | M3UA link set | набор M3UA-звеньев (oleg.vigodsky) |
telecom. | M3UA message | M3UA-сообщение (oleg.vigodsky) |
telecom. | M3UA NM message | M3UA NM-сообщение (oleg.vigodsky) |
telecom. | M3UA server | M3UA-сервер (oleg.vigodsky) |
oil | m/v Arctic | судно "арктик" |
O&G, sakh. | 0.2 – 0.7 m vegetation layer cut-off | срезка растительного грунта слоем 0,2 – 0,7 м |
mech.eng., obs. | M-washer | подкладная шайба М-образного профиля |
polygr. | M weight | вес 1000 листов бумаги |
automat. | Maxwell M-L bridge | мост Максвелла для сравнения коэффициентов само- и взаимоиндукции |
rad.geod. | mBq/m2s | мБк / м2с (единица измерения плотности потока радона с поверхности грунта) |
sport. | men's 800m final | финальный забег у мужчин на 800 метров (denghu) |
sport. | men's 800m final | финальный забег у мужчин на дистанции 800 метров (denghu) |
sport. | men's 110m hurdles final | финальный забег у мужчин на 110 метров с барьерами (denghu) |
goldmin. | mineable gold grades were outlined on the surface within 310m of north-western ore body no. 1 extension. | в северо-западной части рудное тело N1 с промышленными содержаниями прослежено по поверхности на интервале 310 метров (Leonid Dzhepko) |
gen. | More than GBP 6m is invested by eBay each year to prevent shill bidding | eBay ежегодно тратит более 6 миллионов фунтов на борьбу с фиктивными торгами (Alexey Lebedev) |
O&G, molikpaq., el. | Motorized Valve V-82/ D.R.M. Valve Rm 1 | Клапан с приводом "V-82" на возвратной линии бурового раствора в помещении арматуры # 1 |
O&G, molikpaq., el. | Motorized Valve V-81/ S.R.M. Pump Rm 1 | Клапан с приводом "V-81" на возвратной линии бурового раствора в насосной # 1 |
Makarov. | mound of ice up to 6 m high, formed around geysers due to the layered freezing of ejected ground waters | бугор льда высотой до 6 м, сформировавшийся вокруг фонтанирующих скважин при послойном намораживании изливающихся подземных вод |
Makarov. | n-electron, m-center polyatomic molecules | n-электронные m-центровые многоатомные молекулы |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC | индекс нагрузки персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С (MichaelBurov) |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC | индекс производительности персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С (MichaelBurov) |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC | индекс персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С (MichaelBurov) |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC | индекс нагрузки персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДП |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC | индекс производительности персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДП |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel index, work hr/100 EDC | индекс персонала О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДП |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel, work hr/100 EDC | персонал О, Р, МОП и Р, ИТР, С (MichaelBurov) |
oil.proc. | O,C&C and M,P&S personnel, work hr/100 EDC | персонал О, Р, МОП и Р, ИТР, С, чел.-час / 100 ЭДП |
O&G, sakh. | of 5 m radius | радиусом 5 метров (Циммерман) |
forex | Official ruble trading runs from 10 a.m. to 5 p.m. | Официальные торги по рублю ведутся с 10 утра до 5 часов вечера (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
goldmin. | on a 25mx50m grid | по сетке 25м х 50м (Leonid Dzhepko) |
Игорь Миг | our choir is performing at 5 p.m. today | наш хор выступает в пять часов сегодня (mberdy.19) |
construct. | output of 150 m/gang/day | суточная выработка бригады 150 м |
construct. | output of 150 m/gang/day | суточная производительность бригады 150 м |
goldmin. | over 1m to 2m strike width | от 1 км до 2 км ширины мощности по простиранию (Leonid Dzhepko) |
O&G, sakh. | OWC 2006 m TVDSS | ВНК 2006 м (абс.) |
biol. | P-M system | P-M система (хромосомные факторы стерильности у дрозофилы) |
med.appl. | parasternal M-mode registration | парастернальная регистрация М-моды |
Makarov. | peat mounds, 1-7 m high and 10-50 m across, composed mainly of earth, believed to be of periglacial, cryogenic or thermokarst origin | торфяные бугры высотой 1-7 м и диаметром 10-50 м, преимущественно вмещающие минеральный грунт, сформированные в результате льдообразования, криогенного пучения и термокарста |
meteorol. | phenomenal over 14 m wave | феноменальная волна свыше 14 м |
construct. | Place the xylolite mix in strips no more than 2.5 m wide | Укладывайте ксилолитовую смесь полосами шириной не более 2,5 м |
biotechn. | polycistronic m RNA | полицистронная мРНК |
goldmin. | quartz vein containing gold mineralization was exposed within 540m on the surface | кварцевая жила с золотым оруденением изучена на поверхности на протяжении 540 метров (Leonid Dzhepko) |
O&G, sakh. | radius of curvature along the pipeline route shall be 1000m minimum | радиус изгиба по трассе трубопровода должен составлять не менее 1000 м |
O&G, sakh. | relief: a closure with 100 m of relief | амплитуда складки |
Makarov. | remnant of aufeis ice up to 2.5 m high and 1-2 m across, covered with a dense mass of plant roots, grass, turf or sand | остаток налёдного льда высотой до 2,5 м и шириной 1-2 м, прикрытый сверху плотной массой корней растений, травы, торфа или песка |
Makarov. | ridge of drifted snow up to 1 m high and 5-10 m long, occurring on ice crust after the deposition of loose snow, often falling as pellet snow | гряды снега высотой до 1 м и длиной 5-10 м, образующиеся на ледяной корке или насте после отложения рыхлого снега, часто выпадающего в виде крупы |
Makarov. | rise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasse | подъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещин |
sport. | run 100 m in less than 10 seconds | разменять 10 секунд на стометровке (george serebryakov) |
sport. | run 100 m in less than 10 seconds | выбежать из 10 секунд на стометровке (run the 100 m dash george serebryakov) |
sport. | run 100 m in under 10 seconds | разменять 10 секунд на стометровке (george serebryakov) |
sport. | run 100 m in under 10 seconds | выбежать из 10 секунд на стометровке (run the 100 m dash george serebryakov) |
transp. | screw M6x20 for fixing wheel of lift platform | винты М6х20 для крепления шкива подъёмной платформы |
gen. | seats for the theatre can be booked from 12 p. m. till 6 p. m. | билеты в театр продаются с 12 до 18 |
Makarov. | she had gone to work at 5 a.m. and spent six hours xeroxing Gary's letters | она пошла на работу в пять утра и в течение шести часов делала ксерокопии с писем гари |
Makarov. | she rises at 5 a. m. every day to look after her horse | она встаёт каждый день в 5 утра, чтобы ухаживать за своей лошадью |
Makarov. | she won $50, 000 – I'm madly jealous | она выиграла 50 000 долларов, а я ужасно ей завидую |
math. | since M1 and M2 are unit lower triangular, so is the product of their inverses | таким является и |
O&G, sakh. | single and double rectangular pipes with 1 m opening | одноочковые и двухочковые удлиняемые прямоугольные трубы отверстием 1м |
transp. | Soviet model GAZ M-1 car | автомобиль легковой ГАЗ М-1 (<1936> MichaelBurov) |
transp. | Soviet model GAZ M-1 car | эмка (<1936> MichaelBurov) |
transp. | Soviet model GAZ M-1 car | легковой автомобиль М-1 (<1936> MichaelBurov) |
transp. | Soviet model M-1 car | эмка (MichaelBurov) |
transp. | Soviet model M-1 car | легковой автомобиль М-1 (MichaelBurov) |
math. | are spaced 3 m apart, are separated by 3 m | удалённые друг от друга на 3 м |
tech. | subsonic M number | дозвуковое число М |
gen. | subsonic M number | дозвуковое число Маха |
tech. | supersonic M number | сверхзвуковое число М |
gen. | supersonic M number | сверхзвуковое число Маха |
oncol. | T790M positive status | положительный статус мутации T790M (Andy) |
med.appl. | Tc-99m DPD | технеция-99м дикарбоксипропандифосфонат (Tc-99m dicarboxypropane diphosphonate Ying) |
cardiol. | technetium-99m isonitrile | комплекс технеция-99m с изонитрилом (Natalya Rovina) |
nucl.phys., med. | technetium Tc 99m sulfur colloid | коллоидный сернистый технеций 99т |
Makarov. | the best approach speed is about 95 m.p.h | наилучшая скорость при заходе на посадку – 95 миль в час |
gen. | the best approach speed is about 95 m.p.h. | наилучшая скорость при заходе на посадку – 95 миль в час |
goldmin. | the distance between separate veins does not usually exceed 2m across the strike of the zone | расстояние между кулисами вкрест простирания тела обычно не превышает двух метров (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | the electromotor for the main drive should he constant speed, 1200 R.P.M., either alternating current or direct current | электродвигатель главного привода может быть переменного или постоянного тока и должен иметь постоянную скорость 1200 об / мин |
Makarov. | the Gothic M does, in fact, look very much like a conventional lily | в самом деле, готическая буква "М" очень похожа на символическое изображение лилии |
busin. | the initiative I'm proudest of | начинание, которым я больше всего горжусь |
Makarov. | the Jamaican relay team won the gold for the 400m relay | команда Ямайки выиграла золото в эстафете на 400 м |
Makarov. | the lowest fixed bridge has 12.8m clearance | самый низкий неразводной мост имеет высоту 12, 8 метра |
O&G, sakh. | the 1976 m elevation | контур 1976 м |
O&G, sakh. | the 1976 m elevation | изогипса 1976 м |
Makarov. | the needle of the speedometer flickered between 70-80 m.p.h. | стрелка спидометра дрожала между 70 и 80 милями в час |
gen. | the river is over 10 m deep | река имеет глубину более 10 метров |
archit. | the room measures 2 m across | комната шириной в 2 метра |
archit. | the site slopes by 5 m north to south | высота участка повышается с севера на юг на 5 метров (yevsey) |
mech.eng., obs. | the spindle is bored № 5 M taper | шпиндель расточен и развернут на конус соответствующий № 5 по системе Морзе |
tech. | the unit measures 4 m by 5 m overall | габарит устройства 4x5 м |
Makarov. | the unit measures 4 m by 5 m overall | габарит устройства 4 x 5 м |
math. | there exists a constant m > 0, independent of h, such that | существует такая положительная постоянная m, не зависящая от h, что |
automat. | thermo-electric e.m.f.-free potentiometer | потенциометр с компенсацией термоэлектродвижущей силы |
Makarov. | thin places in the ice canopy, usually less than 1 m thick | тонкая часть ледяного потолка толщиной менее 1 м, с плоской нижней поверхностью |
math. | this is written 3 meters per second or 3 m/sec | записывается как |
O&G | thous. m3/yr | тысяч кубических метров в год (MichaelBurov) |
O&G | thous. m3/yr | тысяч "кубов" в год (MichaelBurov) |
O&G | thous. m3/yr | тыс. м3 / год |
O&G | thous. m3/yr | тыс. куб.м в год (MichaelBurov) |
O&G | thous. m3/yr | тысяч кубометров в год (MichaelBurov) |
O&G | thous. m3/yr | тыс. м3 в год (MichaelBurov) |
O&G | thousand m3/yr | тыс. куб.м в год (MichaelBurov) |
O&G | thousand m3/yr | тысяч кубических метров в год (MichaelBurov) |
O&G | thousand m3/yr | тысяч "кубов" в год (MichaelBurov) |
O&G | thousand m3/yr | тысяч кубометров в год (MichaelBurov) |
O&G | thousand m3/yr | тыс. м3 / год |
O&G | thousand m3/yr | тыс. м3 в год (MichaelBurov) |
O&G, sakh. | total length is 150 m extending 75 m each side from the jetty centerline | общая длина 150 м – по 75 м по обе стороны от оси причала |
tech. | transonic M number | околозвуковое число Маха |
tech. | transonic M number | околозвуковое число М |
goldmin. | twenty-one holes were drilled along N-S line spaced at 200m intervals | была пробурена 21 скважина а меридиональном профиле на расстоянии 200 метров друг от друга (Leonid Dzhepko) |
gen. | VAP vol flow, NRML M3/H | ОБЪЕМН. расх. пара, норм. М3 / Ч |
Makarov. | vertical cylindrical opening, 1-2 m in diameter, on a glacier tongue, formed by melt water plunging down into a crevasse and destroying ice | вертикальное цилиндрическое отверстие диаметром 1-2 м на языке ледника, образованное в трещине путём разрушения льда талыми водами |
avia. | Visibility 400m north, south unlimited | Видимость 400м в северном направлении, в южном направлении – неограниченно (Lena Nolte) |
avia. | Visibility 400m north, south unlimited | Видимость 400м в северном направлении, в южном направлении неограниченно (Lena Nolte) |
footb. | "W. M." system "W"-formation | система "дубль-ве" |
construct. | While laying the flooring check its horizontal position with a 2 m straight edge | Горизонтальность пола во время укладки проверяйте двухметровой рейкой |
Makarov. | wind blowing at a height of 30-100 m above a mountain glacier | ветер, дующий в слое 30-100 м над горным ледником |
sport. | women's 800m final | финальный забег у женщин на 800 метров (denghu) |
sport. | women's 800m final | финальный забег у женщин на дистанции 800 метров (denghu) |
sport. | women's 110m hurdles final | финальный забег у женщин на 110 метров с барьерами (denghu) |
pulp.n.paper | yield per m3 of digester capacity | выход с м3 варочного котла |