Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Khmer
Kyrgyz
Latin
Macedonian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Xhosa
Zulu
Terms
for subject
Idiomatic
containing
Lip
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
bite
one's
lip
прикусить язык
button
one's
lip
держать рот на замке
(
Баян
)
button
one's
lip
держать язык за зубами
(
Anglophile
)
curl
one's
lip
презрительно скривиться
(
z484z
)
curl
one's
lip
презрительно скривить губы
(
z484z
)
keep a stiff upper
lip
не распускать нюни
(
Баян
)
Keep a stiff upper
lip
!
не вешай нос!
(
Andrey Truhachev
)
Keep a stiff upper
lip
!
не кисни!
(
Andrey Truhachev
)
Keep a stiff upper
lip
!
держись молодцом!
(
Andrey Truhachev
)
Keep a stiff upper
lip
!
не унывай!
(
Andrey Truhachev
)
Keep a stiff upper
lip
!
держи хвост пистолетом!
(
Andrey Truhachev
)
Keep a stiff upper
lip
!
держись бодрей!
(
Andrey Truhachev
)
Keep a stiff upper
lip
!
выше голову!
(
Andrey Truhachev
)
keep a stiff upper
lip
крепиться
(remain resolute and unemotional in the face of adversity
ART Vancouver
)
keep a stiff upper
lip
не поддаваться эмоциям
(
Баян
)
keep a stiff upper
lip
не выдавать своих чувств
(
Lana Falcon
)
nibble at
one's
lip
закусить губу
(To forcibly prevent oneself from exhibiting an outward reaction to something, especially that which makes one angry, irritated, or upset.
КГА
)
pay
lip
service
для красного словца
(
grafleonov
)
pay
lip
service to
something
признать
что-либо
только на словах
(
В.И.Макаров
)
pay
lip
service to
признавать
чьи-либо
заслуги только на словах
(someone)
pay
lip
service to
something
признавать
что-либо
только на словах
(
В.И.Макаров
)
pay
lip
service to
уделять внимание
чему-либо
на словах
pay
lip
service to
лицемерно уверять
кого-либо
в своих чувствах
pay
lip
service to
неискренне уверять
кого-либо
в преданности
(someone
В.И.Макаров
)
pay
lip
service to
поддерживать
что-либо
только на словах
stiff upper
lip
способность не выдавать своих чувств
(
Баян
)
stiff upper
lip
способность не поддаваться эмоциям
(
Баян
)
stiff upper
lip
способность не распускать нюни
(
Баян
)
there is many a slip "twixt" the cup and the
lip
не говори "гоп", пока не перепрыгнешь
zip your
lip
рот на замок
(
Александр_10
)
Get short URL