DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Lions | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be careful here, there are lions prowling about in the bushбудь осторожен, тут по зарослям бродят львы
beard a lion in his denсмело подходить к опасному человеку
beard a lion in his denсмело подходить к страшному человеку
beard a lion in his denлезть в логово зверя
beard the lion in his denнапасть на льва в его собственном логовище (т. е. храбро выступить против опытного и опасного противника)
beard the lion in his denлезть в логово зверя букв.: напасть на льва в его собственном логовище
but one live dog is worth ten lions deadно одна живая собака стоит десяти мёртвых львов
cave lionпещерный лев
Golden Lion is the badge of their regimentзолотой лев – эмблема их полка
he was attacked by a lionна него напал лев
he was one of the young jazz lions on the New York music sceneон был одним из молодых джазовых львов на нью-йоркском музыкальном небосклоне
he was polite and showed the lions very good-naturedlyон был любезен и показывал достопримечательности с большой охотой
his statue still companions the winged lion on the opposing pillar of the piazzettaвсе так же его статуя смотрит на крылатого льва, сидящего на колонне на другой стороне площади
hunt the lionsохотиться на львов
kill a lionубить льва
lion is the king of beastsлев – царь зверей
lion is the monarch of all beastsлев – царь зверей
lion's providerподхалим
lion's providerприслужник льва (прозвище шакала)
lion's providerлизоблюд
lion's shareльвиная доля
lion's skinшкура льва
lion's skinмех льва
lion tamerукротитель львов
lion tamerдрессировщик львов
lions are protected, but crocodiles are verminльвы находятся под охраной, но крокодилы рассматриваются как вредители
put one's head into the lion's mouthрисковать
roar of lionльвиный рёв
roar of lionльвиный рык
see those lions ripping into the bodies of the animals that they have killed for foodсмотри, как львы рвут тела убитых ими в качестве пищи животных
slay a lionубить льва
suddenly the lion went for his keeperвнезапно лев набросился на служителя
tame a lionукрощать льва
tame lionукрощённый лев
tame lionприручённый лев
the Golden Lion is the badge of their regimentзолотой лев – эмблема их полка
the lion closed in on the family of deerлев подкрался к стаду оленей
the lion closed in on the family of deerлев подкрался к группе оленей
the lion gorged itself on its preyлев жадно набросился на свою добычу
the lion gorged on its preyлев жадно поглощал свою добычу
the lion got out of its cageлев выскочил из клетки
the lion is a sportsmanlike animal, and prefers to kill his own dinnerлев – благородное животное, он сам добывает себе обед
the lion is the king of beastsлев – царь зверей
the lion is the monarch of all beastsлев – царь зверей
the lion made the killлев охотился
the lion roaredлев зарычал
the lion's roar struck panic into themльвиный рёв вызвал у них панический страх
the lion sank his teeth in his enemy's neckлев вонзил зубы в шею своего врага
the lion sprang at his preyлев одним прыжком набросился на свою добычу
the lion, unable to free himself, had torn and beaten at the back and neck of the bull, which, maddened with fear and pain, had rushed on till it dropped deadлев, который не мог высвободиться, рвал и кусал спину и загривок быка, а тот, доведённый до бешенства болью и страхом, бежал, пока не упал замертво
the lions are safely fenced in and can't escapeльвы надёжно огорожены и не могут убежать
the lions in the park are safely fenced inльвы в парке находятся за безопасным заграждением
the lions in the park are safely fenced inльвы в парке находятся в безопасном ограждении
the lions in this area prey on deer and other wild animalsв этом районе львы охотятся на оленей и других диких животных
the roar of a lionрёв льва
the roar of lionльвиный рёв
the roar of lionльвиный рык
train a lionдрессировать льва
unlike the lion the cheetah is not territorialв отличие от льва у гепарда нет собственной территории
Vex not too far the lion, chained though he beльва не дразни, хоть и привязан он
we attribute courage to the lion and cunning to the foxмы приписываем храбрость льву, а хитрость лисе
you can't cross a dog with a cat, but you can cross a tiger with a lion and get a different kind of big catскрестить собаку с кошкой нельзя, но льва с тигром можно, получится новый вид большой кошки