DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing LL. D | all forms
EnglishRussian
after a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотреть
after a few minutes, we'll swap round so that you can have a good viewчерез несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотреть
all children will tend to suffer from separation from their parentsвсе дети страдают при разлучении с родителями
all copies are bad, because no painter who is worth a straw ever will copyвсе копии плохи, потому что ни один художник, который хоть чего-то стоит, не будет писать копии (Рескин)
all data on non-removable disk on drive X will be lostвсё данные на жёстком диске X будут уничтожены < -> всё данные на жёстком диске
although he is very busy, he will see youхотя он занят, но вас примет
although sentenced to life, he will become eligible for parole after serving 10 yearsхотя он и приговорён к пожизненному заключению, его могут освободить досрочно через 10 лет
an allusion will readily be understoodнамёк будет легко понят
anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servantsна тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты
any decision will entail inconvenience for one group or anotherлюбое принятое решение повлечёт за собой неудобства для той или другой группы
any halfway decent map will give you that informationвы найдёте эту информацию на любой достаточно подробной карте
any one of that crush would do murder for no more than 500 dollars rewardлюбому из этой банды можно заказать убийство не больше чем за 500 долларов вознаграждения
any one of that crush would do murder for no more than that 500 dollars rewardлюбому из этой банды хватит и 500 долларов, чтобы убить человека
any woman would be lucky to latch on to a man like thatлюбая женщина была бы счастлива заполучить такого мужчину
as will be seenкак будет показано
atomic d shelld-оболочка атомов
building that will wed with the landscapeздание, которое хорошо впишется в ландшафт
but trout are so delicate that they will not keep, and must be eaten the day they are caughtно форель очень нежная рыба, она плохо хранится, поэтому её надо есть в тот же день, когда она поймана
by force of willсилой воли
cigarettes will have to be marked up now that the tax on them has been increasedсигареты поднялись в цене, так как увеличился налог на них
competent scientific men would be taken on board and left with the wintering partyвместе с полярниками на зимовку отправятся учёные специалисты
Correcting the policy-induced constraints on this market would benefit consumers by almost $US5 billion a year.Либерализация данного рынка даст потребителям ежегодную экономию в размере почти 5 млрд. Долл (Букв.: Если мы снимем ограничения, которые были введены по политическим соображениям...)
2D-FT-IR ATR spectroscopy of thermo-induced periodic secondary structural changesдвумерная ИК-Фурье-спектроскопия НПВО термоиндуцированных периодических структурных изменений
don't ask him why he's late again – you'll only get your head snapped offне спрашивайте, почему он опять опоздал-он только огрызнётся
don't give away the ending of the story, it'll spoil itне рассказывай, чем кончилась эта история, ты всё испортишь
don't stretch the material, you'll rip itне тяни материал, ты порвёшь его
don't try to be friendly to him: he'll only snap backне пытайся быть с ним дружелюбным: он только ответит что-нибудь резкое
don't worry about how I'm to live while I'm away at college, I'll squeak by somehow.не волнуйтесь о том, как я буду жить, пока буду в колледже. Как нибудь проживу
don't worry about that mark, it will brush offне беспокойся насчёт этого пятна, его можно вывести
don't worry, he will go and make it up presentlyне волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит
don't worry, it will all come back to youне беспокойся, ты всё это восстановишь в памяти (со временем)
don't worry, your husband'll be up again in a few daysбеспокойтесь, ваш муж будет на ногах через несколько дней
drive as far as it will goвколачивать до отказа
drive as far as it will goвбивать до отказа
drive something as far as will goвбивать что-либо до отказа
everybody will be thereтам будет всё общество
Fans who make trouble during the World Cup will be severely dealt withс фанатами, которые будут устраивать беспорядки во время чемпионата мира, будут очень серьёзно разбираться
fans who make trouble during the World Cup will be severely dealt withс фанатами, которые будут устраивать беспорядки во время чемпионата мира, будут очень серьёзно разбираться
for every one that works, you'll find five that don'tна каждого работающего человека приходится пять неработающих
from April 2 imported tinned marmalade will be available on pointsсо 2 апреля импортный джем в банках будут продавать по талонам
from what little I've seen of your book so far, I would say that it promises wellта небольшая часть твоей книги, которую мне удалось прочесть, говорит о том, что должно получиться неплохо
hall will seat 800зал на 800 мест
hand your cases over to the doorman, he will see that they are delivered to your roomотдайте ваши сумки портье, он проследит, чтобы они были доставлены в ваш номер
he bellowed that he would fight any man at the barон кричал, что готов драться с любым человеком из тех, кто был в баре
he has had two-stretch, he'll collect a handful next timeу него уже есть две судимости, в следующий раз получит пять лет
he is really blown it now, he'll never get another chanceтеперь он и правда это проворонил, другого шанса у него уже никогда не будет
he lashed together anything that would float to make a raftчтобы сделать плот, он связал всё, что могло плавать
he promised him self that this little lady would not always be so distant and dignifiedпро себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной
he seemed convinced that the US would prosecute the war to its endказалось, он был убеждён, что США доведут войну до конца
he that would eat the fruit must climb the treeхочется есть, да не хочется лезть (букв.: кто хочет съесть плод, должен влезть на дерево)
he that would eat the fruit must climb the treeбез труда не вынешь и рыбку из пруда (букв.: кто хочет съесть плод, должен влезть на дерево)
he thinks he would call it a lecture rather than a talkей кажется, это скорее была лекция, а не беседа
he will account for his actionsон ответит за свои действия
he will be here by the time the tea's drawnк тому времени, когда настоится чай, он будет здесь
he will bear witness that ... он может засвидетельствовать, что
he will do it eventuallyон сделает это рано или поздно
he will do it eventuallyв конце концов он это сделает
he will eventually be the gainer by itв конечном счёте он только выиграет от этого
he will find himself by degreesсо временем он найдёт своё призвание
he will have his little joke, the doctorи любит же он пошутить, этот доктор! (эмоц.-усил.)
he will have it that... он считает, что
he will have it that... он настаивает на том, что
he will help? – that's a laughон поможет? – не смеши меня!
he will not buy thatон этого не допустит
he will not buy thatс ним это не пройдёт
he will not even go to the trouble of doing thatон не захочет даже и попытаться сделать это
he will play that joke once too oftenон когда-нибудь доиграется
he will scarcely come nowвряд ли он уже придёт (в середине предлож.)
he will score up that remark against youон заставит вас дорого заплатить за это замечание
he will see that the amount is paid to youон распорядится об уплате вам этой суммы
he will table that for laterон отложит это на потом
he will talk you I blindон вас заговорит
he will talk your head offон вас заговорит
he will tell you in connexion with thatон скажет вам по этому поводу
he would be the first to admit thatон первый признает, что
he would be very much in place as a journalistей бы очень подошло быть журналистом
he would gladly come with you but he hasn't the timeон охотно проводил бы тебя, да времени нет
he would like to say something funny, to crack a gay joke, but the words stick to his tongue and he cannot get them outему хочется сказать (что-л.)о весёлое, шутливое, но слова не идут с языка, застревают, как вата (Н. Грибачёв, Августовские звёзды)
he would not rule out the possibilityон не исключает такой возможности
he'll be sure to do you very wellон вас наверняка хорошо примет
he'll be the judge of thatон сам разберётся
he'll beat you to the top of the hillон быстрее вас доберётся до вершины холма
he'll bet his life that he'll do itон головой ручается, что сделает это
he'll come for you at 8 o'clockон зайдёт за вами в восемь
he'll gladly show you our cityон охотно покажет вам наш город
he'll polish that off in two ticksон обстряпает это дельце в два счёта
he'll sell you this carpet for £20он вам уступит этот ковёр за 20 фунтов
he'll sell you this carpet for £20он вам продаст этот ковёр за 20 фунтов
he'll send those off prontoон отошлёт их весьма быстро
he'll stop at nothingдля него все средства хороши
he'll tell you everything that went downон расскажет тебе всё, что произошло
help me to dress the horses down so that they will look nice for the showпомоги мне почистить лошадей, чтобы они хорошо выглядели на выступлении
her conjecture that the election would be a landslide proved to be trueеё предсказание, что выборы закончатся внушительной победой, оправдалось
her fever will subside in two daysеё температура спадёт через два дня
her parents would not give their consent to the marriageродители не давали согласия на её брак
her stores will have to be spun outей придётся растягивать свои запасы
her strength will suffice himей достанет сил
her sums would never come out rightу неё задачи никогда не выходили
He's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anythingЕму легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит вас
his first priority would be finding ways to repair the battered economyзадачей первостепенной важности для него будет поиск путей к восстановлению разрушенной экономики
His Grace will receive you nowгерцог сейчас вас примет
His Grace will receive you nowего светлость сейчас вас примет
his heart tells him that nothing good will come of itчует его сердце – ничего хорошего из этого не выйдет
his means will not reach to thatего средств на это не хватит
his offer will hold till the 1st Juneего предложение остается в силе до 1 июня
his receiving Nobel Prize will make talkтеперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нём будут много говорить
his record will not bear close scrutinyв его документах есть к чему придраться при внимательном изучении
his slice a left-hander's will move to a right-hander's backhand, and that's convenientмяч от его удара левой рукой летит как раз в точку удара слева для правши, это даёт ему преимущество
his starting salary is £13000 per annum and will be reviewed annuallyего начальная зарплата составляет 13000 фунтов в год и ежегодно будет пересматриваться
his suggestion will be set before the board at their next meetingего предложение будет обсуждаться на следующем заседании правления
Honestly, it's the chance of a lifetime. It would put you right on easy street.в самом деле, такой случай выпадает раз в жизни. Ты будешь купаться в золоте
I accept on condition that he will assistя соглашаюсь даю своё согласие при условии, что он будет помогать
I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screenя всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране
I always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of itя всегда предполагал, что миссис люпин и вы поженитесь
I am sure that common sense will prevail in the endя уверен, что здравый смысл в конце концов восторжествует
I augur that he will failя предвижу, что его постигнет неудача
I augur that he will failя предвижу его неудачу
I believe that old car would rattle on even if the engine fell outдумаю, эта развалюха поедет даже если у неё вывалится двигатель
I can safely say that the work will be handed in by the 1st of Mayмогу с уверенностью сказать, что работа будет сдана к 1 мая
I do not doubt but that he will comeя не сомневаюсь, что он придёт
I don't doubt but that he will winя уверен в его победе
I don't doubt but that he will winне сомневаюсь в его победе
I don't doubt that he will winне сомневаюсь в его победе
I don't like to heat my hair with electric curlers as they make it frizzle up and I would rather have it shiny and smoothне люблю сушить волосы электрическими щипцами – они от этого завиваются, а я люблю, когда они прямые и гладкие
I don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothingя не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чём
I flatter myself that this campaign will put an end to the warя тёшу себя надеждой, что эта операция положит конец войне
I guess that he'll be lateдумаю, что он опоздает
I hadn't thought that we would brush up against so much opposition in this townя не думал, что в этом городе нам окажут такое сопротивление
I have a feeling that everything will come right for us one dayя предчувствую, что когда-нибудь и у нас всё будет хорошо
I have a thing about chocolate, for example. If the chocolate is not in front of me, I'm not suffering. But if you bring me chocolate, and it sits on my desk and I don't eat it, I'll sufferНапример, у меня, бзик насчёт шоколада. Если передо мной нет шоколадки, я не страдаю. Но если принести мне шоколадку, и она будет лежать на моём столе, а я не буду её есть, тогда я буду страдать. И тогда я съём её и не оставлю ни крошки
I have strong hopes that he will soon be wellя твёрдо надеюсь, что он скоро поправится
I haven't finished this work yet: I'll have to keep banging away at it until this eveningя ещё не закончил. Мне придётся сидеть над этим до вечера
I hope all will organizeвсё устроится, я надеюсь
I hope she will not be too rigorous with the young onesнадеюсь, она не будет очень строга по отношению к молодёжи
I hope that after all these talks someone will hit on a way out of our difficultyнадеюсь, что после всех этих разговоров кто-нибудь найдёт способ разрешить наши трудности
I hope that after all these talks, someone will strike on a way out of our difficultyнадеюсь, что после всех этих разговоров кого-нибудь осенит, как выйти из создавшегося затруднительного положения
I hope that some fine qualities of Mary's character will rub off onto youнадеюсь, некоторые достоинства Мери перейдут и к тебе
I hope the House will non-concur in that amendmentнадеюсь, что палата не утвердит эту поправку
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
I lay ten shillings that he will not comeдержу пари на десять шиллингов, что он не придёт
I must have missed the original query, but I would like to take exception to the idea that Russian is "basically SVO"вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы возразить против того, что порядок слов в русском предложении в основе своей восходит к схеме "SVO"
I predict that the council will backwaterя предвижу, что совет пойдёт на попятный
I presage that everything will end badlyя предчувствую, что всё это кончится плохо
I reckon that he will consentдумаю, что он согласится
I represented to him that it would be dangerous to do what he suggestedя доказал ему, что опасно поступать так, как он предлагает
I understand that you will be moving here soonкак я понял, вы скоро сюда переезжаете
I understood her to say that she would attend the meetingнасколько я понял, она сказала, что будет на собрании
I understood him to say that he would helpнасколько я понял, он согласился помочь
I want a rope that will go from the top window to the groundмне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли
I want to impress on them that they'll find it more healthy not to try for moreя хочу внушить им, что для них будет гораздо полезнее не пытаться добиться большего
I will do my best to meet you in the matterя сделаю всё возможное, чтобы понять тебя в этом вопросе
I will have none of that!слышать об этом не хочу!
I will not apologize, nor do I admit that I am wrongя не буду извиняться, я совсем не считаю себя виноватым
I will race you to that treeспорим, я быстрее добегу до того дерева
I will undertake that he has not heard a wordручаюсь, что он не слышал ни единого слова
I wish everyone would shut up, so that we could hear ourselves thinkхорошо бы все замолчали, чтобы мы могли спокойно подумать
I wish she would cut out that stupid behaviourя хотел бы, чтобы она перестала вести себя так по-дурацки
I wish that cursed dog would be quiet!да перестанет когда-нибудь лаять эта чертова собака?
I wish that cursed dog would be quiet!да перестанет когда-нибудь лаять эта проклятая собака?
I wish the children would stop flinging their clothes about, but put them away tidilyя очень хочу, чтобы дети перестали разбрасывать свои вещи как попало, а аккуратно складывали на место
I wish you would ease up on the children, their behaviour gets worse when you make them nervousне дави так на детей, они ведут себя только хуже, если нервничают
I would estimate the size of the garden at 1. 000 square metres.Думаю, площадь этого сада 1000 квадратных метров
I would have gone, but they sent a message over to say that there was a delayя бы уехал, но они прислали сообщение о том, что произошла задержка
I would have gone with you but that I am so busyя бы пошёл с вами, если бы я не был так занят
I would never say that to her faceя бы никогда не сказал ей это в глаза
if everyone brasses up, we'll soon have enoughесли каждый выложит свою долю, мы быстро наберём, сколько нам нужно
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after himесли Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь
if it's fine George will be taking them up to his cribесли будет хорошая погода, Джордж возьмёт нас с собой в свою хижину у моря
if no one can help, I'll go it aloneесли никто не может помочь, я сделаю всё сам
if she tries telling me what to do again, I'll tell her where she gets offесли она не перестанет указывать, что делать, я ей выдам
if the answer to your difficulty falls within my experience, I'll give you all the help I canесли ваш вопрос относится к сфере моего опыта, я окажу вам всю возможную помощь
if you always give the children everything they want, you will be heaping up trouble for yourselfесли всё время давать детям то, что они хотят, это плохо кончится
if you press the reset button you will go back to square oneесли вы нажмёте на кнопку reset, то начнёте всё сначала
if you take both dresses, I'll knock $2 offесли вы возьмёте оба платья, я скину два доллара
if you try to sink an apple in water, it will keep bobbing upутопить яблоко не получается – оно всё время выскакивает обратно
if you wear those shoes that are too big, you'll just flop around in themэти туфли тебе слишком велики, ты в них будешь всё время шаркать
I'll allow the children to dip their bread into the soupя позволю своим детям макать хлеб в суп
I'll be quite non-committalя не дам никакого определённого ответа
I'll be round later this eveningя зайду попозже, вечером
I'll check back tomorrow about that questionя завтра проработаю этот вопрос ещё раз
I'll do anything for you within reasonя сделаю для вас всё в пределах разумного
I'll do as I please. It's my own affair.я поступлю так, как посчитаю нужным. это моё личное дело
I'll give my head for itручаюсь
I'll go bail for thatя ручаюсь за это
I'll go bail for thatя буду отвечать за это
I'll go bail for thatготов биться об заклад
I'll go shares with you on that dinnerрасходы по обеду мы с вами разделим поровну
I'll have to chase up the actual words of the speech that I was reportingмне придётся проверить, что точно сказано в той речи, о которой я говорил
i'll have to go over and give that bird an earfulнадо бы мне вернуться и ещё послушать ту птичку
I'll lay you never saw anything better than thatя готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этого
i'll level with you, I'm no great detectiveбуду с вами откровенным, я не являюсь великим сыщиком
i'll never put his name, which is my name, on a police blotter or a prison register while he's aliveпока он жив, я никогда не впишу его фамилию, которая является и моей фамилией, в ордер на арест или в список заключённых
I'll pay him off for treating me like thatя ему отомщу за то, что он со мной так обходится
I'll pop up and see what's biting him nowя заскочу к нему и выясню, чем это он занят (что это с ним)
I'll see you up to the director's office on the top floorя провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этаже
i'll speak to that boy the minute he gets inкак только этот мальчишка появится, я отругаю его
I'll split up the apples so that we can each have oneя поделю яблоки так, чтобы всем досталось по одному яблоку
I'll stand no nonsense from you!возьмись за ум!
I'll take him around and then bring him backя ему тут всё покажу, а потом приведу назад
I'll vouch for that boy, he has promised to be goodя поручусь за этого юношу, он пообещал, вести себя хорошо
I'll warrant that ... уверен в том, что
I'll warrant that ... заверяю вас, что
I'll warrant that ... будьте уверены, что
I'll warrant you that ... заверяю вас, что
I'll warrant you that ... уверен в том, что
I'll warrant you that ... будьте уверены, что
I'll word again that gentleman when he passes againя снова обращусь к тому джентльмену, когда он снова пройдёт
I'll write the ten commandments on your faceя расцарапаю тебе всё лицо
I'm afraid that she will not be able to live on her writingдумаю, она не сможет жить писательством
I'm sure the big vendors understand this and soon will begin taking their own advice, embracing change like nobody's businessя уверен, что крупные торговцы понимают это и вскоре последуют своему же собственному совету, бурно приветствуя перемену
I'm surprised that you would descend to lyingя удивлён, что вы опустились до откровенной лжи
I'm too tired to put the car in the garage. It'll have to stay out tonightя слишком устал, чтобы поставить машину в гараж – пусть сегодня постоит на улице
ionospheric D-regionобласть D ионосферы
isotopic perturbation of equilibrium is applied to a mixture of -d3, -d6, -d9 and -d12 isotopologsизотопное возмущение равновесия приложено к смеси изотопологов -d3, -d6, -d9 и -d12
it is being discussed now if and when China would hold the F1eventв данный момент обсуждается, проводить ли этап Формулы 1 в Китае, и если проводить, то когда
it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatoryсовершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным
it was inevitable that she would find outтак или иначе, она всё узнала бы
it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole... " that is to say, the ace in the hole was a atomic bombТруману было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве..." этим "козырем" была атомная бомба
it will appear from this that :из этого ясно, что :
it will be 10 years before he gets out of hockраньше чем через 10 лет ему из тюрьмы не выйти
it will come all right in the endв конце концов всё образуется
it will come home to him some day what he had lostкогда-нибудь он поймёт, что потерял
it will come out as I predictedвсё получится так, как я предсказывал
it will go hard with herей придётся туго
it will go hard with herей придётся плохо
it will go ill with herей придётся туго
it will go ill with herей придётся плохо
it would be adequate to list just the basic objectionsбудет достаточно упомянуть лишь основные возражения
it would give them a chance to say I was hogging everything and giving no one else a chanceэто позволило бы им утверждать, что я всё прибрал к рукам, не оставив другим ни единого шанса
It'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series"Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу
I've made a muck of it. I'll have to do it again.я всё испортил. Придётся делать всё ещё раз
I've so arranged my trip that I'll be home on Friday eveningя таким образом распланировал мою поездку, чтобы быть дома в пятницу вечером
let us hope that peace will result from our talksдавайте надеяться, что наши переговоры приведут к миру
many predict 1991 will rival the great vintage of 1965многие предсказывают, что вино урожая 1991 года составит конкуренцию великолепному вину урожая 1965 года
McGinnis' service will satisfy the late-night munchies that seem to plague firm employees who often work odd hoursслужба МакГинниса будет утолять "ночной жор", который, кажется, становится чумой служащих, часто работающих вне фиксированного графика
Merrick expected that his beloved Groves of Academe would soon yield the fruit of 5000 studentsМерик с нетерпением ждал, что его любимая "роща Академа" наконец даст первые плоды и выпустит 5000 студентов
Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30мистер и миссис Фокс принимают устраивают приём, вечеринку в четверг вечером после 7.30
Mr Sharp is seeing people all morning, but if the matter is urgent I'll see if I can crowd you inу мистера Шарпа всё утро посетители, но если дело срочное, я посмотрю, не смогу ли я включить вас в список
my actually seeing God would put me in big with Father Gilliganесли бы я своими глазами увидел Господа Бога, то влюбился бы в отца Гиллигана как в родного
my client would like to make arrangements for the transportation of her animal companion to Australiaмоя клиентка хотела бы сделать необходимые приготовления для перевозки в Австралию её любимого домашнего животного
my father's big gun would chamber five buckshotу моего отца пятизарядное ружьё
my own inclination, if I were in your situation, would be to look for another jobя бы предпочёл, будь я в твоей ситуации, поискать другую работу
my slice a left-hander's will move to a right-hander's backhand, and that's convenientмяч от моего удара левой рукой летит как раз в точку удара слева для правши, это даёт мне преимущества
next act will be a magicianследующий номер программы – фокусник
Next year our country will host the Olympic Gamesв будущем году Олимпиада пройдёт в нашей стране
no sensible man would say thatни один разумный человек этого не скажет
not that it will be necessaryне то чтобы это будет необходимо
nothing indicated that the East India Company would ever become a great Asiatic potentateничто не предвещало, что Восточно-индийская кампания когда-нибудь станет великим азиатским предприятием
oersted discovered that an electric current would deflect a magnetic needleэрстед открыл, что электрический ток способен вызывать отклонение магнитной стрелки
our endless gunfire will soon wear the enemy down, so that he will yieldбесконечная атака, которую мы ведём, скоро обессилит врага, и он отступит
our trust is that she will soon be wellпитаем надежду, что она скоро поправится
our trust is that she will soon be wellмы надеемся, что она скоро поправится
parents are afraid that their children's minds will be polluted with the violence that they see on televisionродители опасаются, что души детей будут испорчены насилием, которое они видят по телевизору
parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisleродители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
perhaps a gift of flowers will help to smooth your quarrel overбыть может, букет цветов поможет вам уладить спор
100 pounds will suffice himс него хватит ста фунтов
print that will reproduce wellгравюра, с которой легко делать репродукцию
reckless drivers will be prosecutedлихачи будут привлекаться к судебной ответственности
rumour has it that she will be getting married soonходит слух, что она скоро выходит замуж
selective transport of D,L-tryptophan through polyL-glutamic acid membranesселективный транспорт D,L-триптофана через мембрану на основе поли-L-глутаминовой кислоты
shake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absoluteдостаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолюта
she has been set an almost impossible task, but I'm sure that she will succeed if she sticks to her gunsей поручили сделать почти невозможное, но я уверен, что она с этим справится, если будет твёрдо стоять на своём
she is sulking but she'll soon come roundона дуется, но это скоро у неё пройдёт
she is very quiet, will you look after her at the party and try to lead her out a little?она очень тихая, не поухаживаешь за ней немножко на вечеринке, чтобы расшевелить её?
she is very unpredictable so there's no saying how she'll react to the newsона очень непредсказуема, так что неизвестно, как она отреагирует на эти новости
she was advised that the Italian climate would rejuvenate himей говорили, что итальянский климат поможет ей восстановить силы
she will and will not + infей и хочется и колется (+)
she will be given her due for itей за это воздастся
she will be lucky if she gets her class at allей повезёт, если её вообще аттестуют
she will buy whatever you tell himей что ни скажи, она всё скушает
she will catch it!ей не поздоровится
she will eat up whatever you tell himей что ни скажи, она всё скушает
she will have to dig for the informationей нужно будет порыться, чтобы найти нужную информацию
she will have to get over their objectionsей придётся поспорить с ними
she will have to get over their objectionsей настоять на своём
she will have to prove to the police that she was at home that nightей придётся доказать полиции, что той ночью она была дома
she will have to take her medicineей придётся ответить (за свои поступки)
she will make a good doctorиз него получится хороший врач
she will never live down the scandalей никогда не забудут её скандального поведения
she will never see 40 againей уже за 50 лет
she will soon be twentyей скоро минет двадцать лет
she would be given every latitude in forming a new governmentей должны быть предоставлены все полномочия по формированию правительства
she would have been a solecism in this companyв этой компании она была бы белой вороной
she would like some strawberriesей хотелось бы клубники
she would like to speak to youей хочется поговорить с вами
she would like to swim in the lakeей бы хотелось поплавать в озере
she would like to test the lad's ability to speak, and to lip-readей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ
she would love to talk to you sometimeей бы очень хотелось когда-нибудь побеседовать с вами
she'll be informed of her rightsей сообщат о её правах
she'll have to abide by the consequencesей надо учесть возможные неприятные последствия
she'll have to be pushing along soonей придётся скоро уйти
she'll have to be quickей придётся поторопиться
she'll have to brace up to her misfortune and get on with her workей надо пережить неудачу и продолжать работу
she'll have to execute a mortgage if called on to do soей придётся оформить ссуду, если это потребуется
she'll have to face the musicей придётся за это расплатиться
she'll have to find another excuseей следует найти другую отговорку
she'll have to give up her tripей придётся отказаться от поездки
she'll have to pay upей придётся выложить эти денежки
she'll have to smoke the insects outей нужно выкурить отсюда насекомых
she'll need some healthей потребуется немало здоровья
she'll need the services of a lawyer to square this one upей понадобятся услуги адвоката, чтобы противостоять этой проблеме
Socrates introduced a catechetical method of arguing. He would ask his adversary question upon question, till he had convinced him out of his own mouth that his opinions were wrongСократ ввёл вопросно-ответный метод спора. Он задавал своему противнику вопрос за вопросом до тех пор, пока тот сам не признавал, что его мнение было ошибочным
Socrates will not allow such agencies to be called causes: he says that they are only co-efficientsСократ называет такие факторы не причиной, а действующими факторами
some businesses will have to shut down if there is a recessionв случае экономического спада некоторым предприятиям придётся закрыться
students will make their election of coursesстуденты выберут дисциплины, которые они хотят изучать
take your coat off, and I'll stitch up that tearсними пальто, и я зашью эту дырку
the above will showвышеупомянутое свидетельствует о том, что
the agreed sum will be paid over on completion of the contractсумма по договору будет выплачена по выполнении обязательств по контракту
the astronauts would have had to end the mission there for this was potentially a "no-go" situationкосмонавтам пришлось бы прервать своё задание, так как потенциально это была безнадёжная ситуация
the California beaches are filled with wannabes who would love to become famous movie starsна калифорнийских пляжах полно охотников стать знаменитыми кинозвёздами
the cattle are so nervous at this time of year that they will spook at a bushв это время года коровы и быки неспокойны до такой степени, что могут испугаться обыкновенного куста
the CD-ROMs will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900на компактдисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 года
the CD-ROMS will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900на компакт-дисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 года
the chances are that he will comeвсе шансы за то, что он придёт
the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get richхитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеет
the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get richхитрый торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеет
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silenceздания колледжа покажутся унылыми в своём запустении и молчании
the College buildings will be almost melancholy in their desertion and silenceздания колледжа будут выглядеть унылыми в своём запустении и молчании
the college will hold classes todayв колледже сегодня будут проводиться занятия
the company seems to be doing so well that I would like to buy inкажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции
the company seems to be doing so well that I would like to buy inу этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акции
the Concorde's signature from a given height will be less ponderous than that of the Boeingхарактерный след Конкорда на экране радара на данной высоте будет менее крупным, чем след Боинга
the cops will get you if you don't watch outесли не будешь осмотрителен, тебя поймает полиция
the decision will give renewed impetus to the economic regeneration of our countryэто решение даст новый толчок к возрождению экономики нашей страны
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор и сказал, что задержится
the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор, сказал, что задержится
the electricians have walked out, and will stay out until their demands are metэлектрики объявили забастовку и не прекратят её до тех пор, пока их требования не будут удовлетворены
the equations will now be derived on a statistical basisдалее уравнения будут выводиться по статистическому принципу
the fault will right itselfэто исправится само собой
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the first and foremost task of the government will be to restore the economy and rebuild the financial and other institutions destroyed by nine years of autocratic regimeпервой и самой насущной задачей правительства будет восстановление экономики и перестройка финансовых и других институтов, уничтоженных за девять лет автократического правления
the following methods will be discussed hereздесь будут обсуждены следующие методы
the gentleman on the mention of the word would instantly introduce the quotationуслышав слово, джентльмен немедленно привёл бы цитату
the goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debtтовары будут распроданы за гроши с тем, чтобы оплатить долг
the heavier parts of the grain will settle to the bottomболее крупные зерна опустятся вниз
the horse that we were hoping would win gradually fell behind the other runnersмы думали, эта лошадь выиграет, а она круг за кругом все отставала и отставала
the impact of Hurricane Rita will reverberate through the economy of this country for some timeпоследствия урагана "Рита" какое-то время будут ощутимы для экономики нашей страны
the main interest will be to see how he extends himself on the race-courseнаиболее интересно будет посмотреть, чего он сможет достичь в забеге
the main objection to the plan was that it would cost too muchединственным недостатком этого плана было то, что он требовал слишком больших вложений
the men in the garage will break up the old cars for their partsпарни в гараже разберут старые машины на части
the money that has been collected will be distributed among all the children's hospitals in the areaсобранные деньги будут распределены по детским больницам района
the museum will have a permanent exhibition of 60 vintage, classic and racing carsв музее будет постоянная выставка 60 старинных, классических и гоночных автомобилей
the negotiators came to an agreement that all troops would be withdrawnучастники переговоров приняли решение о выводе войск
the new director will not be successful if he goes on bossing the workers aboutновому начальнику будет трудно работать, если он всё время будет напоминать своим подчинённым, что он их босс
the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own lifeновости произвели должный эффект, ведь он сразу понял, как повлияют эти события на его собственную жизнь
the news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own lifeновости произвели должный эффект, так как он сразу понял, какое влияние эти события окажут на его собственную жизнь
the next pickup will be at 8:15следующая посадка будет в 8:15
the odds are that he will do itвероятнее всего, что он это сделает
the odds are that he will do soвероятнее всего, что он именно так поступит
the oldest living cat in the world is a 27-year-old Burmese from Australia, that would be equivalent to a 175-year-old personсамая старая в мире кошка – бирманской породы, живёт в Австралии, ей 27 лет, что приблизительно соответствует 175 годам человека
the other corps will amount to about 2000 firelocksдругой корпус будет насчитывать примерно 2000 солдат с кремнёвыми ружьями
the other corps will amount to about 2000 firelocksдругой корпус будет состоять примерно из 2000 солдат с кремнёвыми ружьями
the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisleродители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж
the people will never go for that guffлюдям не понравится эта пустая болтовня
the policy is premised on the expectation that the public will be willing to accept itэта политика базируется на предположении, что общественность захочет принять её
the predictive future. "I shall be there" means simply that the speaker will be present. the promissive future. "I will be there" means that he intends being soПредиктивное будущее. "I shall be there" означает просто, что говорящий будет присутствовать. Промиссивное будущее "I will be there" означает, что он намеревается сделать это
the prisoner will be set free in a monthэтот заключённый будет освобождён через месяц
the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a washлюдям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся
the radiologist will read your X-ray before you leaveдо вашего ухода рентгенолог посмотрит ваш рентгеновский снимок и даст своё заключение
the richer the personality, the more empathic understanding of others it will be capable ofчем богаче личность, тем глубже она может понимать чувства других
the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain"русские признали, что их "железный занавес" действительно существует, но указали, что имеется также англо-американский "урановый" занавес
the Russians would admit their "iron curtain", but pointed out that there was also the Anglo-U.S. "uranium curtain"русские признали свой "железный занавес", но указали, что имеется также англо-американский "урановый занавес"
the session will recess at 5 p.m.в 5 часов на сессии начнётся перерыв
the South Koreans ... hope the Olympics will ... showcase their country's breathtaking economic progressжители Южной Кореи надеются, что Олимпийские игры дадут им возможность продемонстрировать головокружительный экономический рост своей страны
the statue will return in a couple of weeks, this time on a 6ft-high stand designed to put it beyond the nerdish reachчерез пару недель статую установят снова, но уже на шестифутовом постаменте, чтобы хулиганы не достали
the story runs that the bank will closeговорят, что банк закроется
the superstitious terror with which that meteor-shower would have been regarded in old timesсуеверный ужас, с которым в древние времена наблюдали бы этот метеоритный дождь
the tax will add considerably to the cost of the goodsиз-за налога цены на товары значительно повысятся
the time must come when the views of our committee will prevailдолжно прийти время, когда идеи нашего комитета восторжествуют
the total smash that another war would surely bringполное уничтожение, к которому скорее всего может привести новая война
the two governments signed a pact that they would jointly defend their bordersправительства двух стран подписали договор о совместной охране границ
the two governments signed a pact that they would jointly defend their bordersправительства двух стран подписали договор об объединении усилий по защите границ
the warehouse will hold more than 90000 pallets storing 30 million Easter eggsна складе будет храниться 90000 поддонов, содержащих в общей сложности 30 миллионов пасхальных яиц
the wedding breakfast will cost $20 a plateсвадебный завтрак будет стоить 20 долларов на человека
the wheels will not biteколёса буксуют
the witness should have sent word to the lawyer that he would not be able to comeсвидетелю следовало письменно уведомить адвоката о том, что он не сможет прийти
there are passages in the book that will bear skippingв книге есть места, которые вполне можно пропустить
there had been no sign that the volcano would eruptне было никаких признаков того, что вулкан начнёт извержение
there is every indication that she will recoverесть все признаки того, что она выздоровеет
there is every likelihood that she'll comeскорее всего, она придёт
there is no certainty that an agreement will be reachedнет уверенности, что будет достигнуто соглашение
there is no prize for guessing who will be the next prime Ministerнетрудно догадаться, кто будет следующим премьер-министром
there is no saying how all this will endкто знает, чем всё это кончится
there was little hope that she would be electedбыло мало надежды, что её изберут
there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tinна рынке сегодня не было свежего мяса, так вам придётся довольствоваться консервами
there was no intimation that she would retireне было никаких намёков на то, что она уйдёт на пенсию
there was some reason to suppose that all the mortgaged houses would speedily letбыли причины полагать, что все заложенные дома будут быстро сданы
there was speculation that a treaty would be signedходили слухи о том, что будет подписан договор
there will be no quick upturn in the economyв экономике не будет быстрого роста
there will be tomorrow only a 10-minute "window"-the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbitзавтра будет только десятиминутное окно для запуска ракеты, время, в течение которого должна быть запущена ракета, чтобы она могла выйти на нужную орбиту
there will be troubleтеперь неприятностей не оберешься
there's a strong possibility that the concert will be canceledсуществует высокая вероятность, что концерт отменят
these doubts will be arrayed before their mindsэти сомнения выстроятся в их головах
these people have become my colleagues. If you use that sort of language about them I'll have to turf you out myselfэти люди стали моими коллегами. Если ты позволишь себе так говорить о них, я сам вышвырну тебя вон
they asseverated that they would never surrenderони поклялись, что никогда не сдадутся
they assured us that they would not be lateони заверили нас, что не опоздают
they believed that his case would never come to trialони полагали, что его дело никогда не дойдёт до суда
they kept their promise that the debt would be repaid promptlyони сдержали слово и выплатили долг вовремя
they made a public announcement that an amnesty would be declaredони официально заявили, что будет объявлена амнистия
they mentioned to her that they would bring a guestони сказали ей, что приведут к ней гостя
they offered us so much practice that we would overshoot ourselvesони предоставили нам возможность практиковаться так долго, чтобы мы изнемогли от стрельбы
they pressed me to come to them and I promised indefinitely that I wouldони настаивали, чтобы я к ним пришёл, и я неопределённо пообещал, что приду
they proceeded on the theory that the supplies would arrive on timeони исходили из предположения, что припасы прибудут вовремя
they sent us a message they would come and dine with usони прислали сообщение о том, что приедут к нам на обед
they set to work with a willони горячо принялись за дело
they thought that their relatives would be able to fix the visasони полагали, что их родственники смогут сделать им визы
they took the position that further resistance would be uselessони высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление было бы бесполезно
they will arrive in a monthони приедут через месяц
they will command the confidence which they really deserveони потребуют уверенности, чего и в самом деле заслуживают
they will draw the winner's name from the barrelони должны вытянуть имя победителя из барабана
they will go to mess and live together like soldiers in a campони будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагере
they will leave their mark on historyони оставят след в истории
they will meet monthly to modulate their policyони будут встречаться каждый месяц, чтобы корректировать свою политику
they will only assume that, as a woman, the fault lies with meони только заявят, что так как я женщина, вина лежит на мне
they will pay $112 million plus interestони заплатят 112 миллионов долларов плюс проценты
they will torture him with grievous lingering deathони заставят его умирать мучительной долгой смертью
they would be answerable with their lives for any further dereliction of dutyони поплатятся жизнью за какое бы то ни было дальнейшее пренебрежение обязанностями
they would be faithful to him to the last dropони будут верны ему до последней капли крови
they would be under the absolute sway of the most sulphureous preacher of the neighbourhoodони окажутся в полной власти самого хитроумного проповедника округи
they would get new pace-makers and pay them moreу них появятся новые люди, задающие темп работы, и платить они им будут больше
they'll be keen to enhance their reputation abroadони очень захотят улучшить свою репутацию за границей
they'll be scared rigidони будут ужасно напуганы
they're no longer here, I'll see if they logged out this morningих нет на месте, посмотрю, зарегистрирован ли их уход в журнале сегодня утром
this aid by the World Bank will be with no strings attachedэта помощь Всемирного Банка будет оказана без каких-либо условий
this top coat would blue itэто пальто совершенно не идёт к остальному костюму, оно всё портит
this watch will last you a lifetime if you don't misuse itэтих часов хватит вам на всю жизнь, если вы будете с ними аккуратны
this will be a damper to their desire to speakэто отобьёт у них охоту разговаривать
tomorrow will be a new dayзавтра всё может перемениться
treat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importanceэту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значение
truth will come outправда откроется
try not to submerge your hands in the soapy water, it will harm the skinстарайтесь не мочить руки в мыльной воде, это плохо повлияет на кожу
we all made the assumption that the new company would failвсе мы предположили, что новая компания не выживет
we all thought that the war would be over by Christmasмы все думали, что война закончится к Рождеству
we are afraid that Helen will bring Simon down to her own levelмы боимся, что Хелен низведёт Саймона до своего уровня
we are hopeful that they will agreeнадеемся, что они согласятся
we are optimistic that the results will be favorableмы надеемся на благоприятные результаты
we are optimistical that the results will be favorableмы надеемся на благоприятные результаты
we bet him ten pounds that it would rainмы поспорили с ним на десять фунтов, что будет дождь
we calculated that the trip would take two daysпо нашим расчётам, путешествие должно было продолжаться два дня
we didn't "fix" anything. It'll be seen as it happensмы ни о чём не "договаривались". Все это будет видно по игре
we do not, therefore, anticipate that the reader will object to the adequacy of the cause proposedмы, однако, не думаем, что читатель станет спорить с адекватностью предложенного описания
we labored under the misapprehension that we would receive helpмы работали, надеясь, что нам окажут помощь, но мы заблуждались
we must make a product that will stand up to any comparisonмы должны выпускать такую продукцию, которая не будет проигрывать ни при каком сравнении
we proceeded on the assumption that he would helpмы исходили из предположения, что он поможет
we reassured them that we would not be lateмы заверили их, что не опоздаем
we three will draw cuts for the honour of going with himмы трое будем тянуть жребий, кому выпадет честь сопровождать его
we took a vow that we would always help each otherмы поклялись, что всегда будем помогать друг другу
we were thrilled that he would give a concert in our townмы были приятно удивлёны, узнав, что он даст концерт в нашем городе
we will agree to the proposal with the proviso that overtime be/should be paidмы согласимся на это предложение, если будут оплачивать сверхурочные
we will do whatever is necessary to stop themмы сделаем всё необходимое, чтобы остановить их
we will serve them out for the trick that they played on usмы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли над нами
we will table that for laterмы отложим это на более поздний срок
we'll be off the air until 19 hoursобъявляется перерыв до 19 часов
we'll be off the air until 19 hoursнаши передачи возобновятся в 19 часов
we'll pass that matter by for the momentпока оставим это
we'll soon blow up his planскоро мы ему всё окончательно испортим
We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case"мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку
wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely abovegroundвезде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни"
which path will lead us up to the top of the hill?какая тропка выведёт нас к вершине горы?
which way will the decision go?как всё решится?
whom will the Republicans run against the Democratic candidate?кого выставят республиканцы против кандидата от демократической партии?
£5 will be ample for my needsмне вполне достаточно пяти фунтов
&100 will suffice himс него хватит ста фунтов
will the following please stand up: Woods, Smith and Jonesвстаньте, пожалуйста, кого я сейчас назову: Вудс, Смит и Джонс
with his intelligence he will easily understand thatчеловеку с его умом это легко понять
within a fortnight the price of meats all over the country will be reducedв течение двух недель цены на все сорта мяса по всей стране будут понижены
would make all women kick against their lordsэтак все женщины начнут перечить своим мужьям
would you like to freshen up? The bathroom is upstairsне хочешь освежиться? Ванная комната наверху
would you mind repeating that, I didn't quite catch onне могли бы вы повторить, а то я не совсем понял
you "ave =have been absent without leave an" =and you'll go into cells for thatтак, самоволка, за это у нас полагается отправляться на губу
you can't do the children out of going to the theatre, that would be too unkindты не можешь лишить детей похода в театр, это будет слишком несправедливо
you can't help thinking badly of any man who would degrade himself whining in that wayневозможно хорошо относиться к человеку, который унижает себя таким нытьём
you haven't congratulated me. Never mind, we'll take that as doneты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано
you may rely on it that he will be earlyможете не сомневаться, он явится без опоздания
you may rely on it that he will be earlyможете не беспокоиться, он явится без опоздания
you may rely on it that he will be earlyможете быть уверены, он явится без опоздания
you shouldn't have put the new teacher in charge of that troublesome class, they'll eat him upне следовало ставить нового учителя классным руководителем в этот класс, они его съедят заживо
you tell me and I'll slip you that money you wantedты мне скажи, и я дам тебе деньги, в которых ты нуждался
you think that will stop me? Not on your lifeты думаешь, это меня остановит? Ни в коем случае
you will be interested to know that an agreement has been reachedвам будет интересно узнать, что договор заключён
you will find that I am rightвы убедитесь, что я прав
you will find yourself in prison soon if you act in that wayбудешь себя так вести, в тюрьму угодишь
you will have to prove to the police that you were at home that nightтебе придётся доказать полиции, что той ночью ты был дома
you will not be able to absorb the material in one readingты не сможешь запомнить материал за одно прочтение
you will not turn me from your doorвы не прогоните меня от своих дверей
you'd better rub the boy down with this old cloth, or he'll catch coldнадо вытереть мальчика насухо вот этой старой одеждой, а то он простудится
you'll get the pathologist to examine the body, but I'd say no interferenceпатологоанатом произведёт осмотр тела, но, по-моему, не было никакого изнасилования
you'll have to carry that long word on to the next lineэто слово очень длинное, придётся делать перенос
you'll have to ignore their talking so loudпридётся смириться с тем, что они так громко говорят
you'll have to take that dolly-bird with youтебе придётся взять эту птичку с собой
you'll make me bate if you say rotten caddish things like thatты сильно разозлишь меня, если будешь говорить такие ужасные, вульгарные вещи
you'll never eat that mountain of foodты никогда не съешь такую гору еды
you'll never slip that old trick over our chairman, he knows too muchу вас не пройдёт подобный трюк с нашим председателем, он очень много знает
You'll pay for this, he hissed out'Ты за это заплатишь', – прошипел он
your family is so large that three of the children will have to board outваша семья такая большая, что троих из ваших детей вам придётся кормить где-то ещё
your parents will eventually come round to accepting your choiceв конце концов родители смирятся с твоим выбором
your suggestion will be placed before the board of directors at their next meetingваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании советам директоров
your suggestion will be sent before the board of directors at their next meetingваше предложение будет обсуждаться на следующем совете директоров
your suggestion will be set before the board of directors at their next meetingваше решение будет обсуждаться на следующем заседании совета директоров
you're my father and all that, but I'll be damned if you run me any moreты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командовать
Showing first 500 phrases