English | Russian |
a brass band led the regiment | впереди полка шёл духовой оркестр |
a strike by British Airways ground staff has led to the suspension of flights between London and Manchester | забастовка наземного персонала компании "Бритиш эруэйз" привела к прекращению рейсов между Лондоном и Манчестером |
a train tunnel led through the hill | поезд прошёл по горному тоннелю |
a well-known dramatic critic led off the congratulations | известный драматический критик первым приступил к поздравлениям |
adaptive control led machine | станок с АУ |
all the easier led away by bad example | и только легче поддаться дурному примеру |
as I led her on, I felt a pleasurable ductility about her | когда я её вёл, мне было приятно чувствовать её послушность |
brass band led the regiment | впереди полка шёл духовой оркестр |
Burrus LED | световод Барраса |
cable is led in from the outside | кабель заводится с внешней стороны |
chance led him to London | случай привёл его в Лондон |
current is led into the armature through copper strips | подвод тока к обмотке якоря осуществляется медными шинками |
DH LED | светодиод на двойной гетероструктуре (double-heterostructure LED) |
fear led him to tell lies | страх заставил его лгать |
for years be led a life of unremitting toil | в течение многих лет он ничего не знал в жизни, кроме непрерывного изнурительного труда |
Grace is easily led away | Грейс легко увлечь |
he distil led this for me to mean that | он объяснил это мне в том смысле, что |
he distill led this for me to mean that | он объяснил это мне в том смысле, что |
he has led a full life | за спиной у него богатая жизнь |
he led both races throughout | он всё время лидировал в обеих гонках |
he led her into the house | он ввёл её в дом |
he led his men through hell and high water | он провёл своих людей сквозь огонь и воду |
he led off with an apology | он начал с извинения |
he led off with his companion in a sort of quickstep | он со своей партнёршей открыли танец, напоминавший квикстеп |
he led the demonstration through the city | он шёл в голове колонны демонстрантов через весь город |
he led the horse out of the stable | он вывел лошадь из конюшни |
he led us along the bank of the stream | он вёл нас по берегу ручья |
he led us through the forest | он повёл нас через лес |
he led us to expect much | он пробудил у нас большие надежды |
he may be led but he won't be coerced | его можно убедить, но нельзя принудить |
he model led his behaviour on that of his father | в своём поведении он следовал примеру отца |
he model led his behaviour on that of his father | в своём поведении он подражал отцу |
he now led the table with eighteen points | теперь он возглавил таблицу с 18 очками |
he sold forged notes to a plant which led to his untimely end | он продал фальшивые банкноты подставному лицу, что привело к его неизбежному концу |
highly nonlinear coupling has led to new phenomena such as X-ray generation from high harmonics, above threshold ionization and above threshold dissociation, multiple ionization, and molecular ionization using near-infrared laser pulses | сильно нелинейное взаимодействие интенсивного лазерного излучения с атомами и молекулами ведёт к появлению новых явлений, таких как генерация рентгеновских лучей из высоких гармоник выше порога ионизации и выше порога диссоциации, многократной ионизации и молекулярной ионизации при использовании лазерных импульсов в ближней ИК-области |
his admission that he had been at the scene of the crime led to his conviction | его признание в том, что он был на месте преступления, привело к тому, что его осудили |
his horse led by a length | его лошадь шла на корпус впереди других |
his mother took him by the hand and led to the doctor | мать взяла его за руку и повела к врачу |
his work is model led after the Spanish | в своих произведениях он подражал испанским образцам |
his work is model led after the Spanish | в своих произведениях он использовал испанские образцы |
his work is model led on the Spanish | в своих произведениях он подражал испанским образцам |
his work is model led on the Spanish | в своих произведениях он использовал испанские образцы |
his work is model led upon the Spanish | в своих произведениях он подражал испанским образцам |
his work is model led upon the Spanish | в своих произведениях он использовал испанские образцы |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я узнал, я склонен согласиться с вами |
I am led from all I hear to agree with you | по всему, что я слышал, я склонен согласиться с вами |
I led the king of trumps | я положил козырного короля |
infrared LED | инфракрасный светодиод |
infrared LED | излучающий диод ИК-диапазона |
instinct early led him into the political arena | природное чутье рано привело его на политическую арену |
I've led her on to tell her secret | я повёл разговор так, чтобы выведать её секрет |
lead a cat and dog life | жить как кошка с собакой (обыкн. о супругах) |
lead a charge against | идти в атаку против (someone – кого-либо) |
lead someone a chase | заставить кого-либо погоняться за собой |
lead a child by the hand | вести ребёнка за руку |
lead a choir | управлять хором |
lead someone a dance | поманежить (кого-либо) |
lead someone a dance | поводить за нос |
lead someone a dog's life | отравлять кому-либо жизнь |
lead a dog's life | жить как собака |
lead a double life | жить двойной жизнью |
lead someone a fine dance | поманежить (кого-либо) |
lead someone a fine dance | заставить (поплясать; кого-либо) |
lead a gay life | пожить в своё удовольствие |
lead a good life | вести примерный образ жизни |
lead a horse by the bridle | вести лошадь на поводу |
lead a horse by the bridle | вести лошадь под уздцы |
lead a horse by the bridle | вести лошадь за уздечку |
lead a horse to the stable | отвести лошадь в конюшню |
lead a miserable existence | влачить жалкое существование |
lead a mutiny | стоять во главе мятежа |
lead a new life | начать иную жизнь |
lead a new life | начать новую жизнь |
lead a new life | изменить образ жизни |
lead someone a pretty dance | поманежить (кого-либо) |
lead a pretty dance | водить кого-либо за нос |
lead someone a pretty dance | заставить (поплясать; кого-либо) |
lead someone across the street | перевести кого-либо через дорогу (I was helping an old lady across the street.) |
lead someone across the street | перевести кого-либо на другую сторону улицы |
lead an army | командовать армией |
lead an expedition to the Amazon | организовывать экспедицию на Амазонку |
lead an idle life | жить в праздности |
lead an isolated life | жить замкнуто |
lead an unsociable life | жить замкнуто |
lead away | увлечь (за собой) |
lead away | уводить (откуда-либо) |
lead away | увести (за собой) |
lead someone by the nose | держать кого-либо в полном подчинении |
lead someone by the nose | вести кого-либо на поводу |
lead fuel | этилировать топливо |
lead ideas in another direction | уводить мысль в другом направлении |
lead someone in a string | держать кого-либо на коротком поводке |
lead someone into a scrape | навлечь на кого-либо неприятности |
lead one's life in one's own way | жить по-своему |
lead line | травить лотлинь |
lead nowhere | ни к чему не привести |
lead nowhere | оказаться безрезультатным |
lead off | уводить |
lead off | выйти из себя |
lead on | обмануть |
lead on | наводить разговор (на какую-либо тему) |
lead on into temptation | вводить в искушение |
lead someone on to steal the jewels | подбить кого-либо на кражу драгоценностей |
lead someone on to the subject | перевести разговор на эту тему |
lead someone on to the subject of something | навести кого-либо на разговор о (чём-либо) |
lead out of | выходить (о комнате) |
lead steady life | вести размеренную жизнь |
lead the army to battle | вести армию в бой |
lead the battle | возглавлять борьбу |
lead the Conservatives | быть лидером консервативной партии |
lead the conversation towards | заводить речь о |
lead the dance | быть заводилой |
lead the dance | играть главную роль |
lead the dance | брать на себя инициативу |
lead the field | идти или ехать верхом во главе охотников |
lead the life | вести жизнь (of; какую-либо или кого-либо) |
lead the life of a drudge | ишачить (работать как каторжный) |
lead the life of a drudge | ишачить |
lead the life of a wanderer | странничать |
lead the life of a wanderer | вести жизнь странника |
lead the life of a yurodivy | юродствовать |
lead the life of a yurodivy | быть юродивым |
lead the organization | возглавлять организацию |
lead the party | возглавлять партию |
lead the style | создавать моду |
lead the talk in start the talk off in a different direction | перевести разговор на другую тему |
lead the ticket | возглавлять список кандидатов |
lead the water from the roof | отводить воду с крыши |
lead someone the way | вести кого-либо по дороге |
lead the way | проявить инициативу |
lead the way | идти вперёд |
lead the way | сделать первый шаг |
lead the way | показывать путь |
lead the world | управлять миром |
lead the world | руководить миром |
lead someone through the forest | проводить кого-либо через лес |
lead someone through the forest | провести кого-либо через лес |
lead to | наводить разговор на |
lead to | вызывать |
lead to a poor result | дать незначительные результаты |
lead someone to believe | создать впечатление у кого-либо, что |
lead to charge | приводить к обвинению |
lead to effect | вызывать эффект |
lead to hope | вызывать надежду |
lead to illness | кончиться болезнью |
lead to poor result | дать незначительные результаты |
lead to tension | вести к напряжённости |
lead to the agreement | вести к заключению соглашения |
lead to the agreement | быть причиной соглашения |
lead to the withdrawal | вести к выходу (войск) |
lead to the withdrawal | вести к выводу (войск) |
lead up to | наводить (разговор и т.п.) |
lead up to | собираться разыграть карту |
lead up to | приводить (к чему-либо) |
lead up to | быть причиной (чего-либо) |
lead up the ball | брать на себя инициативу |
lead someone up the garden | увлекать (кого-либо) |
lead someone up the garden | завлекать (кого-либо) |
lead someone up the garden path | завлекать (кого-либо) |
lead someone up the garden path | увлекать (кого-либо) |
lead someone up the garden path | водить кого-либо за нос |
lead someone up the garden path | обманывать (кого-либо) |
lead up to | наводить разговор на (что-либо) |
lead up to | вести́ |
lead up to | наводить (разговор и т. п.) |
lead up to | приводить (к чему-либо) |
lead up to an incident | привести к инциденту |
lead with the ace | ходить с туза |
LED light-emitting diode display | светодиодное индикаторное табло |
LED display | светодиодное индикаторное табло (light-emitting diode display) |
LED-pumped laser | лазер с накачкой светодиодами |
of the causes pneumonia led the list | пневмония возглавляет список всех болезней |
she has led the life of a recluse since her husband died | после смерти мужа она вела затворническую жизнь |
she is easily led away | она легко увлекается |
she knew the colonel was easily led | она знала, что полковник легко поддаётся убеждению |
she led an unoccupied and purposeless life | она вела праздную и бесцельную жизнь |
she led him by the hand | она вела его за руку |
she led him up on a porch and settled him down on a bench | она проводила его на террасу и усадила на скамейку |
she led quite an eventful life | она вела бурную жизнь |
she led the group from the bus to the auditorium | она провела группу из автобуса в аудиторию |
she led them down the mountain | она провела их вниз с горы |
she led us back to the starting point | она привела нас в начало |
she led us back to the starting point | она вернула нас к началу |
she led us down to the river | она вывела нас к реке |
stepping down from the stage, he took a member of the crowd by the hand and led him up the steps | спустившись с возвышения, он взял за руку какого-то человека из толпы и повёл его на трибуну |
the boy claimed that he had been led on by his criminal companions | мальчик утверждал, что его соблазнили его товарищи-преступники |
the cable is led in from the outside | кабель заводится с внешней стороны |
the candidate's integrity and strength led the voters to support him | честность и сила кандидата склонили избирателей оказать ему поддержку |
the company is led by a team of skilled businessmen | компанией руководит команда опытных бизнесменов |
the discussion led to a division of opinions | дискуссия привела к разделению мнений |
the doctor was led | врача провели наверх |
the doctor was led above | врача провели наверх |
the events that led up to the war | события, приведшие к войне |
the highly nonlinear coupling has led to new phenomena such as X-ray generation from high harmonics, above threshold ionization and above threshold dissociation, multiple ionization, and molecular ionization using near-infrared laser pulses | сильно нелинейное взаимодействие интенсивного лазерного излучения с атомами и молекулами ведёт к появлению новых явлений, таких как генерация рентгеновских лучей из высоких гармоник выше порога ионизации и выше порога диссоциации, многократной ионизации и молекулярной ионизации при использовании лазерных импульсов в ближней ИК-области |
the hunters led a nomadic nomadic life | охотники вели бродячую жизнь |
the judge pronounced against the prisoner, and he was led away by the policeman | судья вынес обвинительный приговор, и осуждённого увели полицейские |
the Labour Party was led by Wilson | лейбористская партия возглавлялась Вильсоном |
the lack of a summer job led Daniel to start messing around with his father's guitar | летнее ничегонеделанье заставило Даниеля взяться за отцовскую гитару |
the newspapers faithfully reported the events that led up to the Minister's dismissal | газеты прилежно изложили события, которые привели к отставке министра |
the outcry over such practices has led to reform | громкий протест против подобной практики привёл к реформе |
the pianist led into the next piece of music | пианист перешёл к новой мелодии |
the police at last caught the young thief and led him away | полиции удалось поймать и арестовать молодого вора |
the prisoners were led into the courtroom | заключённых ввели в зал суда |
the rebel forces are led by the pretender to the throne | силами мятежников руководит претендент на трон |
the rioting was led by students | нарушение общественного порядка было организовано студентами |
the rioting was led by students | выступление общественного порядка было организовано студентами |
the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machine | увеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма |
the teacher led the children in the school | учитель ввёл детей в школу |
the war in Vietnam led to depopulation of the rural areas | война во Вьетнаме привела к сокращению сельского населения |
the weeping woman was led away from the graveside | рыдающую женщину увели от могилы |
the work led to no result | работа была напрасной |
the work led to no result | работа была безрезультатной |
their political differences led to a bitter quarrel | их политические разногласия привели к ужасным раздорам |
their road led them through a little copse | дорога вела их через небольшую рощицу |
these events led up to his dismissal | эти события привели к его увольнению |
they led us down to the river | они вывели нас к реке |
this led to disaster | это привело к катастрофе |
this led to disaster | это было причиной бедствия |
this led up to a request for money | это кончилось просьбой о деньгах |
this organization is fuel led by massive grants | эта организация держится на огромных субсидиях |
train tunnel led through the hill | поезд прошёл по горному тоннелю |
visible LED | светоизлучающий диод |
visible LED | светодиод |
what led you to think so? | что заставило вас так думать? |
work led to no result | работа была напрасной |
work led to no result | работа была безрезультатной |