DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing Instructions to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.absent instructions to the contraryпри отсутствии указаний об ином (Absent instructions to the contrary from a Participant, certificates for Shares purchased will not be issued by the Broker to a Participant. Alexander Demidov)
gen.carry out instructions to the letterвыполнять указания точно (в точности)
Makarov.carry out instructions to the letterвыполнять указания точно
Makarov.carry out instructions to the letterвыполнять указания в точности
gen.carry out someone's instructions to the letterточно выполнять чьи-либо указания
dipl.carry out the instructions to the letterвыполнить указания в точности (bigmaxus)
econ.customer's instructions to the bankинструкция клиента банку
construct.Give instructions to place the glazier's workbench as close to the glazing site as possibleДайте указание установить раскроечный стол как можно ближе к месту, где ведётся остекление
construct.Give the excavator operator instructions to make the fillДайте указание экскаваторщику вести отсыпку
Makarov.he was given instructions to waitон получил распоряжение ждать
Makarov.if you remain behind after class, I will repeat the instructions to youесли останешься после уроков, я тебе все повторю
gen.in the absence of instructions to the contraryпри отсутствии противоположных инструкций
ed.instructions to assessmentинструкция по оцениванию
lawinstructions to attorneyознакомление адвоката с обстоятельствами дела
EBRDinstructions to biddersинструкции для участников торгов
construct.instructions to biddersинструкция для участников торгов (разрабатывается заказчиком)
construct.instructions to biddersрекомендации для участников торгов (разрабатывается заказчиком)
EBRDinstructions to biddersинструкция для участников конкурса (oVoD)
oilInstructions to BiddersИнструкции для участников тендера
EBRDinstructions to biddersпорядок оформления заявок (oVoD)
EBRDinstructions to biddersправила проведения торгов (oVoD)
gen.Instructions to BiddersИнструкции участникам торгов (ITB; ИУТ Lavrov)
lawinstructions to clientинструкции адвоката клиенту
O&G, sakh.Instructions to Contractorнаряд-заказ (see Service Order; на выполнение работ, ITC)
O&G, sahk.r.instructions to contractorнаряд-заказ на выполнение работ (see: service order)
O&G, tengiz.instructions to contractorИнструкции Задание Подрядчику
gen.instructions to contractorнаряд на выполнение работ (Alexander Demidov)
busin.instructions to counsel to adviseуказания адвокату давать консультации
busin.instructions to counsel to advise in conferenceуказания адвокату давать консультации на совещании
busin.instructions to registrarуказания секретарю суда
mil., nautic.instructions to shipуказания по отправке грузов
busin.Instructions to tender and form of bidинструкции по проведению тендеров и форму предложения
gen.Instructions to tender participantsИнструкции участникам тендера (rechnik)
gen.instructions to tenderersусловия тендера (AD Alexander Demidov)
lawInstructions to Tenderers, Conditions of Electrical Mechanical and Process WorksИнструкции участникам тендера, Условия контракта на выполнение электромеханических и пусконаладочных работ (miripravo.ru Leonid Dzhepko)
lawinstructions to the attorneyознакомление адвоката с обстоятельствами дела
lawinstructions to the barristerознакомление адвоката с обстоятельствами дела
busin.instructions to the contraryпротивоположные инструкции
lawinstructions to the registrarуказания секретарю суда
lawinstructions to the solicitorознакомление адвоката с обстоятельствами дела
gen.issue instructions to rectify discovered violations of actsвыдавать предписания об устранении выявленных нарушений актов (ABelonogov)
gen.mail out instructions to the provincesпослать инструкции на места
Makarov.she had been given instructions to moderate her toneей дали указания, чтобы она смягчила свой тон
gen.she had instructions to returnей велели вернуться
gen.she had instructions to returnей приказали вернуться
gen.Special conditions to the instructions to tender participantsОУИУТ (Особые условия к инструкции участникам тендера rechnik)
Makarov.teachers have been given instructions to mark up the weaker studentsучителям было дано указание завышать оценки слабых студентов
Makarov.the coach stood on the sidelines yelling instructions to the playersтренер стоял у кромки поля и выкрикивал указания игрокам
Makarov.the committee had instructions to hack out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took all nightкомитету было приказано выработать план реорганизации счетов фирмы, даже если для этого потребуется работать всю ночь
Makarov.the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all nightот членов комитета потребовали разработать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется просидеть всю ночь
Makarov.the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all nightот членов комитета потребовали придумать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется сидеть всю ночь