DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing Instructions to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.absent instructions to the contraryпри отсутствии указаний об ином (Absent instructions to the contrary from a Participant, certificates for Shares purchased will not be issued by the Broker to a Participant. Alexander Demidov)
gen.according to his instructionsсогласно его предписанию
econ.according to instructionsв соответствии с инструкциями
lawaccording to instructionsпо инструкции (Andrey Truhachev)
lawaccording to instructionsпо правилам (Andrey Truhachev)
econ.according to instructionsсогласно указанию
lawaccording to instructionsв соответствии с правилами (Andrey Truhachev)
polygr.according to instructions on the packagingв соответствии с инструкциями на упаковке (Alexander Oshis)
goldmin.according to rates ordered by instruction no 291 approved by the Government of Kyrgyz Republic on June 29, 1996по нормам, предусмотренным инструкцией, утверждённой Правительством Кыргызской республики 29 июня 1996 года (Leonid Dzhepko)
Makarov.according to the instructionсогласно инструкции
Makarov.according to the instructionsсогласно инструкции
dril.according to your instructionпо вашему указанию (Yeldar Azanbayev)
gen.according to/compliant with instructions ofв соответствии с указаниями (Moscowtran)
transp.act contrary to instructionsпоступать против предписаний
transp.act contrary to instructionsпоступать против инструкций
dipl.act contrary to instructionsдействовать вопреки инструкциям
dipl.act contrary to instructionsдействовать вопреки указаниям
gen.adhere to the instructionsпридерживаться инструкций (babichjob)
busin.adherence to job instructionsвыполнение служебных указаний (Alexander Matytsin)
Makarov.agreeably to my instructionsсогласно полученным мною указаниям
Makarov.agreeably to my instructionsсогласно данным мне указаниям
Makarov.apply to someone for instructionsобращаться к кому-либо за инструкциями
gen.apply to for instructionsобращаться к кому-либо за инструкциями
gen.apply to for instructionsобратиться к кому-либо за инструкциями
Makarov.apply to someone for instructionsобратиться к кому-либо за инструкциями
progr.assigning a variable to an instructionназначение переменной инструкции (ssn)
mil.assignment instructions were furnished to your commandуказания о назначении переданы вашему командованию
SAP.tech.authority to issue instructionsправо давать указания
busin.authority to issue instructionsправо издавать инструкции
gen.be sure to follow these instructions exactlyсмотрите, точно выполните эти указания
gen.be sure to follow these instructions exactlyсмотрите, точно следуйте этим указаниям
gen.carry out instructions to the letterвыполнять указания точно (в точности)
Makarov.carry out instructions to the letterвыполнять указания точно
Makarov.carry out instructions to the letterвыполнять указания в точности
gen.carry out someone's instructions to the letterточно выполнять чьи-либо указания
Makarov.carry out the instruction to the letterточно выполнять инструкцию
Makarov.carry out the instruction to the letterдействовать точно по инструкции
dipl.carry out the instructions to the letterвыполнить указания в точности (bigmaxus)
lawCivil Justice Council Protocol for the Instruction of Experts to Give Evidence in Civil ClaimsПротокол инструктирования экспертов по даче свидетельских показаний по гражданскому иску (gov.uk Praskovya)
bank.client's instruction to the bankинструкция клиента банку (MichaelBurov)
dipl.conform to instructionsподчиняться правилам (bigmaxus)
progr.constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating termсоздание маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (ssn)
econ.contrary to instructionsв нарушение инструкций
avia.Cope taxi instructions: after landing make ... degrees and taxi via taxiways numbers to the apronЗапишите инструкцию по рулению: после посадки развернитесь на ... градусов и рулите по РД номера к перрону (типовое сообщение по связи)
econ.customer's instruction to the bankинструкция клиента банку
econ.customer's instructions to the bankинструкция клиента банку
gen.exactly according to instructionsточно по инструкциям
avia.Extract from instruction on accommodation, transportation and protection of metal locked boxes for transportation of weapon, supplies, impact munition delivered to passengers for temporary storage for flight periodВыписка из инструкции по размещению, транспортировке и обеспечению сохранности металлических запираемых ящиков для перевозки оружия, боеприпасов и специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полёта (tina.uchevatkina)
ed.face-to-face instructionаудиторное обучение
ed.face-to-face instructionобучение в ходе личного общения (учащегося дистанционного обучения с преподавателем)
auto.Failure to comply with this instruction may result inНесоблюдение этого требования может привести к (translator911)
med.failure to follow the instructionнесоблюдение инструкции (Sagoto)
progr.familiar device of constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating termзнакомая конструкция создания маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (ssn)
mil.Financial Instructions in Relation to Army Accountsинструкции финансовой службы относительно операций по счетам СВ
comp., MSfor instructions on how to configureдля получения инструкций о том, как сконфигурировать (что-либо Alex_Odeychuk)
comp., MSfor instructions on how to configureдля получения инструкций по конфигурированию (чего-либо Alex_Odeychuk)
lawGeneral Instruction I.A.1 to Form F-6Общая инструкция I.A.1 к Форме F-6 (согласно Закону о ценных бумагах США Leonid Dzhepko)
gen.give instruction toинструктироваться
gen.give instruction toпроинструктировать
Gruzovikgive instruction toинструктировать (impf and pf; pf also проинструктировать)
gen.give instruction to a class of adultsдавать уроки группе взрослых (lessons to children, interviews to journalists, etc., и т.д.)
Makarov.give instructions toинструктировать
construct.Give instructions to place the glazier's workbench as close to the glazing site as possibleДайте указание установить раскроечный стол как можно ближе к месту, где ведётся остекление
gen.give special instruction toзаняться
gen.give special instruction toзаниматься (with с + instr.)
construct.Give the excavator operator instructions to make the fillДайте указание экскаваторщику вести отсыпку
tech.go over to the next instructionпереходить к выполнению следующей команды
polit.gradually transition the language of instruction in schools from Mongolian to Mandarin Chineseпостепенный перевод преподавания предметов в школах с монгольского на современный китайский язык (Alex_Odeychuk)
Makarov.he has followed out your instructions down to the last detailон выполнил все ваши инструкции до последней детали
Makarov.he neglected to follow instructionsон не выполнил указаний
Makarov.he neglected to follow instructionsон не выполнил приказаний
Makarov.he was given instructions to waitон получил распоряжение ждать
Makarov.his instruction book is a bugger to understandего инструкцию невозможно понять
Makarov.I had instructions not to admit strangersмне было приказано не впускать незнакомцев
gen.I tried to follow your instructionsя пытался следовать вашим указаниям
avia.IDENT observed, will continue to pass instructionsСигнал опознавания наблюдаю, продолжу давать указания (Lena Nolte)
progr.if the conditional move instructions are not available, the operation can be done in ten instructions by using the familiar device of constructing a mask with the shift right signed 31 instruction to mask the unwanted sign propagating termесли команды условной пересылки нет, то понадобится выполнить десять команд с использованием знакомой конструкции создания маски с помощью знакового сдвига вправо на 31 разряд для устранения нежелательного распространения знака в одном из членов (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn)
Makarov.if you remain behind after class, I will repeat the instructions to youесли останешься после уроков, я тебе все повторю
scient.in order to understand, we should read and comprehend the instructionsдля того, чтобы понять ..., нам необходимо прочитать и разобраться в инструкции ...
gen.in the absence of instructions to the contraryпри отсутствии противоположных инструкций
gen.Instruction Concerning Safety in Work Relating to the Exploration and Development of Oil, Gas and Gas Condensate Deposits with a High Hydrogen Sulphide ContentИнструкция по безопасному ведению работ при разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений с высоким содержанием сероводорода (E&Y ABelonogov)
gen.Instruction Concerning the Procedure and Deadlines for the Payment to the Budget of Payments for the Right to Use Subsurface ResourcesИнструкция о порядке и сроках внесения в бюджет платы за право на пользование недрами (E&Y ABelonogov)
patents.instruction given to interested parties on their rightsинструктаж заинтересованных лиц об их правах
gen.Instruction on Observations of Deformations of Edges, Slopes, Shelves and Banks at Quarries and the Development of Measures to Ensure Their StabilityИнструкция по наблюдениям за деформациями бортов, откосов, уступов и отвалов на карьерах и разработке месторождений по обеспечению их устойчивости (E&Y ABelonogov)
lawInstruction on the Procedure for issue to citizens of references concerning the presence or absence of prior convictionинструкция о порядке предоставления гражданам справок о наличии отсутствии судимости (McCoy)
gen.Instruction on the Procedure for issue to citizens of references concerning the presence or absence of prior convictionинструкция о порядке предоставления гражданам справок о наличии или отсутствии судимости
oilInstruction on the time and order of sea and ocean towing operations to be carried out by the Ministry of Gas Industry MINGASPROM vessels.Положение о порядке и сроках проведения морских и океанических экспедиционных буксировочных работ судами Мингазпрома (Seregaboss)
lawinstruction relative to lawнапутствие судьи присяжным
lawinstruction to a depositoryраспоряжение депозитарию (об акциях компаний Leonid Dzhepko)
patents.instruction to applicantsинструкция для заявителей (по составлению заявок)
patents.instruction to applicantsинструкция для заявителей
econ.Инструкция участникам торгов – instruction to biddersИУТ (Kotsli)
O&G, sakh.instruction to contractorинструкция подрядчику (ITC)
O&G, tengiz.instruction to contractorинструкция для подрядчиков (Aiduza)
O&G, sakh.Instruction to Contractorзадание подрядчику
econ.instruction to issue a letter of creditраспоряжение об открытии аккредитива
econ.instruction to open a letter of creditраспоряжение об открытии аккредитива
notar.instruction to payплатёжное поручение
energ.ind.instruction to proceedинструкция по выполнению определённой работы
mil.instruction to proceedуказание продолжать (напр., движение)
Makarov.instruction to proceedинструкция по выполнению определённой работы (ITP)
gen.instruction to rectify violationsпредписание об устранении нарушений (ABelonogov)
O&G, sakh.instruction to supplierинструкция поставщику (ITS)
EBRDInstruction To Tenderersправила проведения торгов (oVoD)
EBRDInstruction To Tenderersпорядок оформления заявок (oVoD)
EBRDInstruction To Tenderersинструкция для участников конкурса (oVoD)
el.instruction to tenderersинструкция участвующим лицам в торгах
EBRDInstruction To Tenderersинструкции для участников торгов (oVoD)
construct.instruction to tenderersинструкция для участников тендера
lawinstruction to the juryнапутствие присяжным
gen.instructions appended toрезолюция на (Alexander Demidov)
Makarov.instructions are combinable to form a multiple instructionкоманды могут объединяться в многооперационные
gen.instructions keyed to accompanying drawingsпояснения к чертежам
gen.instructions keyed to accompanying drawingsлегенда (пояснения к чертежам)
tax.Instructions on How to Apply for Certificate of Discharge From Federal Tax Lien"Инструкции по подаче заявления на сертификат об освобождении имущества от ареста за неуплату федеральных налогов" (источник – irs.gov dimock)
gen.instructions on what to do nextуказания по дальнейшим действиям (Alexander Demidov)
ed.instructions to assessmentинструкция по оцениванию
lawinstructions to attorneyознакомление адвоката с обстоятельствами дела
construct.instructions to biddersинструкция для участников торгов (разрабатывается заказчиком)
construct.instructions to biddersрекомендации для участников торгов (разрабатывается заказчиком)
EBRDinstructions to biddersинструкции для участников торгов
EBRDinstructions to biddersправила проведения торгов (oVoD)
EBRDinstructions to biddersпорядок оформления заявок (oVoD)
EBRDinstructions to biddersинструкция для участников конкурса (oVoD)
oilInstructions to BiddersИнструкции для участников тендера
gen.Instructions to BiddersИнструкции участникам торгов (ITB; ИУТ Lavrov)
lawinstructions to clientинструкции адвоката клиенту
O&G, sahk.r.instructions to contractorнаряд-заказ на выполнение работ (see: service order)
O&G, tengiz.instructions to contractorИнструкции Задание Подрядчику
O&G, sakh.Instructions to Contractorнаряд-заказ (see Service Order; на выполнение работ, ITC)
gen.instructions to contractorнаряд на выполнение работ (Alexander Demidov)
busin.instructions to counsel to adviseуказания адвокату давать консультации
busin.instructions to counsel to advise in conferenceуказания адвокату давать консультации на совещании
busin.instructions to registrarуказания секретарю суда
mil., nautic.instructions to shipуказания по отправке грузов
busin.Instructions to tender and form of bidинструкции по проведению тендеров и форму предложения
gen.Instructions to tender participantsИнструкции участникам тендера (rechnik)
gen.instructions to tenderersусловия тендера (AD Alexander Demidov)
lawInstructions to Tenderers, Conditions of Electrical Mechanical and Process WorksИнструкции участникам тендера, Условия контракта на выполнение электромеханических и пусконаладочных работ (miripravo.ru Leonid Dzhepko)
lawinstructions to the attorneyознакомление адвоката с обстоятельствами дела
lawinstructions to the barristerознакомление адвоката с обстоятельствами дела
busin.instructions to the contraryпротивоположные инструкции
lawinstructions to the registrarуказания секретарю суда
lawinstructions to the solicitorознакомление адвоката с обстоятельствами дела
O&Ginsufficient review of instruction to establish skillотсутствие практических навыков в выполнении конкретного вида работ (MichaelBurov)
gen.issue instructions to rectify discovered violations of actsвыдавать предписания об устранении выявленных нарушений актов (ABelonogov)
ITjump to subroutine instructionкоманда перехода к подпрограмме
CanadaLanguage Instruction for Newcomers to CanadaЯзыковые курсы для новоприбывших в Канаду (igisheva)
CanadaLanguage Instruction for Newcomers to CanadaПрограмма языковой подготовки для новоприбывших в Канаду (igisheva)
CanadaLanguage Instruction for Newcomers to CanadaПреподавание языка для новоприбывших в Канаду (igisheva)
progr.limit the true execution of instruction to one scanограничивать реальное выполнение инструкции одним сканированием (ssn)
inet.links to instructions.ссылки на инструкции (financial-engineer)
gen.mail out instructions to the provincesпослать инструкции на места
progr.memory locations to store a series of instructions whose periodic or event-driven execution determines the progression of the machine or the processячейки ЗУ, в которых записаны команды, исполнение которых периодически или по прерыванию определяет работу установки или процесса (ssn)
ITmemory-to-memory instructionкоманда типа "память-память"
comp.memory-to-memory instructionкоманда типа память-память
tech.memory-to-memory move instructionкоманда пересылки данных из памяти в память
mil., avia.memory-to-memory move instructionкоманда пересылки данных из одного запоминающего устройства в другое запоминающее устройство
busin.non-adherence to job instructionsневыполнение служебных указаний (Alexander Matytsin)
Makarov.proceed to the next instruction in sequenceпереходить к выполнению очередной команды
mil., avia.pursuant to instructions contained inподлежащий выполнению в соответствии с прилагаемыми инструкциями
busin.pursuant to your instructionв соответствии с вашими инструкциями
busin.refusal to obey instructionsотказ следовать инструкциям
ITregister-to-index cell instructionкоманда формата "регистр-индексная ячейка"
ITregister-to-index cell instructionкоманда формата "регистр- индексная ячейка"
ITregister-to-register instructionкоманда межрегистровой передачи
ITregister-to-register instructionкоманда межрегистровой пересылки
ITregister-to-register instructionкоманда формата "регистр-регистр"
comp.register-to-register instructionинструкция межрегистровой пересылки
comp.register-to-register instructionкоманда типа регистр-регистр
ITregister-to-storage instructionкоманда формата "регистр-память"
ITregister-to-storage instructionкоманда формата "регистр- память"
busin.repeated non-adherence to job instructionsрегулярное невыполнение производственных заданий (Alexander Matytsin)
busin.repeated non-adherence to job instructionsрегулярное невыполнение служебных указаний (Alexander Matytsin)
nautic., transp.request to issue shipping instructionsпредложение дать инструкции по отправке
progr.Reset initialization places the processor in real mode where, with a single instruction, it can switch to protected modeпри инициализации после сброса процессор переводится в реальный режим, хотя всего одной командой он может быть переведён в защищённый режим
Makarov.she had been given instructions to moderate her toneей дали указания, чтобы она смягчила свой тон
gen.she had instructions to returnей велели вернуться
gen.she had instructions to returnей приказали вернуться
gen.Special conditions to the instructions to tender participantsОУИУТ (Особые условия к инструкции участникам тендера rechnik)
ITstorage-to-immediate operand instructionкоманда формата "память-непосредственный операнд"
comp.storage-to-register instructionкоманда типа память-регистр
ITstorage-to-storage instructionкоманда формата "память-память"
ITstorage-to-storage instructionкоманда типа "память-память"
comp.storage-to-storage instructionкоманда типа память-память
Makarov.teachers have been given instructions to mark up the weaker studentsучителям было дано указание завышать оценки слабых студентов
Makarov.the coach stood on the sidelines yelling instructions to the playersтренер стоял у кромки поля и выкрикивал указания игрокам
Makarov.the committee had instructions to hack out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took all nightкомитету было приказано выработать план реорганизации счетов фирмы, даже если для этого потребуется работать всю ночь
Makarov.the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all nightот членов комитета потребовали разработать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется просидеть всю ночь
Makarov.the committee had instructions to hew out a new method of organizing the firm's accounts, even if it took them all nightот членов комитета потребовали придумать новый план ведения счетов фирмы, даже если для этого потребуется сидеть всю ночь
gen.the instruction they need to registerинструкция о необходимости регистрации (witness)
Makarov.the instructions specify how the medicine is to be takenинструкция по применению предписывает, как нужно принимать препарат
Makarov.the instructions specify how the medicine is to be takenв инструкции по применению рассказано, как нужно принимать препарат
gen.these methods lend themselves readily to instructionэти методы легко могут быть удобны для обучения
gen.these methods lend themselves readily to instructionэти методы легко могут быть использованы для обучения
progr.this instruction can be set up to read or write a block of dataэта инструкция может определять чтение или запись блока данных
progr.variable to an instructionпеременная инструкции (ssn)
market.verification is the process of recontacting an original respondent to confirm that the interview was in fact done, and that selected aspects of the interview were carried out in the manner prescribed by the questionnaire and instructionsконтроль – это процесс повторного контакта с респондентом, чтобы подтвердить факт, что интервью состоялось и было проведено согласно инструкциям для интервьюера (kee46)
Makarov.we have followed out your instructions down to the last detailмы выполнили все ваши инструкции до последней запятой