Subject | English | Russian |
progr. | A thread is a lighter burden on the operating system to create, maintain, and manage because very little information is associated with a thread. This lighter burden suggests that a thread has less overhead compared to a process | Затраты вычислительных ресурсов, связанные с созданием потока, его поддержкой и управлением, у операционной системы значительно ниже по сравнению с аналогичными затратами для процессов, поскольку объём информации отдельного потока гораздо меньше, чем у процесса (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003 ssn) |
gen. | Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making | Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды" (an) |
busin. | access information on the Internet | находить информацию в Интернете |
law | Activities on the technical protection of the classified information | Деятельность по технической защите конфиденциальной информации (Konstantin 1966) |
UN | Ad Hoc Working Group of Experts for the Exchange of Information on Potentially Harmful Chemicals in Particular Pesticides in International Trade | Специальная рабочая группа экспертов по обмену информацией о потенциально опасных химических веществах в частности, пестицидах в международной торговле |
UN | Ad Hoc Working Group of Experts on Prior Informed Consent and Other Modalities to Supplement the London Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade | Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
gen. | all available information on the issue | вся имеющаяся по данному вопросу информация (Alexander Demidov) |
gen. | allowed to translate rapidly the information on new themes | позволило быстро переводить информацию по новым тематикам (Konstantin 1966) |
foreig.aff. | Annex on the Format for the Exchange of Information | Приложение по формату обмена информацией (ПФОИ) |
cliche. | based on the information | на основе информации (from sb. – полученной от кого-л.: I have prepared a report based on the information from my colleague, Phil. ART Vancouver) |
bus.styl. | based on the information provided | судя по представленной информации (Alex_Odeychuk) |
idiom. | based on the information we have gathered so far | на основе собранной к настоящему моменту информации (Alex_Odeychuk) |
idiom. | based on the information we have gathered so far | на основе собранной информации (на основе собранной к настоящему моменту информации Alex_Odeychuk) |
progr. | click on the information area for account | щёлкнуть мышью в области информации об учётной записи (Стандартный программёрский термин Konstantin 1966) |
UN | Commission Work Programme concerning an experimental project for gathering, coordinating and ensuring the consistency of information on the state of the environment and natural resources in the Community | Программа работы Комиссии, касающаяся экспериментального проекта по сбору, координации и обеспечению согласованности информации о состоянии окружающей среды и природных ресурсов в странах Сообщества |
gen. | Committee on Languages of the Ministry of Culture and Information of the Republic of Kazakhstan | Комитет по языкам Министерства культуры и информации Республики Казахстан (ZhenV) |
ecol. | Coordination of Information on the Environment | Координационная информационная система по окружающей среде (Европейский союз) |
astronaut. | Coordination of Information on the Environment | Программа по координации информации об окружающей среде (CEC; КОРИНЕ; КЕС) |
mil., avia. | coordination of information on the environment | совместная программа по координации информации по окружающей среде |
UN | Coordination of Information on the Environment in Europe | Программа по координации информации об окружающей среде в Европе |
ecol. | Co-ordination of Information on the Environment in Europe | Программа по координации информации об окружающей среде в Европе |
polit. | Council of the Federation Committee on Science, Education, Culture and Information Policy | Комитет Совета Федерации по науке, образованию и культуре (официальный перевод grafleonov) |
astronaut. | Declaration of Guiding Principles on the Use of Satellite Broadcasting for the Free Flow of Information, the Spread of Education and Greater Cultural Exchange | Декларация руководящих принципов по использованию вещания через спутники для свободного распространения информации, развития образования и расширения культурных обменов (UNESCO) |
math. | depending on the nature of the problem and the information we wish to obtain | в зависимости от самой природы проблемы и информации, которую мы бы хотели получить |
Makarov. | diagonalization of adjacency matrices leads to eigenvectors and eigenvalues that give direct Information on the form of the pi orbitals and their relative energies within the simple Hueckel model | диагонализация матриц смежности приводит к собственным векторам и собственным значениям, которые дают прямую информацию о форме пи-орбиталей и их относительных энергиях в рамках простой модели Хюккеля |
progr. | diagram providing information on the functional behaviour of an object | схема, предоставляющая информацию о функциональном поведении объекта (функциональная схема ssn) |
progr. | display information on the page | отображать информацию на странице (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
TV | Display on the screen information | вывод информации на экран (Konstantin 1966) |
UN, ecol. | ESCAP-POPIN Expert Working Group on the Development of National Population Information Centres and Networks | Рабочая группа экспертов ЭСКАТО / Сети по народонаселению по проблеме развития национальных демографических информационных центров и сетей |
law | Federal Law No. 364-FZ of November 24, 2014, amending the Federal Law on Information, Information Technology and Information Protection and the Civil Procedure Code | №364-Ф3 "О внесении изменений в Федеральный закон "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" и Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" (Elina Semykina) |
Makarov. | find information on the subject | найти информацию на данную тему |
inet. | find relevant information on the Internet | найти подходящую информацию в интернете |
inet. | find relevant information on the Web | найти подходящую информацию в интернете |
telecom. | for information on the administration please refer to | информацию об администрировании см. в (oleg.vigodsky) |
progr. | for sequential systems, the emphasis is on the object-oriented concepts of information hiding, classes, and inheritance | для последовательных систем акцент делается на объектно-ориентированных концепциях сокрытия информации, классов и наследования (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011) |
gen. | General information on the company | Общая информация о компании (Основная информация о компании Наталья Шаврина) |
org.name. | Guidelines for the Exchange of Information between Countries on Rejections of Imported Foods | Руководство по обмену информацией между странами относительно отбраковки импортированных пищевых продуктов |
UN | Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade | Руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
polit. | have tightened their grip on the flow of information | ужесточить регулирование информационных потоков (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
polit. | have tightened their grip on the flow of information | ужесточить управление информационными потоками (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
progr. | huge impact on both the business and information technology worlds | огромное влияние и на мир бизнеса, и на мир информационных технологий (ssn) |
inet. | information available on the internet | информация, доступная в интернете (gizmochina.com Alex_Odeychuk) |
avia. | information concerning presence of actual aeronautical information on the ACFT | информация об обеспеченности конкретного ВС актуальной аэронавигационной информацией (tina.uchevatkina) |
gen. | information entered on the system | зарегистрированные сведения в системе (Alexander Demidov) |
Makarov. | information is gathered from industrial experts on the advantages and disadvantages of each product | собирается информация экспертов о достоинствах и недостатках каждого вида продукции |
gen. | information letter on the inclusion in the state register | информационное письмо о включении в государственный реестр (Lavrov) |
progr. | information on the current task configuration | информация о текущей конфигурации задач (ssn) |
math. | information on the equation | информация относительно уравнения |
product. | information on the execution | информация об исполнении (Yeldar Azanbayev) |
OHS | information on the harmful characteristics of hazardous substances | информация о воздействии на людей (Leonid Dzhepko) |
product. | information on the implementation | информация об исполнении (Yeldar Azanbayev) |
market. | information on the quality of service | информация о качестве обслуживания (Financial Times Alex_Odeychuk) |
busin. | information on the site | информация о площадке |
gen. | information on the state of the environment | информация о состоянии окружающей среды (ABelonogov) |
gen. | Information on the Status of and Changes in Reserves of Oil, Gas, Condensate, Ethane, Propane, Butanes, Sulphur, Helium, Nitrogen and Carbon Dioxide | Сведения о состоянии и изменении запасов нефти, газа, конденсата, этана, пропана, бутанов, серы, гелия, азота, углекислого газа (E&Y ABelonogov) |
progr. | information on the task configuration | информация о конфигурации задачи (ssn) |
O&G, karach. | information on the use of inventories received from the client | сведения об использовании запасов, полученных от заказчика (Aiduza) |
O&G, karach. | information on the use of inventories received from the company | сведения об использовании запасов, полученных от заказчика (Aiduza) |
O&G, karach. | information on the use of inventories received from the customer | сведения об использовании запасов, полученных от заказчика (Aiduza) |
progr. | information on the user's computer screen | информация на экране компьютера пользователя (ssn) |
automat. | information on the validity and accuracy | информация о достоверности и точности (ssn) |
law | information posted on the Internet | информация, размещённая в сети "Интернет" (Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | insufficient information on the field | недостаточная изученность месторождения |
org.name. | Inter-agency Task Force on Information Exchange and the Transfer of Technology | Межучрежденческая рабочая группа по обмену информацией и передаче технологии |
UN, polit. | International Meeting on the Establishment of the Regional Permanent Committee on the Geographic Information System GIS in Asia and the Pacific | Международное совещание по вопросу о создании Регионального постоянного комитета по инфраструктуре географической информационной системы ГИС для азиатско-тихоокеанского региона |
IT | keep the lid on information | держать информацию в секрете |
Makarov. | keep the lid on information | держать в секрете сведения |
UN | London Guidelines for the Exchange of Information on Chemicals in International Trade | Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
O&G, sakh. | maintain the information on a master file | сохранять поддерживать, обновлять данные в основной картотеке |
O&G, sakh. | maintain the information on a master file | сохранять поддерживать, обновлять информацию в основной картотеке |
mil., avia. | management analysis reporting information on the Naval environment system | административно-информационная система контроля окружающей среды военно-морских сил США |
progr. | net accumulation of information on the stack | рост информации на стеке (ssn) |
law | on Countering the Misuse of Insider Information and Market Manipulation | о противодействии неправомерному использованию инсайдерской информации и манипулированию рынком (These actions are qualified as the Share market manipulation in accordance with Article 5, Section 1.2 of Federal Law No. 224-FZ, dated 27 July 2010, ‘On Countering the Misuse of Insider Information and Market Manipulation and Amending Certain Laws of the Russian Federation' cbr.ru) |
law | on Information, Information Technologies and the Protection of Information | "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" (ФЗ wipo.int Elina Semykina) |
formal | on the basis of the above facts/information | на основании изложенного (ART Vancouver) |
gen. | on the basis of the information | на основе информации (he has collected so far – ..., собранной им к настоящему времени Alex_Odeychuk) |
law | on the Security of the Critical Information Infrastructure of the Russian Federation | о безопасности критической информационной инфраструктуры Российской Федерации (Закон РФ) |
Makarov. | outline map of the sea surface on which ice information is plotted | бланковая карта морской акватории с нанесённой на ней ледовой информацией |
UN, polit. | Permanent Committee on the Geographic Information System GIS Infrastructure for Asia and the Pacific | Региональный постоянный комитет по инфраструктуре географической информационной системы ГИС для азиатско-тихоокеанского региона |
progr. | presenting information on the user's computer screen | представление информации на экране компьютера пользователя (ssn) |
law | provide the information on statistics for implementation of payable operations by the Customer at the Internet websites every month | ежемесячно предоставлять информацию о статистике осуществления оплачиваемых действий Заказчика на веб-сайтах сети Интернет (Konstantin 1966) |
market. | publish information on the quality of service | публиковать информацию о качестве обслуживания (Financial Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | receptors perform molecular recognition which rests on the molecular information stored in the interacting species | рецепторы осуществляют молекулярное распознавание, которое основано на молекулярной информации, аккумулированной запомненной во взаимодействующих частицах |
geophys. | Regional Bank of Digital Geological-Geophysical Information on Oil and Gas, State Bank of the Digital Geological Information | РБЦГИ (SBDGI; Региональный банк цифровой информации по геологии нефти и газа Ksylena) |
sec.sys. | rules on determining the level for an information asset | правила определения категории секретности носителя информации (Alex_Odeychuk) |
gen. | Rules on the Control of Information and Access to INTERPOL's Files | Правила контроля информации и доступа к файлам Интерпола (ROGER YOUNG) |
inet. | search for information on the social network | поиск информации в социальной сети (Computerworld Alex_Odeychuk) |
econ. | supplementary information on the cost estimates | дополнительная информация по смете расходов |
Makarov. | that book was full of information on how to make reservations, to distinguish the difference between waitlisting and stand-by | в той книге была масса информации о том, как заранее бронировать заказ, в чём состоит разница между внесением в список ожидающих в очереди и резервным списком |
progr. | that said, there is a wealth of academic information on the subject, originating from classical AI in mid-twentieth century as well as recent research | Несмотря на сказанное, следует отметить, что этой теме посвящено большое количество теоретических работ, начиная от исследований по искусственному интеллекту, проводимых в середине двадцатого столетия, и заканчивая современными исследованиями (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn) |
Makarov. | the British Government had only vague information on which to go | у английского правительства весьма неопределённые сведения, которыми они могли бы руководствоваться |
gen. | the British Government had only vague information on which to go | английское правительство может руководствоваться весьма неопределёнными сведениями |
Makarov. | the expedition was dependent on the radio for information | радио было единственным источником информации в экспедиции |
gen. | the information on this subject has been scattered through many volumes | данные по этому вопросу разбросаны по многим книгам |
formal | the information we have on record | сведения, которыми мы располагаем |
Makarov. | the new brownout on information in Washington | новое частичное утаивание информации в Вашингтоне |
Makarov. | the police are acting on information received | полиция действует в соответствии с полученной информацией |
Makarov. | the questionnaire was intended to elicit information on eating habits | эта анкета была направлена на получение информации о гастрономических привычках |
automat. | the third part of the book describes remote control systems, i.e., telemetry systems, command-link systems, and telesignalling systems, and also presents basic information on remote control communication channels | в третьей части книги описаны системы телемеханики, а именно: системы телеизмерения, телеуправления, телесигнализации, а также даны основные сведения о телемеханических каналах связи |
law | Though the information below is not required by law, it may prove valuable to persons relying on the document and could prevent fraudulent removal and reattachment of this form to another document | Хотя приводимая ниже информация не требуется по закону, она может оказаться ценной для лиц, полагающихся на этот документ, и может предотвратить преднамеренное удаление или повторное прикрепление данной формы к другому документу (Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого oVoD) |
gen. | Unified Federal Register of Information on the Facts of the Activities of Legal Entities | Единый федеральный реестр сведений о фактах деятельности юридических лиц (сокр. ЕФРСФДЮЛ VictorMashkovtsev) |
gen. | Unified Federal Register of Legal Information on the Facts of Operations of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Other Subjects of Economic Activity | Единый федеральный реестр юридически значимых сведений о фактах деятельности юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и иных субъектов экономической деятельности (fedresurs.ru CrackedSmile) |
astronaut. | Working Group Meeting on Regional Cooperation in Applications for Remote Sensing and Geographic Information Systems Technology for the South Pacific Suva, 1991 | Совещание рабочей группы по региональному сотрудничеству в вопросах применения технологии дистанционного зондирования и географических информационных систем для южной части Тихого океана |
astronaut. | Working Group Meeting on Regional Cooperation in Applications for Remote Sensing and Geographic Information Systems Technology for the South Pacific (Suva | 1991) Совещание рабочей группы по региональному сотрудничеству в вопросах применения технологии дистанционного зондирования и географических информационных систем для южной части Тихого океана |
UN | World Conference on the Exchange of Environmental Information | Всемирная конференция по обмену экологической информацией |
ecol. | world conference on the exchange of environmental information | всемирная конференция по обмену экологической информацией |
gen. | World Summit on the Information Society | Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества (WSIS Наталья Шаврина) |