English | Russian |
come and see us if you're at a loose | приходи к нам, если тебе нечего делать |
he may show up if only to see you | он может появиться здесь – хотя бы только для того, чтобы повидать вас |
if the teacher sees your absence you are booked | если учитель заметит твоё отсутствие, ты попался |
if you can't see the bright side, polish up the dark one and look at it | если не видишь в жизни светлой стороны, протри тёмную и взгляни на нее |
if you come, you will see him | если вы придёте, вы увидите его |
if you don't see it you'll be missing something! | если вы этого не увидите, то много потеряете! |
if you pass the book around everyone can see the pictures | передавайте книгу друг другу, и все смогут посмотреть картинки |
if you see | если вы заметили (yanadya19) |
if you want to see, look back | задним умом крепок (Capital) |
I'll come and see you if I get the time | я приеду повидать вас, если у меня будет время |
it'll wreck your street cred if you're seen helping the police | вас перестанут уважать, если увидят, что вы помогаете полиции |
look about and see if you can find it | посмотри вокруг и узнаёшь, можно ли это найти |
look about and see if you can find it | поищи это где-нибудь здесь |
see if you can find him | попробуй найти его (linton) |
See if you can hit on something better | Посмотри, может, тебе удастся напасть на что-нибудь получше (Taras) |
see if you can persuade him to come | попробуйте, может быть вам удастся уговорить его прийти |
taste this wine this coffee, this dish, etc. to see if you like it | попробовать это вино и т.д., чтобы выяснить, нравится оно или нет |
you may go if you see fit to do so | вы можете идти, если считаете это удобным |
you see if you don't | а не то сам увидишь (linton) |
you should look in to see us, if only for a minute | ты бы заглянул к нам хотя бы на минутку |