DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing I want | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
bugger off, will you? I don't want you hereвали отсюда, а? Тебе тут нечего делать
buzz off, you children, I don't want you in my gardenтак, дети, а ну-ка вон из сада
don't' mess around with me-I want the money you promised meты мне зубы не заговаривай, обещал деньги – давай
don't mess me around-I want the money you promised meне делай из меня идиота – давай деньги, раз пообещал
don't run away, I want to talk to youпогоди, я хочу с тобой поговорить
go away, I don't want to infect you with my coldотойди подальше, я не хочу заразить тебя насморком
having put all this work into the plan, I want to be in at the finishя спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании
he didn't want to come so I had to drag him alongон не хотел идти, и мне пришлось притащить его с собой
he didn't want to go, but I talked him overон не хотел идти, но я уговорил его
honestly! I want to finish this work and you keep interruptingНу в самом деле! Я хочу закончить эту работу, а вы всё время вмешиваетесь!
I always give new workers a short contract to begin with, as I want to see how they measure upя всегда заключаю с новобранцами сначала контракт на небольшой срок, чтобы посмотреть, на что они годны
I am growing old, and want more mustard to my meatя старею, мне требуется больше горчицы к мясу
I can help you, yes, I want to do itя могу помочь вам, более того, я хочу это сделать
I can run off the article that you want in a few daysя могу настрочить нужную тебе статью в несколько дней
I did want a holiday abroad, but we've had to give up the ideaя действительно хотел провести отпуск за границей, но нам пришлось отказаться от этой идеи
I do not like having our lack of money rammed down my throat every time I want some new clothesтерпеть не могу, когда мне напоминают, что у нас мало денег каждый раз, когда я хочу купить новую одежду
I do not wish to be interviewed, because I do not want to be promenaded in the papersя не хочу давать интервью, потому что не хочу, чтобы газеты выставили меня всем напоказ
I don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short timeна вечеринку идти не хочу, но так на пару минут загляну, лучше будет
I don't understand the details but I've got a rough idea of what you wantя не пониманию деталей, но у меня есть общее представление о том, что ты хочешь
I don't want any rough stuff from youя не желаю терпеть от вас хамства
I don't want any rough stuff from youя не желаю терпеть от вас грубости
I don't want anything more to do with you, we're throughя больше не хочу иметь с вами никаких дел, мы закончили
I don't want his past record flung up in courtя не хочу, чтобы его старые дела всплыли в суде
I don't want our neighbour nosing into our affairs, so keep quiet about our plansя не хочу, чтобы наш сосед совал нос в наши дела, поэтому молчи о наших планах
I don't want our neighbour nosing into out affairs, so keep quiet about our plansя не хочу, чтобы сосед совал свой нос в наши дела, так что молчи о наших планах
I don't want our neighbours prying into our affairsне хочу, чтобы соседи совали свой нос в наши дела
I don't want to be any trouble to youя не хочу причинять вам беспокойства
I don't want to be patronizedне хочу, чтобы ко мне относились снисходительно
I don't want to bind you down, feel free to use your own ideasя не хочу вас ограничивать, реализуйте свои собственные идеи
I don't want to burden you with my troublesя не хочу обременять "грузить"тебя своими проблемами
I don't want to chain you down, feel free to use your own ideasя совсем не хочу вас ограничивать, реализуйте любые свои идеи
I don't want to knock the old man offсовершенно не хочу кончать старика
I don't want to sell the house at a lossя не хочу продавать дом с убытком
I don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothingя не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чём
I just want to drop this letter offмне только нужно опустить письмо в ящик
I know plenty of dingy people, I don't want to know any moreя уже знаю много распутных людей, и не хочу знакомиться с кем-то ещё
I must ring the bell, I want off at the next stopмне нужно дать сигнал водителю: я хочу выйти на следующей остановке
I myself know always mighty well what I wantя сам всегда знаю очень хорошо, что я хочу
I shall want all the support I can getмне понадобится любая помощь
I think I'll be getting along now, I want to be home quite earlyдумаю, мне пора уходить, я хочу пораньше попасть домой
I told you to clam up, we don't want the whole world knowing our plansя сказал тебе, чтобы ты держал язык за зубами, нечего другим знать о наших планах
I want a rope that will go from the top window to the groundмне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли
I want a sofa to serve for a bedя хочу, чтобы диван служил мне кроватью
I want a stable jobмне нужна штатная должность
I want a stable jobмне нужна постоянная работа
I want a wallpaper patterned with rosesя хочу, чтобы обои были украшены узором из роз
I want my shoes an easy fitя хочу, чтобы туфли мне не жали
I want no more of your nonsense!возьмись за ум!
I want no more of your nonsense!пожалуйста, без глупостей!
I want no more of your nonsense!брось свои причуды!
I want none of these thingsиз этого мне ничего не нужно
I want none of these thingsиз этих вещей мне ничего не нужно
I want none of your back-talkне смей мне грубить
I want our lass to have a proper educationя хочу, чтобы наша девочка дочь получила настоящее образование
I want them to be kept busy at all timesмне хочется, чтобы они всегда были заняты
I want to acquaint myself with your abilities, your strength and weaknessesя хочу ознакомиться с вашими способностями, с вашими сильными и слабыми сторонами
I want to advise you against speaking to him just nowя хочу предупредить вас, чтобы вы сейчас с ним не говорили
I want to build a fence to divide the flower garden from the vegetable gardenчтобы отделить цветник от огорода, я хочу построить оградку
I want to do number oneя хочу писать
I want to get rid of this house-cut cables and drift aboutя хочу избавиться от этого дома – порвать все связи и уехать
I want to go up to London next weekя хочу отправиться в Лондон на следующей неделе
I want to have my hair bobbed, pleaseя хочу, чтобы вы меня коротко постригли
I want to hear all your newsрасскажите, что у вас нового
I want to hear all your newsрасскажите, что вы поделывали
I want to impress on them that they'll find it more healthy not to try for moreя хочу внушить им, что для них будет гораздо полезнее не пытаться добиться большего
I want to impress upon you the necessity of hard workя хочу, чтобы вы осознали необходимость напряжённой работы
I want to keep my drill handyя хочу иметь дрель под рукой
I want to know at what point I break the speed limit and get a ticketя хотел бы узнать, за какое превышение скорости я получил штраф
I want to leave this restaurant, there's a man at the next table who's been leering at me throughout the mealя хочу уйти отсюда, этот человек за соседним столом всё время смотрит на меня
I want to make a few pictures of this buildingя хочу сделать несколько снимков этого здания
I want to sew up as many votes in the election as possibleна выборах я хочу обеспечить себе как можно больше голосов избирателей
I want to supply each of my pairs of pants with its own set of gallusesя хочу, чтобы у меня к каждым брюкам были подходящие подтяжки
I want to take her all over the houseя хочу показать ей дом
I want twenty roubles' worth of stampsдайте мне марок на двадцать рублей
I want you to be a good boyя хочу, чтобы ты был хорошим мальчиком
if you particularly want him dragged, you'll tell me what I can drag him onесли тебе очень хочется его засадить, скажи, на чём я могу его засадить
if you want to sell the car, I'm your manесли вы хотите продать машину, я согласен купить
if you want to sell the car, I'm your manесли вы хотите продать машину, я куплю
I'm afraid we must cut our visit short, as we want to get home before darkдумаю, нам придётся уехать отсюда пораньше, если мы хотим успеть домой до темноты
I'm not sure I want to give of myself that wayя не уверен, что я хочу посвятить себя этому делу
it's a wonderful city, really. I'll show it to you if you wantэто действительно очень красивый город. Я покажу его вам, если хотите
it's so annoying having to drag out the sewing machine every time I want to make a dressменя раздражает каждый раз вытаскивать из чулана швейную машинку, когда мне надо что-нибудь сшить
my men don't dig foxholes. I don't want them to. Foxholes only slow up an offensiveМои люди не роют одиночных окопов. Я этого не хочу. Окопы только замедляют наступление
so what you want to make?-I just want to rub against you and get fixedно тебе-то что надо? – Мне бы только потереться о тебя, вот и вся моя раскумарка (У.берроуз, "голый завтрак", пер. В.когана)
Stick the radio on, will you. I want to hear the newsБудь добр, включи, пожалуйста, радио. Хочу послушать новости
the color is close to what I want, but the style is wrongцвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится
the colour is close to what I want, but the style is wrongцвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится
the last thing I want to do is offend youя совершенно не хочу обидеть тебя
the relationship was beginning to unravel, and I didn't want to have a childнаши отношения начали портиться, и я не хотела заводить ребёнка
the size of cards I want is three by five inchesмне нужны карточки размером три на пять дюймов
the very thing I wantкак раз то, что мне нужно