English | Russian |
come off with me and have some coffee, I'm tired of listening to this speech | пойдём попьём кофе, я устал слушать эту речь |
I'm busy, clear off at once | я занят, уходи сейчас же |
I'm glad I got it off my chest | я рад, что облегчил душу (murad1993) |
I'm going to Moscow to shake off the blues | Поеду в Москву разгонять тоску |
I'm going to tell him off one of these days | как-нибудь на днях я его как следует отчитаю |
I'm no better off because of it | мне от этого совсем не легче |
I'm not taking my coat off, I just dropped in for a minute | я не раздеваюсь, я на минутку |
I'm off! | с меня хватит! (Lana Falcon) |
I'm off! | я удаляюсь! (Franka_LV) |
I'm off at 6.00 | я заканчиваю в 6.00 |
I'm off at 6.00 | давай встретимся примерно в это время |
I'm off for a holiday | я в отпуске (Olga Fomicheva) |
I'm off smoking | я больше не курю |
I'm off to bed | я иду спать (snowleopard) |
I'm off to / I'm going to | я пошёл (informing of a future action 1) I'm off to vote. 2) I'm going to the corner store. ART Vancouver) |
I'm off to London | я отправляюсь в Лондон |
I'm signing off | я прекращаю радиопередачу |
I'm signing off | я прекращаю передачу |
I'm sorry, the lamb is off, may I suggest some chicken? | простите, баранина уже кончилась, может быть, вы попробуете цыплёнка? |
well, I'm off | ну, я пошёл |