Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Diplomacy
containing
Has To
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
and this has everything to do with
и это напрямую связано с
(
bigmaxus
)
convene a meeting of the States on whose behalf the Convention has been signed or acceded to
созывать собрание Государств, которые подписали или присоединились к Конвенции
(
Alex_Odeychuk
)
has the option to increase of the fees so that at least the cost level is reached
имеют возможность увеличить сборы чтобы как минимум достичь уровень услуг
(
Your_Angel
)
have a clear motivation to strengthen economic and political ties
иметь сильную мотивацию к укреплению экономических и политических отношений
(CNN, 2019
Alex_Odeychuk
)
have a proposal to resolve the situation
иметь предложение по разрешению ситуации
(англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press
Alex_Odeychuk
)
have a strong incentive to do
something
иметь сильное искушение сделать
(ч-либо
bigmaxus
)
have a strong objection to
иметь серьёзные возражения против
(чего-либо)
have access to the body of the hall
иметь право на вход в зал заседаний
have been transferred to work in the consulate
быть перевёденным на работу в консульство
(
financial-engineer
)
have brought to a dead-end
завести в тупик
(
Alex_Odeychuk
)
have narrowed their ability to collaborate
уменьшить возможности для сотрудничества
(with ... – с ...
ft.com
Alex_Odeychuk
)
have recourse to the protocol service
прибегнуть к помощи протокольной службы
have returned to the negotiating table
вернуться за стол переговоров
(
cnbc.com
Alex_Odeychuk
)
he agonizes over every decision he
has to
make
с него семь потов сойдёт прежде, чем он примет какое-либо решение
(
bigmaxus
)
now it has become absolutely clear that no unambiguous approach to the subject is likely to be expected in the short run
кажется, ясно, что однозначного ответа здесь быть не может
(
bigmaxus
)
one
has to
own up to what one does
приходится считаться с последствиями собственных затей
(
bigmaxus
)
she
has to
cover the territory every time she speaks
она каждый раз старается объять необъятное
(
bigmaxus
)
the embassy has the honour to enclose
посольство имеет честь приложить
this contract has two years to run
этот контракт действителен ещё два года
what has that to do with it?
при чём здесь это?
Get short URL