English | Russian |
Australian Higher Education Graduation Statement | Приложение к австралийскому диплому о высшем образовании (gov.au Olga_Tyn) |
defend a graduation thesis | защитить дипломную работу (ART Vancouver) |
defense of a specialist graduation thesis | защита дипломного проекта (Morning93) |
diploma of graduation | аттестат о среднем образовании (такое название называется в США; также встречаются варианты "High school diploma" и "General diploma": The minimum requirements for police officers are a high school diploma or GED and police academy training. Примечание. В Великобритании подобного документа не существует вообще: All students receive certificates showing their results for any exams taken – GCSE certificates usually at 16 years of age and A level certificates usually at 18 years of age. There is no formal ‘graduation certificate' just for attendance at any school unless that school prints off a certificate that they have devised themselves as a ‘souvenir'. "General Certificate of Secondary Education" англичанами будет воспринято буквально как "свидетельство о сдаче экзаменов, НЕ дающих право на поступление в университет" (в нашей аналогии – после 9-го класса) – в отличие от A-Level, дающих право поступления в вуз wikipedia.org 4uzhoj) |
diploma of graduation | аттестат о среднем полном общем образовании (для России // Diploma of graduation – так называется в Америке (также встречаются варианты "High school diploma" и "General diploma" // The minimum requirements for police officers are a high school diploma or GED and police academy training. // В Великобритании подобного документа не существует вообще: All students receive certificates showing their results for any exams taken – GCSE certificates usually at 16 years of age and A level certificates usually at 18 years of age. There is no formal ‘graduation certificate' just for attendance at any school unless that school prints off a certificate that they have devised themselves as a ‘souvenir'. // Вниманию любителей проводить аналогии: "General Certificate of Secondary Education" будет англичанами воспринято буквально как "сертификат о сдаче экзаменов, не дающих право на поступление в университет" (в нашей аналогии – в 9-м классе). // см. тж. A-Level wikipedia.org 4uzhoj) |
graduation assignment | дипломная работа (Johnny Bravo) |
graduation celebration | выпускной вечер (Andrey Truhachev) |
graduation celebration | вечер выпускников (Andrey Truhachev) |
graduation certificate | аттестат (о среднем образовании (США) Johnny Bravo) |
graduation certificate | диплом (Johnny Bravo) |
Graduation Date | дата выпуска (Johnny Bravo) |
Graduation Date | дата окончания обучения (Johnny Bravo) |
Graduation Day | дата окончания обучения (wikipedia.org artovbaz) |
Graduation Design | дипломный проект (Johnny Bravo) |
Graduation Diploma | диплом об окончании (учебного заведения Johnny Bravo) |
graduation marks | итоговые оценки успеваемости (при окончании средней школы sankozh) |
graduation paper | дипломный проект (Notburga) |
graduation paper | диплом (дипломная работа Notburga) |
graduation paper presentation | защита дипломной работы (Alexander Demidov) |
graduation party | школьный выпускной (Am. Andrey Truhachev) |
graduation practise | дипломная практика (Johnny Bravo) |
graduation rate | процент учащихся, закончивших школу (AMlingua) |
graduation rate | показатель доли учащихся, окончивших школу (AMlingua) |
Graduation rate performance | разница между реальным процентом выпускников и прогнозируемым (Sergey_Ka) |
graduation requirements | требования к окончанию школы (AMlingua) |
graduation ring | кольцо выпускника (знак отличия, который получают выпускники практически всех высших учебных заведений западной Европы и США Pollyanna) |
graduation show | выпускной бал,торжественная часть вручения аттестатов (Юлия Бельтюкова) |
graduation speech | речь на церемонии вручения дипломов (об окончании высшего учебного заведения; англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
graduation thesis supervisor | научник (жарг. MichaelBurov) |
graduation thesis supervisor | дипрук (MichaelBurov) |
graduation thesis supervisor | дипломный руководитель (MichaelBurov) |
graduation thesis topic | тема дипломной работы (AD Alexander Demidov) |
graduation work | дипломный проект (Notburga) |
graduation work | диплом (дипломная работа Notburga) |
graduation year | Год окончания вуза (naiva) |
high school graduation | окончание средней школы (Alex_Odeychuk) |
high school graduation party | выпускной вечер (US use алешаBG) |
post-graduation entry exams | кандидатский минимум (bigmaxus) |
pre-graduation internship | преддипломная практика (northwestern.edu Vladmir) |
pre-graduation practical training | преддипломная практика (immigrationvisaattorney.com Vladmir) |
student working on graduation thesis | дипломник |
successfully defend one's graduation project | защитить дипломный проект (Marcia finished her graduation project and successfully defended it this past Monday. This was a huge accomplishment! ART Vancouver) |
upon graduation from high school | по окончании школы (Upon graduation from high school, she was undecided whether to become a microbiologist or a chemical engineer. ART Vancouver) |
with graduation looming | накануне окончания вуза (New York Times Alex_Odeychuk) |