English | Russian |
a foreigner in strange guise | чужеземец в странном одеянии |
bar the country against foreigners | не допускать в страну иностранцев (against blue films, etc., и т.д.) |
beatings and killings of foreigners | избиение и убийство лиц иностранного происхождения (bigmaxus) |
certificate of temporary registration of a foreigner | справка о временной регистрации иностранца (Johnny Bravo) |
close the country to foreigners | запретить иностранцам въезд в страну |
dozens of foreigners are killed every year by youths | десятки лиц иностранного происхождения каждый год убиваются молодыми людьми (bigmaxus) |
employment of foreigners | трудоустройство иностранцев (V.Lomaev) |
foreigner residence permit | вид на жительство иностранца (Johnny Bravo) |
foreigner residence permit | вид на жительство иностранного гражданина (Johnny Bravo) |
foreigner resident permit | вид на жительство иностранца (Johnny Bravo) |
foreigner resident permit | вид на жительство иностранного гражданина (Johnny Bravo) |
foreigner's resident permit | вид на жительство иностранца (Johnny Bravo) |
foreigner's resident permit | вид на жительство иностранного гражданина (Johnny Bravo) |
foreigners authority | ведомство по делам иностранцев (mikhailz1606) |
Foreigners Department | Департамент иностранных дел (Johnny Bravo) |
foreigners with deposits in U.S. banks | иностранцы, хранящие деньги в американских банках (A.Rezvov) |
General Directorate of Residency and Foreigners Affairs | Главное управление иностранных дел и резидентства (natnox) |
General Directorate of Residency and Foreigners Affairs | Генеральное управление по делам резидентства и иностранным делам (natnox) |
give oneself out to be a foreigner | выдавать себя за иностранца |
hatred of foreigners | ксенофобия (Ремедиос_П) |
he has a distrust of foreigners | он не доверяет иностранцам |
he is a foreigner, as is evident from his accent | он иностранец, что заметно по его акценту |
he is a foreigner, as is evident from his accent | он иностранец, что видно по акценту |
he passes himself of as a foreigner | он выдаёт себя за иностранца |
he was a foreigner as they perceived from his accent | акцент выдавал в нём иностранца |
he was taken for a foreigner | его приняли за иностранца (for my brother, etc., и т.д.) |
his accent argues him foreigner | произношение выдаёт в нём иностранца |
his accent gave him away as a foreigner | акцент изобличал в нём иностранца |
his accent proclaimed him a foreigner | по его произношению было ясно, что он иностранец |
his accent proclaimed him a foreigner | произношение выдавало в нём иностранца |
his speech marked him for a foreigner | его речь обличала в нём иностранца |
I presume from your speech that you are a foreigner | судя по вашей речи, вы иностранец |
I'm a foreigner in these parts | я чужой в этих краях |
I'm a foreigner in these parts | я нездешний |
ineligible foreigner | нелегальный иммигрант (ybelov) |
ineligible foreigner | нелегал (ybelov) |
ineligible foreigner | иностранец, незаконно находящийся в стране (ybelov) |
it is an aenigma to foreigners | для иностранцев это загадка |
it is an enigma to foreigners | для иностранцев это загадка |
let on to being a foreigner | прикидываться иностранцем |
make a buck off foreigners | бомбить фирму (Lavrov) |
Public and Foreigners Department | Департамент внутренних и иностранных дел (Johnny Bravo) |
Public Foreigners' Department | Ведомство по делам иностранцев (Индия Johnny Bravo) |
she is married to a foreigner | она замужем за иностранцем |
suggest to foreigners to take an interpreter | предлагать иностранцам взять переводчика (to strangers to ask for a guide, to mother to invite a tutor, etc., и т.д.) |
take for a foreigner | принимать за иностранца |
the city is becoming peopled with foreigners | город заселяется иностранцами |
the exhibition was largely visited by foreigners | выставку посещало много иностранцев |
the faultlessness of his speech betrayed a foreigner | подчёркнутая правильность речи выдавала в нём иностранца |
the Foreigner | "Форинер" (англо-амер. группа хард-рока) |
the use of stun guns was not allowed during the forcible removal of foreigners | Использование электрошоковых пистолетов не разрешается во время принудительного возвращения иностранцев |
Visa and Registration for Foreigners Office | ОВИР (grafleonov) |
Visa and Registration for Foreigners Office | Отдел виз и регистраций (grafleonov) |
you can't want praise from foreigners so desperately and make it up if you're not praised | нельзя так отчаянно ждать похвалы от иностранцев, а если не хвалят, то выдумывать самим (Alex_Odeychuk) |