DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing For Our | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a perfect place for our picnicидеальное место для нашего пикника
Makarov.after pressing the enemy hard for several days, our army won the victoryупорно тесня врага несколько дней, наша армия одержала победу
Makarov.all our electric motors are guaranteed for one yearу всех наших двигателей гарантия год
Makarov.all our supporters were shouting for the home teamвсе наши болельщики поддерживали местную команду
Makarov.all things worked for our goodвсе обстоятельства благоприятствовали нам
relig.and forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us.и прости нам грехи наши, как и мы прощаем должникам нашим
relig.and forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us.и остави нам долги нашя, якоже и мы оставляем должником нашим (Lk:ll:4)
Makarov.and our talk being exhausted for the time we wished each other goodnightи так, как тема разговора на время была исчерпана, мы пожелали друг другу спокойной ночи
gen.arrange things for our trip to Italyустроить все дела, чтобы можно было спокойно поехать в Италию
rhetor.asset for our countryпреимущество нашей страны (CNN Alex_Odeychuk)
ecol.Center for Our Common FutureЦентр для нашего общего будущего (Россия)
gen.choose him for our delegateизбирать его нашим делегатом (this man for our speaker, her for our president, Mr. X for my defending barrister, her brother for our umpire, him for the office, etc., и т.д.)
gen.choose him for our delegateвыбирать его нашим делегатом (this man for our speaker, her for our president, Mr. X for my defending barrister, her brother for our umpire, him for the office, etc., и т.д.)
Makarov.clever Sane has nosed out a perfect place for our camping holidayумница Сейн нашёл для удивительно хорошее местечко, где можно отдохнуть на природе
quot.aph.contradict the values traditional for our societyпротиворечить ценностям, традиционным для нашего общества (Alex_Odeychuk)
Makarov.do a paper for our reading circleподготовить доклад для нашего литературного кружка
gen.do you have any jumble that we could have for our sale on Saturday?есть ли у вас какие-нибудь вещи для благотворительной распродажи в субботу? (Raz_Sv)
gen.Early this year our family went for a much-desired vacation to Costa Rica.в начале этого года мы семьёй съездили в столь желанный отпуск в Коста-Рику (Alexey Lebedev)
math.for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volitionналожены по нашему желанию
math.for a real understanding of these facts it must be emphasized once more that the rational numbers are our own creation and that the rules 1 are imposed at our volitionдля действительного понимания этих фактов необходимо подчеркнуть ещё раз, что
busin.for any information as to our standing we refer you to messrs.за информацией о нашей платёжеспособности просим обратиться досл. отсылаем вас к фирме
busin.for benefitting our customersна пользу нашим клиентам (Soulbringer)
gen.for both our sakesради нас обоих
gen.for his/her/its/our/their partв свою очередь (Liv Bliss)
gen.for his/her/its/our/their partв свой черёд (Супру)
UNfor Life on Earth: Save Our SeasРади жизни на Земле: Спасем наши моря
polit.for many years now the issue of the withdrawal of foreign troops from this region has remained on our agendaуже много лет не сходит с повестки дня вопрос о выводе войск из этого региона (bigmaxus)
gen.for our child's futureради будущего для нашего ребёнка (Alex_Odeychuk)
for.pol.for our country and our allies and partnersдля нашей страны и наших союзников и партнеров
busin.for our expenseза наш счёт
gen.for our partс нашей стороны (в переносном смысле Leonid Dzhepko)
gen.for our purposeусловно (Georgy Moiseenko)
goldmin.for our purposesдля данных целей (Leonid Dzhepko)
busin.for our sakeза наш счёт
gen.for our sakesради нас
gen.for our unworthinessпо причине нашей греховности
gen.for reasons far beyond our understandingпо причинам, неподвластным нашему пониманию (ART Vancouver)
Makarov.for some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in thatкое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капитал
polit.for the benefit of our peopleна благо наших народов
gen.for the first time in the history of our planet, the number of those who are overfed has overtaken the number of those who are underfed!впервые за всю историю человечества количество переедающих превзошло количество тех, кто систематически недоедает (bigmaxus)
polit.for the good of our peopleна благо наших народов
gen.for the sake of our old friendshipво имя нашей старой дружбы
polit.for this deterioration of international situation our country is not to blameухудшение международных отношений произошло не по вине нашей страны (bigmaxus)
gen.Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for Thy is the kingdom, the power, and the glory, forever and everПрости нам грехи наши, как прощаем долги должникам нашим, и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого, ибо твоё есть царство и сила и слава ныне, присно и во веки веков. (Taras)
relig.God's plan for our lifeБожий замысел
progr.good basis for the modules of our software systemsподходящая основа для модулей наших программных систем (ssn)
Makarov.half our money goes on food and clothes for the childrenполовина наших денег уходит на еду и одежду для детей
chess.term.he became our champion for the second year in a rowон становится нашим чемпионом второй год подряд
gen.he coached our team for quite a few yearsон тренировал нашу команду несколько лет
gen.he crawled at our feet asking for mercyон ползал у нас в ногах, прося пощады
Makarov.he has busied himself with our affairs for too longон слишком долго занимался нашими делами
gen.he is hoping to get away to our dacha for a few daysон надеется вырваться на дачу на несколько дней
gen.he is not paying well for our labourон мало платит за наш труд
gen.he kept books for our businessон вёл бухгалтерию в нашем предприятии
Makarov.he suggested going for a walk after our lunchон предложил нам пойти погулять после того, как мы закончили наш ланч
Makarov.he was ungrateful to us for our helpон не поблагодарил нас за нашу помощь
gen.he wrote treatments for our videosон писал сценарии для наших клипов (freekycleen)
proverbhere's another for our ranks – thanks!нашего полку прибыло
proverbhere's another for our ranks – thanks!в нашем полку прибыло
chess.term.He's tried out for our teamон проходит селекцию в нашу команду, он проходит отбор в нашу команду
Makarov.his illness had compelled him to stay down for the whole of our first yearиз-за болезни он вынужден был оставаться в стороне от университетских занятий, пока мы учились на первом курсе
rel., christ.Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. AmenПресвятая Дева Мария, Матерь Божия, молись за нас грешных ныне и в час смерти нашей. Аминь (Andrey Truhachev)
quot.aph.I am embarrassed for our countryза державу обидно (New York Times, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.I have a little money set aside for our holidaysу меня отложено немного денег на отпуск
Makarov.I have a little money set by for our holidaysу меня отложена небольшая сумма денег на наш отпуск
gen.if the sun shines it will be all the better for our tripесли будет солнечно, тем лучше для нашего путешествия
Makarov.if you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservationsесли вы хотите на выходные уехать, наша фирма будет рада зарезервировать для вас места в гостинице
Makarov.I'm feeling about for an answer to our difficultiesя все пытаюсь найти решение наших проблем
lit.I'm going to wash and dress, and then I'll come down and explain things... Save me some of that mutton. I'm starving for a bit of meat.' ... 'Does our friend eke out his modest income with a crossing? or has he his Nebuchadnezzar's phases?' he inquired."Я пойду приму ванну и переоденусь, а затем вернусь и всё вам расскажу... оставьте мне только кусочек баранины. Я смертельно хочу мяса...".— "Не пополняет ли наш общий друг свои скромные доходы нищенством?.. Или с ним случилось то же самое, что с Навуходоносором?" (H.G. Wells, Пер. К. Морозовой)
Makarov.I'm sure we owe part of our victory to the number of supporters who were there, pulling for our sideя уверен, что нашей победой мы обязаны и болельщикам, которые подбадривали нас
comp., MSis our Current Burn Rate enough for finishing the work in the current Iteration?Достаточен ли текущий темп работы для завершения работ по текущей итерации? (Visual Studio 2010 Rori)
Makarov.it falls on me to thank our chairman for his speechмне выпала честь поблагодарить нашего председателя за его речь
gen.it is a brain drain for our countryэто является утечкой мозгов для нашей страны
Makarov.it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, необходимо предполагать скандинавское заимствование
gen.it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
Makarov.it may give us a squeak for our livesмы можем надеяться на спасение наших жизней
gen.it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был счастливым днём для нашей школы
gen.it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был радостным днём для нашей школы
gen.it's getting dark, let's gather up our things and start for homeуже темнеет, давайте соберём все наши вещи и двинемся к дому
Makarov.it's time to lay our differences by and work together for a shared purposeпора забыть о наших различиях и объединиться в достижении общей цели
Makarov.let's go to the football game and cheer for our favourite teamпошли на футбол, поболеем за нашу любимую команду
lit.Make the most of every triumph — For our foes it's time to see:мы ликуем славы звуки, чтоб враги могли узреть
Makarov.mother has busied herself with our affairs for too longмама слишком долго занималась нашими делами
Makarov.necessity legitimates my advice, for it is the only way to save our livesнеизбежность подтверждает верность моего совета, ибо это единственный путь к нашему спасению
adv.Nothing is impossible for our specialistsдля наших специалистов нет ничего невозможного (Soulbringer)
Makarov.nothing must be allowed to interfere with our plans for the weekendнельзя дать ничему помешать нашим планам на выходные
Makarov.now we can chalk up another victory for our teamможем записать в наш послужной список ещё одну победу
Makarov.now we can clock up another victory for our teamтеперь мы можем записать ещё одну победу в наш актив
Makarov.our budget has the virtue of providing for a small surplusнаш бюджет имеет то достоинство, что он приносит небольшой доход
Makarov.our capacity for giving care, love and attention is limitedнаши возможности для проявлению заботы, любви и внимания ограничены
Makarov.our committee allocated money for the memorialнаш комитет выделил деньги для памятника
Makarov.our employer makes a deduction from our salary for the income taxнаш работодатель вычитает из нашего жалованья подоходный налог
gen.our factory is now manufacturing for stockнаша фабрика работает уже на склад
Makarov.our government made an appropriation for the projectнаше государство выделило средства под проект
Makarov.our hearts bleed for you in your sorrowмы искренне сочувствуем твоему горю
Makarov.our history teacher has been dishing up the same old lessons for twenty yearsнаш учитель истории уже двадцать лет очень интересно ведёт одни и те же уроки
Makarov.our hopes for peace are building upнаши надежды на мир, кажется, начинают реализовываться
gen.our hopes rekindled for a brief timeна короткое время в нас снова вспыхнули надежды
gen.our house is very convenient for the marketот нашего дома недалеко до рынка
gen.our house is very convenient for the shopsот нашего дома недалеко до магазина
gen.our house is very convenient for the shopsот нашего дома недалеко до магазинов
gen.our name is Legion for we are manyимя которым – легион (Luke 8:26-39 Tanya Gesse)
gen.our need for security overweighs the negative impact of some laws on civil rights in our countryвопросы безопасности перевешивают отрицательное воздействие некоторых принятых нами законов на гражданские свободы граждан нашей страны (bigmaxus)
math.our notation for Fourier transforms follows that of Stein 1наши обозначения для преобразований Фурье совпадают с обозначениями Штейна 1
Makarov.our plans for rebuilding have run agroundнаши планы по реконструкции встретились с серьёзными трудностями
inf.our regiment was stationed in this town for a whole monthнаш полк стоял в этом городе целый месяц
gen.our ships swept the sea for weeks but could not find the enemyнаши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противника
Makarov.our son decided to go in for law, much to our surpriseк великому нашему удивлению наш сын решил стать юристом
Makarov.our street is being piped for gasна нашей улице проводят газ
Makarov.our talk gradually rounded into a plan for improving the organizationнаш разговор плавно перешёл в беседу о плане улучшения работы фирмы
Makarov.our team and their opponents battled for the prize in the football matchв футбольном матче за приз боролись наши и их противники
chess.term.Our team is headed to the finals for the first time in historyНаша команда впервые в истории выходит в финал
chess.term.Our team is out for revengeНаша команда жаждет реванша
chess.term.Our team is very much alive for the titleНаша команда ещё в силах бороться за звание чемпиона
chess.term.Our team is very much alive for the titleв борьбе за чемпионское звание наша команда себя ещё покажет
busin.please accept our apologies for inconvenienceпросим принять наши извинения за созданные неудобства (dimock)
econ.please accept our apologies for the inconvenience caused.пожалуйста, примите наши извинения за причинённые неудобства
busin.please accept our apologises forпримите наши извинения за (ksyuwa)
Makarov.porters fought for our luggageносильщики наперебой хватали наши вещи
audit.provide a basis for our audit opinionдают нам основания для выражения мнения аудитора (triumfov)
Makarov.provide a basis for our audit opinionдать нам основание для выражения мнения аудитора
gen.push the boat out for our 30th wedding anniversaryне пожалеть денег на 30-ю годовщину нашей свадьбы (Dude67)
Makarov.scout out the land and see which is the best place for our battle linesпроведите разведку на местности и выясните, где нам лучше всего открыть линию огня
astr.search for Earth-sized planets outside of our solar systemпоиск землеподобных планет за пределами нашей солнечной системы (Alex_Odeychuk)
gen.Sex went off the boil for me and my wife after the birth of our first child.Секс для меня и моей жены потерял былую остроту после рождения нашего первого ребёнка (Alexey Lebedev)
gen.shall we be able to afford to take the whole family abroad for our holiday?сможем мы позволить себе поехать всей семьёй в отпуск за границу?
gen.she cooks for our familyона нам готовит
Makarov.she expressed her gratitude for our helpона поблагодарила нас за помощь
Makarov.she went down to the travel agency to pick up the ticket for our vacationона пошла в туристическое агентство, чтобы забрать наши билеты для отъезда в отпуск
ed.so that is our class for todayНаше сегодняшнее занятие закончено (ART Vancouver)
chess.term.Team scoring was a runaway for our playersНаши шахматисты легко победили в командном зачёте
busin.Thank you very much for executing our order professionallyБольшое спасибо за то, что вы профессионально выполнили наш заказ
proverbthat's not meat for our birdsне наша еда лимоны, есть их иному (Anglophile)
proverbthat's one up for our side!в нашем полку прибыло
proverbthat's one up for our side!нашего полку прибыло
quot.aph.the battle for our tomorrow starts todayборьба за наше будущее начинается сегодня
quot.aph.the battle for our tomorrow starts todayсражение за наше будущее начинается сегодня
gen.the brilliant play by our opponents did for usблестящая игра наших противников привела нас к поражению
Makarov.the carpet is not wide enough for our roomковёр узок для нашей комнаты
Makarov.the delivery of grain will fill our need for two monthsэта поставка зерна покроет наши потребности на два месяца
Makarov.the doctor is sent for thanks to our guideза врачом уже послали по указанию гида
Makarov.the engine coughed for a few minutes, then picked up, and soon we were on our wayдвигатель покашлял несколько минут, потом завёлся, и мы поехали
gen.the game resulted in a victory for our teamигра кончилась победой нашей команды
gen.the game turned out badly for our teamнаша команда плохо провела игру
gen.the plan for our trip fell throughплан нашей поездки сорвался
gen.the plans for our trip fell throughиз наших планов поездки ничего не вышло
Makarov.the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keepполитики стараются привлечь наши голоса, давая обещания, которые не в состоянии выполнить
Makarov.the politicians are bidding for our favour by making wild promises that they can't keepполитики пытаются привлечь наши голоса, давая обещания, которые они не смогут выполнить
Makarov.the rain scotched our plans for a picnicдождь положил конец нашим планам по поводу пикника
math.the result that is to be expected is of great importance for our investigationожидающийся результат
math.the result to be expected is important for our investigationожидаемый результат важен для нашего исследования
gen.the waiter presented our bill for lunchофициант предъявил нам счёт за обед
Makarov.the war has turned into a sucking chest wound for our country – infecting its unity at home and its standing abroadвойна обернулась для нас тяжким бедствием, она вызывает разлад внутри нашей страны и дискредитирует нас за рубежом
Makarov.there seems to be no cure for our economic illsкажется, от болезней нашей экономики нет лекарств
gen.there was no need for you to barge in to our conversation with your remarksвам совершенно незачем вставлять свои замечания в наш разговор
gen.there's an opening for a bookkeeper in our officeу нас открылась вакансия на место бухгалтера
gen.these curtains are too dark for our bedroomдля спальни это слишком тёмные шторы
gen.these houses are made for our workersэти дома построены для наших рабочих
gen.this currently accounts for about half of our total salesэто составляет около половины всех наших продаж
Makarov.this forms the basis for our mathematical expression for the electric fieldэто даёт основание для математического выражения электрического поля
gen.this seemed to be a gift for our childrenэто был, как будто, подарок нашим детям
OHSthis tragic incident highlights the need for us all to continue in our efforts to ensure our work activities are always safeэтот трагический случай вновь напоминает всем нам о необходимости постоянного соблюдения правил техники безопасности на рабочем месте (Leonid Dzhepko)
Makarov.those clouds look ominous for our picnicнадвигающиеся облака могут испортить наш пикник
gen.three cheers for our captain!да здравствует капитан!
Makarov.three cheers for our visitors!да здравствуют наши гости!
Makarov.tidy the room and plump up the cushions ready for our guestsприбери в комнате и взбей подушки для наших гостей
UNTransforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable DevelopmentПреобразование нашего мира: Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года (Итоговый документ по Целям устойчивого развития Alexander Oshis)
Makarov.two our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy countryдва наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территорией
gen.unravel what's best for our childrenпонять, что лучше всего для наших детей (bigmaxus)
Makarov.we are feeling around for an answer to our difficultyмы пытаемся нащупать выход из затруднительного положения
Makarov.we are not pointing for any team in particular, but are trying to develop for our major games without being knocked offмы не готовимся к конкретной игре с конкретным партнёром, но стараемся сохранить форму и силы к главным матчам
Makarov.we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and callнам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний
Makarov.we assumed full liability for our children's debtsмы несём полную ответственность за долги наших детей
Makarov.we can fry up some of these pieces of meat for our lunchмы можем часть этого мяса пожарить на завтрак
gen.we can't calculate on having fine weather for our holidaysмы не можем рассчитывать на хорошую погоду во время отпуска
gen.we framed a new set of rules for our clubмы выработали новый устав для нашего клуба
gen.we had all our trouble for nothingмы напрасно так старались
gen.we had grand weather for our tripво время нашего путешествия погода была великолепная
Makarov.we have pitched on a perfect place for our holidayмы нашли прекрасное место для отдыха
gen.we have scarcely enough food even for our own peopleпровизии у нас и на своих едва-едва хватает
Makarov.we have to set measures to our spending if we are to save for our old ageколь скоро нужно откладывать на старость, мы должны ограничить себя в тратах
gen.we intend to hire out our cottage for three monthsмы собираемся сдать наш коттедж на три месяца
gen.we intend to hire out our cottage for three monthsмы хотим сдать нашу дачу на три месяца
Makarov.we invited them over to our place for a drinkмы пригласили их к себе на коктейль
Makarov.we know you told the police about our hiding place, so we'll be gunning for you when we get out of prisonмы знаем, что это ты выдал полиции нашу малину, так что как мы выйдем из тюрьмы, тебе не жить
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
Makarov.we must for the present remit our replyпока что мы должны отложить наш ответ
Makarov.we must push for a reduction in the size of our classesнадо настоять на сокращении численности классов
Makarov.we need another highly skilled player to stave off defeat for our teamчтобы предотвратить поражение, нам нужен ещё один игрок высокого класса
Makarov.we need another highly skilled player to stave off defeat for our teamнам нужен ещё один игрок высокого класса, чтобы предотвратить поражение
Makarov.we paid for our car outrightмы тут же заплатили за приобретённый автомобиль (не в рассрочку)
Makarov.we provide the best possible accommodation for our studentsмы предоставляем нашим студентам самое лучшее жильё
econ.we refer to our No. ... for ... the name of goods which should have arrived here by ... date.Касательно нашего заказа № ... на ... наименование товаров, который должен был прибыть сюда... дата.
Makarov.we stood on for the next hour while the wind was in our favourв течение следующего часа, пока дул попутный ветер, мы шли прежним курсом
USAwe the people of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general Welfare, and secure the blessings of Liberty to ourselves and our posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.Мы, народ Соединённых Штатов, с целью образовать более совершенный Союз, установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить совместную оборону, содействовать всеобщему благоденствию и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для Соединённых Штатов Америки (пер. О. А. Жидкова, изд. МГУ Lyubov_ko)
Makarov.we were snowed up for three days in our cottage in the mountainsиз-за заносов мы три дня не могли выбраться из нашего домика в горах
scient.we will have to look elsewhere for help in our search forнам надо будет обратиться куда-нибудь ещё за помощью в поиске ...
gen.we will keep our fingers crossed for youмы будем держать за вас кулаки (ankicadeenka)
gen.we would be grateful for your favourable attitude towards our requestмы будем признательны за положительное рассмотрение нашей просьбы (yevsey)
Makarov.we'll go for a walk and then will have our dinnerмы погуляем, а потом поужинаем
gen.we'll go for a walk and then will have our dinnerмы погуляем, а после поужинаем
Makarov.we'll stop off for a few days in Kiev to visit our cousinsмы остановимся на несколько дней в Киеве повидаться с родственниками
rhetor.we're fighting for our children's futureмы сражаемся за будущее наших детей
Makarov.We've agreed on Spain for our holiday next yearмы договорились провести отпуск в следующем году в Испании
Makarov.what a fix this old world might have been in if our boys had not made it safe for democracyв каком беспорядке мог оказаться наш старый мир, если бы наши парни не сохранили его для демократии
inf.what is our programme for tomorrow?что мы будем делать завтра?, чем мы займёмся завтра?
gen.when the president called for volunteers, several members of our group came forwardкогда президент спросил, нет ли добровольцев, несколько членов нашей группы откликнулись на его призыв
gen.who will kick off with the first question for our speaker?кто задаст первый вопрос докладчику? (Taras)
Makarov.wild animals are well cared for in our zooв нашем зоопарке диким животным обеспечен хороший уход
gen.will our team qualify for the second round of the competition?сможет ли наша команда добиться права участвовать во втором туре соревнований?
Makarov.you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Unionв сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом
gen.you don't have to take our word for it, We are not asking you to take our word for it!мы не просим вас верить нам на слово! (books.google.ru/books?id=nEYEAAAAMBAJ..., books.google.ru/books?id=o90DAAAAMBAJ...)