DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing First I | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
as a poet I place him among the firstкак поэта я считаю его одним из первых
at first I didn't understand him wellпервое время я его плохо понял
at first I thought it was a joke.сначала я подумал, что это была шутка
at first I thought it was a joke.сначала мне показалось, что это была шутка
first of all, I never said anything like thatво-первых, я ничего подобного не говорил
first of all let me say how glad I'm to be hereво-первых, позвольте мне выразить радость по поводу того, что я здесь
first time I have seenпервый раз вижу (First time I have seen Sealions in Vancouver. They were hunting for food with the seals and the seagulls chasing their scraps. It was entertaining to watch for an hour. (Twitter) ART Vancouver)
gee, I was all-fired mad at you first, I could've slapped right on your faceда я ведь так разозлился на тебя, что мог запросто и по роже съездить
he had no chance: I was first off theу него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со старта
he had no chance: I was first off the markу него не было никаких шансов, потому что я первым ушёл со старта
I didn't know you firstя вас сразу не признал (Taras)
I didn't recognize you at firstя вас сразу не признал
I don’t know where to look firstу меня глаза разбегаются
I don't remember how the first line runsя не помню первую строку
I first met him last yearвпервые я его встретил в прошлом году
I first met him last yearвпервые я его заметил в прошлом году
I got the news from her at first handя получал новости прямо от неё
I haven't got the first idea how to do itя не мог придумать, как сделать это
I haven't the first notion about itне имею об этом ни малейшего представления
I missed the first part of his speechя прослушал первую часть его выступления
I missed the first part of his speechя пропустил первую часть его выступления
I missed the first part of his speechя не слышал первую часть его выступления
I must get this home firstя сначала должен занести это домой
I never got to first base with herя не пользовался у неё ни малейшим успехом
I. P. Pavlov First Leningrad Order of the Red Banner of Labor Medical Institute1 ЛОТКЗМИ им. ак. И.П.Павлова (Jasmine_Hopeford)
I read only the first two volumes of this novelя прочитал только две первые книги этого романа
I realized it at first glanceс первого взгляда тотчас же мне всё стало ясно (at once)
I realized it at first glanceс первого взгляда тотчас же я всё понял (at once)
I shall arrive by the first train tomorrowя приеду завтра первым поездом
I shall avail myself of the first opportunityя воспользуюсь первым удобным случаем
I shall first need to see over the papersя сначала должен изучить документы
I shall get back to Moscow by the first trainя вернусь в Москву первым же поездом
I shall miss out the first courseя не буду есть первое
I stand to my first propositionя твёрдо стою за своё первое предложение
I thought so at firstтак мне сперва показалось (linton)
I was stuck on the first chapterя застрял на первой главе
I was the first to declare my loveя сама первая призналась в любви (Technical)
I will do it first thing in the morningя первым делом завтра займусь этим
I will see you blowed firstи не подумаю
I will see you blowed firstдержи карман шире
I will see you blowed firstкак бы не так
I'd die firstтолько через мой труп (Anglophile)
I'd like to get this letter off by the first postя хотел бы отправить это письмо с первой же почтой
if I had not seen first handесли бы я своими глазами не увидел (There are other police and fire services members in the Kenefick area that have seen this creature, and I have personally heard numerous stories of sightings. If I had not seen first hand, I would not have believed it myself. (mysteriousuniverse.org) -- Если бы я своими глазами не увидел, то в жизни не поверил бы. ART Vancouver)
I'll admit, I did not like him at first. But he did grow on me.Признаюсь, сперва он мне не нравился Но я к нему прикипел / привязался (linton)
I'll call you first thing in the morningзавтра утром первым делом я позвоню вам
I'll call you first thing when I arriveя позвоню тебе, как только приеду
I'll do it at the first opportunityя сделаю это при первой возможности
I'll do it first thingя сделаю это прежде всего
I'll do it first thing in the morningзавтра я прежде всего займусь этим
I'll do it on the first possible occasionя сделаю это при первой же возможности
I'll do it the first chance I getя сделаю это в первую свободную минуту
I'll finish my work firstя сначала закончу мою работу
I'll go there firstсначала я пойду туда
I'll never allow you to do that: I'll die first!я скорее умру, чем разрешу вам сделать это!
I'll run the first part of the film through againя прокручу ещё раз первую часть фильма
I'll see you blowed first!и не подумаю!
I'll see you blowed first!как бы не так!
I'll see you blowed first!держи карман шире!
I'll see you damned firstи не подумаю
I'll see you damned first!держи карман шире!
I'll see you damned first!как бы не так!
I'll see you damned firstещё чего не хватало
I'll see you damned first it!и не подумаю!
I'll see you damned first it!ещё чего не хватало!
I'll see you further first!как бы не так!
I'll see you further first!и не подумаю этого сделать!
I'll see you further first!ещё чего захотел!
I'll see you someplace first!да я скорее удавлюсь!
I'll see you somewhere firstда я скорее удавлюсь!
I'll tell him that the first chance I getя воспользуюсь первым удобным случаем, чтобы сказать ему это
I'll write the letter the first thing in the morningзавтра утром первым делом напишу письмо
I'm a first-time momдля меня это первый ребёнок (ART Vancouver)
I.M. Sechenov First Moscow State Medical UniversityПервый МГМУ им.И.М. Сеченова (rechnik)
I.M. Sechenov First Moscow State Medical UniversityПервый Московский государственный медицинский университет имени И. М. Сеченова (AllaR)
in the first place I'm hungry and in the second place I'm tiredво-первых, я голоден, а во-вторых, я устал
it was a chance meeting when I first met herв первый раз я встретился с ней случайно
it was the first exhibition I had ever attendedэто была первая выставка, которую я когда-л.о видел
it was the first time I had sampled camp lifeтогда я впервые испытал походную жизнь
it was the first time I had sampled camp lifeтогда я впервые испытал лагерную жизнь
it was there that I first met herздесь я встретил её впервые
that tune clicked with me immediately when I first heard itэта песня зацепила меня с первого раза (freekycleen)
that's the first I've heard of itВпервые об этом слышу (ART Vancouver)
the first man I saw on arrivalпервый, кого я увидел по приезде
the first person I sawпервым, кого я видел
the first point I would like to address isПервое, что я хотел бы затронуть
the first point I would like to address isПервое, о чем мне бы хотелось поговорить
the first week I was in Moscowза первую неделю, что я был была в Москве
this is the first I have heard of itв первый раз об этом слышу
this is the first I've heard of thisя первый раз об этом слышу ("This is the first I've heard of this," she replied. ART Vancouver)
this is the first time I've heard about thisпервый раз слышу (ART Vancouver)
this isn't the first time I haven't slept all night longмне не впервые не спать ночь напролёт
when I first came to this country, I little thought that I should stay so longкогда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго
when I first knew himкогда я впервые познакомился с ним
when I first knew himкогда я впервые узнал его
when I first moved to Germany I experienced a lot of problemsкогда я впервые переехал в Германию, я испытал множество проблем (Alex_Odeychuk)
when I first started in this businessкогда я только начинал (happyhope)
you go first and I will follow youидите вперёд, а я последую за вами
you go first and I will follow youидите вперёд, а я пойду за вами
you go first, I'll come on laterты иди вперёд, я подойду потом
you speak first, I shall speak afterсначала говорите вы, а затем скажу я