English | Russian |
alien employee | иностранный рабочий |
certification of an employee | аттестация работника |
commingled employee benefit trust common | объединённый траст-фонд для выплат пособий служащим компаний (созданный банком, за счёт средств мелких траст-фондов) |
commingled employee benefit trust fund | объединённый траст-фонд для выплат пособий служащим компаний (созданный банком за счёт средств мелких трастфондов) |
company employee costs | затраты на сотрудников компаний (MichaelBurov) |
company employee costs | затраты компаний на сотрудников (MichaelBurov) |
comparator employee | сотрудник службы-компаратора |
comparator employee | взятый для сопоставления служащий |
compensation of employees | зарплата рабочих и служащих |
employee attitude | отношение служащих (к администрации) |
employee attitude | отношение персонала (напр., к администрации) |
employee behaviour | поведение наёмного персонала |
employee benefit trust common | траст-фонд, предназначенный для выплат служащим компании |
employee benefit trust fund | траст-фонд для выплат служащим компании |
employee benefit trust fund | траст-фонд, предназначенный для выплат служащим компании |
employee benefits | пособия, выплаты и льготы работающим по найму (MichaelBurov) |
employee benefits | пособия, выплаты и льготы персоналу (MichaelBurov) |
employee benefits | пособия, выплаты и льготы (MichaelBurov) |
employee benefits | дополнительные выплаты и льготы работникам (glenfoo) |
employee benefits | выплаты сотрудникам (MichaelBurov) |
employee benefits | соцпакет (MichaelBurov) |
employee benefits | привилегии для служащих |
employee buyout | сделка, в которой сотрудники компании могут приобрести всё или большую часть акций компании, что позволяет им получить контроль над компанией. |
employee identification number | табельный номер (сотрудника Alex_Odeychuk) |
employee involvement | вовлечение служащих в работу компании (ashev2004) |
employee leasing | кадровый лизинг (Andrey Truhachev) |
employee leasing | аренда рабочей силы (Andrey Truhachev) |
employee leasing | аренда персонала (Andrey Truhachev) |
employee leasing | лизинг персонала (Andrey Truhachev) |
employee manual | должностная инструкция |
employee of a government-financed organization | бюджетник (Andrey Truhachev) |
employee of a trust | трестовик |
employee option | опцион служащих (dimock) |
employee rating | аттестация |
employee rating | оценка результатов работы (служащих) |
employee rating | аттестация работника (с целью установления определённого уровня оплаты и продвижения по службе) |
employee rating chart | карта аттестации работников |
Employee Retirement Income Security Act | закон о пенсионном обеспечении (1974 г.) |
employee's contribution | взнос на социальное страхование |
employee's earnings record | счёт работника лицевой |
employee services | услуги работающему персоналу |
employee share | доля рабочих и служащих |
employee share | доля наёмных работников (в национальном доходе) |
employee stock option | фондовый опцион служащих (dimock) |
employee stock ownership | принадлежность акций работникам компании |
Employee Stock Ownership Plan | план владения акциями для занятых в фирме (на основе закона США от 1974 г.) |
employee stock purchase program | программа покупки акций служащими компании |
employee stock purchase programme | программа покупки акций служащими компании |
employee time card | карточка учёта рабочего времени |
employee turnover | движение рабочей силы (US_kris) |
employee union | профсоюз государственных служащих |
employee union | профсоюз муниципальных служащих |
employee union | профсоюз государственных или муниципальных служащих |
employee welfare | социальное обеспечение работников (sophistt) |
employees bonus | премия работникам |
employer-employee cooperation | кооперация служащих и предпринимателей (через которую производится заключение групповых договоров страхования) |
employer-employee relations | отношения между нанимателем и наёмной рабочей силой |
executive employee | руководящий работник |
executive employee | старший сотрудник |
federal government employee | сотрудники федеральных органов власти (A.Rezvov) |
field employees | работники на местах (в отличие от работников центрального аппарата) |
former employee | бывший работник (Andrey Truhachev) |
full-time employee | сотрудник, занятый полный рабочий день (FTE Georgy Moiseenko) |
full-time employee | служащий, занятый полную рабочую неделю |
full-time employee | работник, занятый полный рабочий день |
government employee | государственный служащий |
HG employee | служащий государства, на территории которого выполняется международная программа (Millie) |
highly trained employee | работник высокой квалификации |
highly-paid employee | высокооплачиваемый работник (Andrey Truhachev) |
home/at home employee | надомник (also: work-at-home/work-from-home employee GeorgeK) |
hourly paid employee | рабочий с почасовой оплатой |
key employee | руководящий работник |
leading employee | руководящий работник |
long-service employee | работник с большим стажем работы |
management employee | служащий отдела управления |
manufacturing employee | лица, работающие в обрабатывающей промышленности |
manufacturing employee | рабочий, занятый в обрабатывающей промышленности |
municipal employee | служащий муниципалитета |
office employee | конторский служащий |
outstanding employee entitlements for work performed prior to the appointment of an insolvency practitioner | реестровая задолженность (Задолженность по заработной плате подразделяется на текущую и реестровую. Реестровой (кредиторской) является задолженность по заработной плате, возникшая в период до принятия судом решения о признании должника банкротом. Текущей признается задолженность по за работной плате, возникшая после принятия судом решения о признании должника банкротом. По российскому законодательству текущая задолженность не подлежит включению в реестр требований кредиторов.) |
part-time employee | работающий по совместительству (Andrey Truhachev) |
part-time employee | работник, занятый неполный рабочий день |
part-time employee | служащий, занятый неполную рабочую неделю |
part-time employee | работник на неполной ставке (Andrey Truhachev) |
part-time employee | совместитель (Andrey Truhachev) |
part-time employee | работник по совместительству (Andrey Truhachev) |
part-time employee | частично занятый (DC) |
part-time employee | занятый неполный рабочий день (Andrey Truhachev) |
permanent employee | постоянный работник |
probationary employee | стажёр |
public employee | государственный или муниципальный служащий |
public employee | работник общественного сектора (A.Rezvov) |
public employee union | профсоюз муниципальных служащих |
public employee union | профсоюз государственных служащих |
public-sector employee | бюджетник (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
regular employee | постоянный работник |
resident employee | работник из числа постоянных жителей страны |
salaried employee | служащий, получающий жалованье |
self-administered employee benefit common | самоуправляемый пенсионный фонд, созданный за счёт средств служащих компании |
self-administered employee benefit fund | самоуправляемый пенсионный фонд, созданный за счёт средств служащих компании |
single employee | одинокий сотрудник |
state employee | государственный чиновник |
store employees | персонал магазина |
supplementary employee cost | дополнительные затраты на рабочую силу |
supplementary employee costs | дополнительные затраты на рабочую силу |
technical and engineering employees | ИТР |
unfunded employee welfare benefits | нефондовые социальные пособия рабочим и служащим |
unfunded employee welfare benefits | нефондируемые социальные пособия рабочим и служащим |
widowed employee | овдовевший сотрудник |