English | Russian |
before laying cables it's necessary to remove stones, clods of earth and rubbish from the trench | до прокладки кабеля необходимо очистить траншею от камней, комьев земли и строительного мусора |
Connect the swan-neck spindles and the pins to earth through the neutral earth conductor | Крючья и штыри заземлите через нулевой заземляющий провод |
Connect the swan-neck spindles and the pins to earth through the steel support | Крючья и штыри заземлите через стальную арматуру опоры |
Connect the swan-neck spindles and the pins to earth through the support ground wire | Крючья и штыри заземлите через проложенный по опоре заземляющий спуск |
during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the earth resistance of the supports | при периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на сопротивление заземления опор |
earth and sand | в сочет. почва |
earth and sand | земля и песок |
earth to be moved on cut and fill basis | грунт, перемещаемый из выемки в насыпь |
earth-and-rockfill dam | каменно-земляная плотина |
earth-digging and hauling machine | землеройно-транспортная машина |
earth-moving and grading machine | землеройно-планировочная машина |
the depth of the support foundations, the sags in the cables, the clearance between the line and the ground, the support earth resistance, the pin insulator insulance | Контролируйте глубину заглубления деревянных опор, глубину фундаментов опор, стрелы провеса проводов, наименьшее расстояние от проводов до земли, сопротивление заземления опор, сопротивление изоляции штырьевых изоляторов |
timber-and-earth structures | деревоземляные конструкции |